- 相關(guān)推薦
張九齡感遇·江南有丹橘賞析
《感遇十二首》為唐朝大臣張九齡遭讒貶謫后所作的組詩(shī)。詩(shī)人就以飽滿(mǎn)的熱情,頌揚橘樹(shù)經(jīng)得起嚴冬考驗,繪制了一幅江南橘林的美麗圖景,形成了一個(gè)優(yōu)美的藝術(shù)境界。
感遇·江南有丹橘
唐代 張九齡
江南有丹橘,經(jīng)冬猶綠林。
豈伊地氣暖?自有歲寒心。
可以薦嘉客,奈何阻重深。
運命惟所遇,循環(huán)不可尋。
徒言樹(shù)桃李,此木豈無(wú)陰?
翻譯
江南丹桔葉茂枝繁,經(jīng)冬不凋四季常青。
豈止南國地氣和暖,而是具有松柏品性。
薦之嘉賓必受稱(chēng)贊,山重水阻如何進(jìn)獻?
命運遭遇往往不一,因果循環(huán)奧秘難尋。
只說(shuō)桃李有果有林,難道丹桔就不成陰?
全詩(shī)鑒賞
詩(shī)開(kāi)頭兩句,詩(shī)人就以飽滿(mǎn)的熱情,頌揚橘樹(shù)經(jīng)得起嚴冬考驗,繪制了一幅江南橘林的美麗圖景,形成了一個(gè)優(yōu)美的藝術(shù)境界。橘樹(shù)是果樹(shù)中的上品,又能經(jīng)得起 嚴冬風(fēng)霜的熬煎,終年常綠,因此詩(shī)人以丹橘自喻是有深刻含意的。這是詩(shī)人借用橘樹(shù)來(lái)比喻自己“受命不遷”、“橫而不流”的人格。這里,詩(shī)人不僅寫(xiě)了橘樹(shù)的 外形,而在著(zhù)意表現它堅強不屈的精神,達到了形神的有機結合。同時(shí)呈獻在讀者面前的,并非一棵橘樹(shù),而是一片橘林。詩(shī)人是在描寫(xiě)包括他自己在內的“群 像”。這就使得詩(shī)的意境更為深遠開(kāi)闊,形象更為高大生動(dòng)。
三、四兩句,寫(xiě)橘樹(shù)的特點(diǎn)。詩(shī)人告訴讀者橘樹(shù)的經(jīng)冬翠綠,并非因為江南氣候暖 和,而是因為它有著(zhù)耐寒的本性。在這里,詩(shī)人采用的是問(wèn)答的形式,問(wèn)得自然出奇,答得分外有味,把橘樹(shù)本身的特性簡(jiǎn)明地概括出來(lái)。詩(shī)人通過(guò)“歲寒心”的雙 關(guān)語(yǔ),一方面巧妙地指出橘樹(shù)的耐寒本性,同時(shí)又用以比喻詩(shī)人的高尚美德。這是借橘樹(shù)的本性寫(xiě)詩(shī)人的心靈之美,既是詩(shī)中主人公的自我畫(huà)像,也是當時(shí)千萬(wàn)個(gè)正 直知識分子的品德的寫(xiě)照。從而使詩(shī)的主旨又深化了一層。
下面六句,是敘事,也是抒情。五、六兩句是說(shuō):這些甜美的丹橘本可以送到遠方呈 獻給尊貴的客人,無(wú)奈關(guān)山重疊,通道受阻。言下之意,他本可以將賢者推薦給朝廷,可惜道路被阻塞。這兩句妙喻天成,不露痕跡。詩(shī)人借用眼前的景物,通過(guò)豐 富的想象,表現了封建社會(huì )一個(gè)忠君愛(ài)國的知識分子,在遭貶的情況下,仍然不甘沉淪,依舊關(guān)心國家前途和命運的可貴品質(zhì)。七、八兩句是詩(shī)人從感慨中得出的判 斷:命運的好壞,只是因為遭遇的不同;而這又如同周而復始的自然規律一樣,其中的道理實(shí)在難以捉摸。這是詩(shī)人根據自身經(jīng)歷所發(fā)出的感嘆。