《赤壁之戰》原文閱讀答案及譯文
原文
初,魯肅聞劉表卒,言于孫權曰:“荊州與國鄰接,江山險固,沃野萬(wàn)里,士民殷富,若據而有之,此帝王之資也。今劉表新亡,二子不協(xié),軍中諸將,各有彼此。劉備天下梟雄,與操有隙,寄寓于表,表惡其能而不能用也。若備與彼協(xié)心,上下齊同,則宜撫安,與結盟好;如有離違,宜別圖之,以濟大事。肅請得奉命吊表二子,并慰勞其軍中用事者,及說(shuō)備使撫表眾,同心一意,共治曹操,備必喜而從命。如其克諧,天下可定也。今不速往,恐為操所先!睓嗉辞裁C行。到夏口,聞操已向荊州,晨夜兼道,比至南郡,而琮已降,備南走,肅徑迎之,與備會(huì )于當陽(yáng)長(cháng)坂。肅宣權旨,論天下事勢,致殷勤之意,且問(wèn)備曰:“豫州今欲何至?”備曰:“與蒼梧太守吳巨有舊,欲往投之!泵C曰:“孫討虜聰明仁惠,敬賢禮士,江表英豪咸歸附之,已據有六郡,兵精糧多,足以立事。今為君計,莫若遣腹心自結于東,以共濟世業(yè)。而欲投吳巨,巨是凡人,偏在遠群郡,行將為人所并,豈足托乎!”備甚悅。肅又謂諸葛亮曰:“我,子瑜友也!奔垂捕ń。子瑜者,亮兄瑾也,避亂江東,為孫權長(cháng)史。備用肅計,進(jìn)住鄂縣之樊籬口。 曹操自江陵將順江東下,諸葛亮謂劉備曰:“事急矣,請奉命求救于孫將軍!彼炫c魯肅俱詣孫權。亮見(jiàn)權于柴桑,說(shuō)權曰:“海內大亂,將軍起兵江東,劉豫州收眾漢南,與曹操共爭天下。今操芟夷大難,略已平矣,遂破荊州,威震四海。英雄無(wú)用武之地,故豫州遁逃至此,愿將軍量力而處之!若能以吳、越之眾與中國抗衡,不如早與之絕;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今將軍外托服從之名而內懷猶豫之計,事急而不斷,禍至無(wú)日矣!”權曰:“茍如君言,劉豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田橫,齊之壯士耳,猶守義不辱;況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海。若事之不濟,此乃天也,安能復為之下乎!”權勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬(wàn)之眾,受制于人,吾計決矣!非劉豫州莫可以當曹操者,然豫州新敗之后,安能抗此難乎?”亮曰:“豫州軍雖敗于長(cháng)坂,今戰士還者及關(guān)羽水軍精甲萬(wàn)人,劉琦合江夏戰士亦不下萬(wàn)人。曹操之眾遠來(lái)疲散,聞追豫州,輕騎一百一夜行三百余里,此所謂‘強弩之末勢不能穿魯縞’者也,故兵法忌之,曰‘必蹶上將軍’。且北方之人,不習水戰;又,荊州之民附操者,逼兵勢耳,非心服也。今將軍誠能命猛將統兵數萬(wàn),與豫州協(xié)規同力,破操軍必矣。操軍破,必北還;如此則荊、吳之勢強,鼎足之形成矣。成敗之機,在于今日!”權大悅,與其群下謀之。