最后兩句是緊承 “運命”兩句而來(lái)。詩(shī)人大聲疾呼:不要只說(shuō)種桃李,橘樹(shù)難道不能供人乘涼嗎?很清楚,詩(shī)人在為橘樹(shù)鳴不平,也是在為賢者鳴不平。也就是說(shuō),賢者能人,不會(huì ) 不如李林甫之流。這兩句是對朝廷聽(tīng)信讒言、邪正不辨、嚴厲斥責,也是全詩(shī)的主旨所在。由于詩(shī)人有深刻的洞察力和高度的藝術(shù)概括力,因此這兩句議論寫(xiě)得十分 親切自然,深刻有力,大大增加了詩(shī)的內涵。這里運用暗喻來(lái)抨擊時(shí)弊,能發(fā)人深思,給人以很大的啟迪。
從結構上看,這首詩(shī)短短五十字,構 思精巧,結構嚴密,抒情寫(xiě)意,回環(huán)起伏。開(kāi)頭以橘起,最后以橘結,前呼后應,且深化主題。尤其是最后出人意料的設問(wèn),震人心弦,增添了詩(shī)的藝術(shù)魅力. 張 九齡詩(shī)歌語(yǔ)言生動(dòng)、比喻貼切,毫無(wú)矯揉造作、雕琢晦澀之病。劉熙載在《藝概》中,稱(chēng)張九齡的詩(shī)歌“獨能超出一格,為李、杜開(kāi)先”。這一評價(jià)是非常恰當的。
【知識擴展】
感遇十二首(其一)
張九齡
蘭葉春葳蕤, 桂華秋皎潔。
欣欣此生意, 自爾為佳節。
誰(shuí)知林棲者, 聞風(fēng)坐相悅。
草木有本心, 何求美人折?
九齡遭讒貶謫后所作的《感遇》詩(shī)十二首,樸素遒勁,寄慨遙深。此為第一首,詩(shī)以比興手法,抒發(fā)了詩(shī)人孤芳自賞,不求人知的情感。
詩(shī)一開(kāi)始,用整齊的偶句,突出了兩種高雅的植物──春蘭與秋桂。屈原《九歌•禮魂》中,有“春蘭與秋菊,長(cháng)無(wú)絕兮終古”句。張九齡是廣東曲江人,其地多 桂,即景生情,就地取材,把秋菊換成了秋桂,師古而不泥古。蘭桂對舉,蘭舉其葉,桂舉其花,這是由于對偶句的關(guān)系,互文以見(jiàn)義,其實(shí)是各各兼包花葉,概指 全株。蘭用葳蕤來(lái)形容,具有茂盛而兼紛披的意思,“葳蕤”兩字點(diǎn)出蘭草迎春勃發(fā),具有無(wú)限的生機。桂用皎潔來(lái)形容,桂葉深綠,桂花嫩黃,相映之下,自然有 皎明潔凈的感覺(jué)。“皎潔”兩字,精煉簡(jiǎn)要地點(diǎn)出了秋桂清雅的特征。
古體詩(shī)而只寫(xiě)八句,算是短小的了,而張九齡在寥寥短章中,獅子搏兔, 也用全力。詩(shī)前二句是起,三四句是承,五六句是轉,七八句是合,結構嚴謹。而且做到了意盡詞盡,無(wú)一字落空。表現形式上,運用了比興手法,詞意和平溫雅, 不激不昂,使讀者毫不覺(jué)得在詠物的背后,講著(zhù)高雅的生活哲理。
【張九齡感遇·江南有丹橘賞析】相關(guān)文章:
感遇 張九齡 江南有丹橘10-06
感遇江南有丹橘張九齡09-28
張九齡感遇江南有丹橘07-13
《感遇·江南有丹橘》張九齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-12
張九齡感遇江南有丹橘拼音版10-15
張九齡《感遇·江南有丹橘》鑒賞及譯文06-05
感遇·江南有丹橘原文、翻譯注釋及賞析08-02
感遇 江南有丹桔 張九齡09-22
張九齡《感遇·江南有丹桔》08-13
感遇·江南有丹桔 張九齡07-29