是時(shí)曹操遺權書(shū)曰:“近著(zhù)奉辭伐罪,旌麾南指,劉琮束手。今治水軍八十萬(wàn)眾,方與將軍會(huì )獵于吳!睓嘁允救合,莫不響震失色。長(cháng)史張昭等曰:“曹公,豺虎也,挾天子以征四方,動(dòng)以朝廷為辭,今日拒之,事更不順。且將軍大勢可以拒操者,長(cháng)江也;今操得荊州,奄有其他,劉表治水軍,蒙沖斗艦乃以千數,操悉浮以沿江,兼有步兵,水陸俱下,此為長(cháng)江之險已與我共之矣。而勢力眾寡又不可論。愚謂大計不如迎之!濒斆C獨不言。權起更衣,肅追于宇下。權知其意,執肅手曰:“卿欲何言?”肅曰:“向察眾人之議,專(zhuān)欲誤將軍,不足與圖大事。今肅可迎操耳,如將軍不可也。何以言之?今肅迎操,操當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事,乘犢車(chē),從吏卒,交游士林,累官故不失州郡也。將軍迎操,欲安所歸乎?愿早定大計,莫用眾人之議也!”權嘆息曰:“諸人持議,甚失孤望。今卿廓開(kāi)大計,正與孤同! 時(shí)周瑜受使至番陽(yáng),肅勸權召瑜還。瑜至,謂權曰:“操雖托名漢相,其實(shí)漢賊也。將軍以神武雄才,兼仗父兄之烈,割據江東,地方數千里,兵精足用,英雄樂(lè )業(yè),當橫行天下,為漢家除殘去穢;況操自送死,而可迎之邪?請為將軍籌之。今北土未平,馬超、韓遂尚在關(guān)西,為操后患;而操舍鞍馬,仗舟楫,與吳、越爭衡。今又盛寒,馬無(wú)稿草。驅中國士眾遠涉江湖之間,不習水土,必生疾病。此數者用兵之患也,而操皆冒行之。將軍禽操,宜在今日。瑜請得精兵數萬(wàn)人,進(jìn)住夏口,保為將軍破之!”權曰:“老賊欲廢漢自立久矣,徒忌二袁、呂布、劉表與孤耳;今數雄已滅,惟孤尚存。孤與老賊勢不兩立,君言當擊,甚與孤合,此天以君授孤也!币虬蔚俄角扒匕,曰:“諸將吏敢復有言當迎操者,與此案同!”乃罷會(huì )。 是夜,瑜復見(jiàn)權曰:“諸人徒見(jiàn)操書(shū)言水步八十萬(wàn)而各恐懾,不復料其虛實(shí),便開(kāi)此議,甚無(wú)謂也。今以實(shí)校之,彼所將中國人不過(guò)十五六萬(wàn),且已久疲;所得表眾亦極七八萬(wàn)耳,尚懷狐疑。夫以疲病之卒御狐疑之眾,眾數雖多,甚未足畏。瑜得精兵五萬(wàn),自足制之,愿將軍勿慮!”權撫其背曰:“公瑾,卿言至此,甚合孤心。子布、元表諸人各顧妻子,挾持私慮,深失所望;獨卿與子敬與孤同耳,此天以卿二人贊孤也!五萬(wàn)兵難卒合,已選三萬(wàn)人,船、糧、戰具俱辦。卿與子敬、程公便在前發(fā),孤當續發(fā)人眾,多載資糧,為卿后援。卿能辦之者誠決,邂逅不如意,便還就孤,孤當與孟德決之!彼煲灾荑、程普為左右督,將兵與備并力逆操;以魯肅為贊軍校尉,助畫(huà)方略。 ……
進(jìn),與操遇于赤壁。 時(shí)操軍眾已有疾疫,初一交戰,操軍不利,引次江北。瑜等在南岸,瑜部將黃蓋曰:“今寇眾我寡,難與持久。操軍方連船艦,首尾相接,可燒而走也!蹦巳∶蓻_斗艦十艘,載燥荻枯柴,灌油其中,裹以帷幕,上建旌旗,豫備走舸,系于其尾。先以書(shū)遺操,詐云欲降。時(shí)東南風(fēng)急,蓋以十艦最著(zhù)前,中江舉帆,余船以次俱進(jìn)。操軍吏士皆出營(yíng)立觀(guān),指言蓋降。去北軍二里余,同時(shí)發(fā)火,火烈風(fēng)猛,船往如箭,燒盡北船,延及岸上營(yíng)落。頃之,煙炎張天,人馬燒溺死者甚眾。瑜等率輕銳繼其后,雷鼓大震,北軍大壞,操引軍從華容道步走,遇泥濘,道不通,天又大風(fēng),悉使羸兵負草填之,騎乃得過(guò)。羸兵為人馬所蹈藉,陷泥中,死者甚眾。劉備、周瑜水陸并進(jìn),追操至南郡。時(shí)操軍兼以饑疫,死者太半。操乃留征南將軍曹仁、橫野將軍徐晃守江陵,折沖將軍樂(lè )進(jìn)守襄陽(yáng),引軍北還。
閱讀訓練
1.下列加點(diǎn)的字注音有誤的一項是(3分)
A.梟雄(xiāo) 會(huì )稽(huài) 芟夷(shān) 王室之胄(zhòu)
B.強弩(nǔ) 魯縞(gǎo) 旌麾(huī) 劉琮束手(zóng)
C.奄有(yǎn) 累官(lěi) 番陽(yáng)(bó) 一蹶不振(jué)
D.斫案(zhuó) 邂逅(xiè) 羸兵(léi) 煙炎張天(zhǎng)
2.下列各組中全部是通假字的一項是(3分)
A.將軍禽操,宜在今日 江山險固,沃野萬(wàn)里
B.卿能辦之者誠決 五萬(wàn)兵難卒合
C.頃之,煙炎張天 如有離違,宜別圖之
D.雷鼓大震,北軍大壞 操舍鞍馬,仗舟楫
3.選出下列加點(diǎn)字解釋全都正確的一項是(3分)
、俸尾话幢,北面而事之(到北方)②操雖托名漢相,其實(shí)漢賊也(他實(shí)際上)③割據江東,地方數千里(土地方圓)④初一交戰,操軍不利(月初)⑤子布、元表諸人各顧妻子(妻子兒女)⑥若能以吳、越之眾與中國抗衡(中原地區) ⑦鼎足之形成矣(形勢形成)
A.①②⑤⑥⑦
B.②③④⑤⑥
C.①③④⑤⑥
D.②③⑤⑥⑦
4.下列各句中加點(diǎn)詞的用法分類(lèi)正確的一組是(3分)
、倬促t禮士②必蹶上將軍③從吏卒,交游士林④為漢家除殘去穢⑤而琮已降,備南走⑥兵精糧多,足以立事⑦瑜等率輕銳繼其后⑧劉備、周瑜水陸并進(jìn)⑨可燒而走也⑩操悉浮以沿江
A.①②/③④⑨⑩/⑤⑥⑦/⑧
B.①④②/③⑥⑨⑩/⑤⑦⑧
C.①/②③⑥⑨⑩/④⑦/⑤⑧
D.①⑤⑧/②③⑥⑨⑩/④⑦
5.下列各句中加點(diǎn)的詞解釋全部正確的一組是(3分)
A.肅宣權旨(圣旨) 肅請得奉命吊表二子(吊唁)
B.略已平矣(大致) 成敗之機(機會(huì ))
C.動(dòng)以朝廷為辭(動(dòng)不動(dòng)) 追于宇下(屋檐)
D.兼仗父兄之烈(功業(yè)) 兵精足用(使用)
6.下列各句中加點(diǎn)的詞解釋有錯誤的一組是(3分)
A.而操皆冒行之(冒險) 此天以卿二人贊孤也(輔助,協(xié)助)
B.上建旌旗(豎起,樹(shù)立) 蓋以十艦最著(zhù)前(居于)
C.荊州與國鄰接(指孫權統治的地區) 英才蓋世(超過(guò))
D.與操有隙(感情上的裂痕) 卿能辦之者誠決(處置)
7.下列各句中加點(diǎn)的多義詞解釋有錯誤的一組是(3分)
A.各肅聞劉表卒(死) 夫以疲病之卒御狐疑之眾(士兵)
B.土民殷富(富) 致殷勤之意(懇切)
C.如其克諧(能) 克己奉公(克制,約束)
D.助畫(huà)方略(準則) 方與將軍會(huì )獵于吳(將)
8.下列各句中加點(diǎn)的多義詞解釋有錯誤的一組是(3分)
A.非劉豫州莫可以當曹操者(沒(méi)有,不) 莫用眾人之議也(不要)
B.今為君計(出計,謀劃) 備用肅計,進(jìn)住鄂縣之樊口(計謀)
C.彼所將中國人不過(guò)十五六萬(wàn)(統帥,帶領(lǐng)) 曹操自江陵將順江東下(將要)
D.魯肅聞劉表卒(死) 夫以疲病之卒御狐疑之眾(士兵)
參考答案
1.A.( B.琮cóng C.番pó D.張zhàng)
2.B.(B.“誠”通“請”,“卒”通“猝” A.“禽”通“擒” C.“炎”通“焰” D.“雷”通“擂”)
4.C.(①名詞用作動(dòng)詞/②③⑥⑨⑩動(dòng)詞的使動(dòng)用法/④⑦形容詞作名詞/⑤⑧名詞作狀語(yǔ))
5.C.( A.旨:意旨,意圖;吊:慰問(wèn) B.機:關(guān)鍵 D.用:器用,物資)
6.A.(冒:魯莽,輕率)
7.D.(方:方針,方法)
8.A.(莫:不定代詞,沒(méi)有人)
9.D.(④語(yǔ)氣詞,呢;⑤連詞,因為)
10.A.(②乃:乃至,甚至;④乃:才)
11.B.(①⑾被動(dòng)句/②④⑤判斷句/③賓語(yǔ)前置句/⑥省略句,前后句都省略介詞“于”/⑦⑧⑨狀語(yǔ)后置句/⑩⑿定語(yǔ)后置句)
12. C。(作者詳寫(xiě)孫權方面,略寫(xiě)劉備方面,對曹操方面則寫(xiě)得更略。以孫權一方為主,兼及其他兩方)
一解釋加點(diǎn)的字詞:
1.如其克諧,天下可定也( ) 2.致殷勤之意( )
3.當橫行天下( ) 4.方與將軍會(huì )獵于吳( )
5.邂逅不如意( ) 6.地方數千里( )
7.北面而事之( ) 8.初一交戰( )
9.鼎足之形成矣( ) 10.劉琮束手( )
11. 宜別圖之( ) 12.此帝王之資也( )
13. 與曹有隙( ) 14.江表英雄咸歸附之( )
15.比至南郡,而琮已降。( ) 16.必蹶上將軍。( )
17.近者奉辭伐罪( )( ) 18.動(dòng)以朝廷為辭( )
19.愚謂大計不如迎之。( ) 20.將兵與備并力逆曹( )
二、一詞多義:
足 1.兵精足用,英雄樂(lè )業(yè)。( ) 2.行將為人所并,豈足托乎( )
3.兵精糧多,足以立事。( ) 4.鼎足之行成矣。( )
5.專(zhuān)欲誤將軍,不足與圖大事。( ) 6.眾數雖多,甚未足畏。( )
事 1.亦別圖之, 以濟大事( ) 2.慰勞其軍中用事者( )
3.肅宣權者,論天下事勢( ) 4.北而事之( )
方 1.割據江東,地方數千里( ) 2.操軍方連船艦( )
3.以魯肅為贊軍校尉,助畫(huà)方略( ) 4.方與將軍會(huì )獵于吳( )
5.挾天子以征四方( )
6、如今人方為刀俎我為魚(yú)肉,何辭為?( )
卒 1.魯肅聞劉表卒( ) 2.五萬(wàn)兵難卒合( )
次 1.初一交戰,曹軍不利,引次江北。( )
2.余船以次俱進(jìn)( )
3.次第豈無(wú)風(fēng)雨?( )
乃 1.若事之不濟,此乃天也 ( ) 2.乃罷會(huì )。( )
3.悉使羸兵負草填之,騎乃得過(guò)。( ) 4.蒙沖斗艦乃以千數( )
5、今其智乃反不能及,其可怪也歟。( )
6、項伯乃夜馳之沛公軍( )
7、精思傅會(huì ),十年乃成 ( )(09天津)
8、乃不知有漢,無(wú)論魏( )(11安徽)
三、翻譯句子:(20分鐘)
1. 荊州與國鄰接,江山險固,沃野千里,士民殷富,若據而有之,此帝王之資也。
2. 孫討虜聰明仁惠,敬賢禮士,江表英豪賢歸附之,已據有六郡,兵精糧多,足以立事。
3 況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海。若事之不濟,此乃天也,安能復為之下乎!
4. 權勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬(wàn)之眾,受制于人,吾計決矣!
5. 此所謂‘強弩之末勢不能穿魯縞’者也,故兵法忌之,曰:“必蹶上將軍”。
6. 操雖托名漢相,其實(shí)漢賊也。將軍以神武雄才兼仗父兄之烈,割據江東,地方數千里,兵精足用,英雄樂(lè )業(yè),當橫行天下,為漢家除殘去穢。
7.今肅迎曹,曹當以肅還付鄉黨,品其名位,猶不失下曹從事,乘犢車(chē),從吏卒,交游士林,累官故不失州郡也。
8.定語(yǔ)從句翻譯。
、偾覍④姶髣菘梢該僬,長(cháng)江也。.
、陧曋,煙炎張天,人馬燒溺死者甚眾。
、劢駪鹗窟者及關(guān)羽水軍精甲萬(wàn)人。
、芮G州之民附曹者,逼兵勢耳,非心服也。
參考答案
一、 解釋加點(diǎn)的字詞。
1、克諧:能夠成功 2、致殷勤:表達,懇切慰問(wèn) 3、橫行:稱(chēng)霸天下
4、會(huì )獵:會(huì )戰的委婉說(shuō)法。5、邂逅:一旦,萬(wàn)一 6、地方:土地方圓
9、形成:形勢形成 10、束手:投降 11、別:另外 12、資:憑借
13、隙:嫌怨,感情上的裂痕。 14、咸:皆,都 15、比:等到
16、蹶:使動(dòng)用法,使 ……受挫折 17、辭伐:命令,討伐
18、辭:名義,借口,理由 19迎:投降 20、逆:迎擊
二、一次多義
足 1、充足 2、值得 3、足夠 4、器物的腳 5、值得 6、值得
事 1、事業(yè) 2、用事者,掌權的人 3、大事 4、侍奉
方 1、方圓 2、正,正在 3、策略,方法 4、將要 5、方向,方位 6、正,正在
卒 1、死 2、通“猝”《赤壁之戰》閱讀答案
次 1、駐扎 2、次序,順序 3、次第:轉眼
乃 1、是 2、于是,就 3、才 4、甚至 5、竟然,卻 6、于是,就 7、才 8、竟然,卻
三、翻譯句子。
1、荊州跟我國相鄰接,江山險要牢固,肥沃的田野廣闊,人民眾多而富裕,如果占據并擁有它,這是開(kāi)創(chuàng )帝王事業(yè)的憑借啊。
2、孫權聰明仁愛(ài),敬重禮遇賢能之士,江南的英雄豪杰,都歸附他。已經(jīng)占有六個(gè)州郡,兵器精良,糧食充裕,足夠用來(lái)創(chuàng )立大事。
3、何況劉備是是漢朝王室的后代,英才超越當世,眾人思慕敬仰他,好像水流歸大海一樣,如果事情不能夠成功,這是天意啊,怎么能夠再處于他之下呢!
4、孫權憤激的說(shuō):“我不能拿整個(gè)吳國的土地,十多萬(wàn)的將士,被別人控制。我的注意已經(jīng)定了!
5、這就是常說(shuō)的“強弓射出的箭射到了射程的盡頭,力量不能穿透魯地的薄絹”啊。所以兵法很忌諱這種情況,說(shuō):“這種情況下一定會(huì )使主帥受到挫折!
6、曹操雖然假托名義是漢朝的宰相,他實(shí)際上是漢朝的奸賊。將軍憑著(zhù)英雄才干,同時(shí)又憑借著(zhù)父兄的功業(yè),占據江東,地方方圓幾千里,軍隊精銳,物資充足,英雄們樂(lè )意為您效勞,您應當雄霸天下,替漢朝除去壞人。
7、現在我魯肅投降曹操,曹操應當把我交給鄉里,評定我的名位,還少不了讓我做個(gè)低級的從事,我可以坐著(zhù)牛車(chē),使兵士跟從著(zhù),同士大夫們交往,逐步升官,仍然少不了個(gè)州郡的長(cháng)官。
8、定語(yǔ)從句翻譯。
、贈r且將軍可以用來(lái)抗拒曹操的優(yōu)勢,是長(cháng)江。
、邛畷r(shí)間,煙和火焰布滿(mǎn)天空,被燒死和淹死的'人馬很多。
、郜F在歸隊回來(lái)的士兵和關(guān)羽的水軍,精兵還有一萬(wàn)人。
、芮G州的歸附曹操的老百姓,是被軍隊的武力所逼,不是真心降服。
譯文
當初,魯肅聽(tīng)說(shuō)劉表死了,對孫權說(shuō):“荊州與我們鄰接,山川險要、堅固,土地廣闊、肥沃,人民殷實(shí)富足,如果能占有它,這正是開(kāi)創(chuàng )帝王大業(yè)的憑借,F在劉表剛死,他的兩個(gè)兒子不和,軍隊里的各位將領(lǐng),有的擁護這個(gè),有的擁護那個(gè)。劉備是天下的杰出人物,跟曹操有仇怨,寄居在劉表那里,劉表畏忌他的才能,沒(méi)有能夠重用他,如果劉備同劉表手下人團結一心,上下一致,那么我們就應該安撫他們,跟他們結盟友好;如果他們不同心協(xié)力,就應該另作打算,以成就帝王的大業(yè)。我希望能夠奉命去慰問(wèn)劉表的兩個(gè)兒子,并慰勞軍中掌權的人,并且勸說(shuō)劉備,使他安撫劉表的部下,同心一意,共同對付曹操。劉備一定會(huì )高興地接受我們的意見(jiàn)。如果這件事能夠圓滿(mǎn)成功,天下大勢就可以定下來(lái)了,F在不趕快前往,恐怕被曹操搶在前頭!睂O權立即派魯肅前往。魯肅到了夏口,聽(tīng)說(shuō)曹操已向荊州進(jìn)軍,就日夜兼程,等到到達南郡時(shí),劉琮已投降曹操,劉備向南逃走,魯肅直接去找劉備,和劉備在當陽(yáng)長(cháng)坂坡相會(huì )。魯肅傳達孫權的意旨,談?wù)撎煜滦蝿,表示真摯懇切的心意,并且?wèn)劉備說(shuō):“豫州您準備到哪里去?”劉備說(shuō):“我和蒼梧太守吳巨有交情,打算去投奔他!濒斆C說(shuō):“孫討虜將軍聰明仁惠,尊敬賢者,禮遇士人,江南的英雄豪杰都歸附他,已經(jīng)占據六個(gè)州郡,兵精糧多,足夠使大事成立,F在為您打算,最好派遣親信的人主動(dòng)和東吳結交,從而建立流傳后世的功業(yè)。您卻準備投奔吳巨,吳巨是個(gè)平常人,偏僻地處在遠處的州郡,即將被人吞并,哪里能夠依靠呢!”劉備很高興。魯肅又對諸葛亮說(shuō):“我是子瑜的朋友!眱扇水敿唇Y下了交情。子瑜是諸葛亮的哥哥諸葛謹,因躲避戰亂來(lái)到江東,現任孫權的長(cháng)史。劉備采用了魯肅的計策,進(jìn)兵駐扎在鄂縣的樊口。
曹操從江陵將要順江東下,諸葛亮對劉備說(shuō):“事情很緊急了,請讓我奉命向孫將軍求救!本透(zhù)魯肅一起到孫權那里去。諸葛亮在柴桑會(huì )見(jiàn)了孫權,勸孫權說(shuō):“現在天下大亂,將軍您在江東起兵,劉豫州在漢南招收人馬,與曹操共同爭奪天下,F在曹操已經(jīng)消除了幾個(gè)大患,局面大致平定了,于是大破荊州,威勢震動(dòng)全國。英雄沒(méi)有用武之地,所以劉豫州才逃到這里,希望將軍估計自己的力量來(lái)對付這個(gè)局面。假如果然能以吳越的人馬同曹操的力量相對抗,不如趁早同他斷絕關(guān)系;假若不能,為什么不停止軍事行動(dòng),捆起鎧甲,面向北面稱(chēng)臣去侍奉他呢!現在將軍表面上假托服從的名義,內心抱著(zhù)遲疑不決的想法,事情緊迫而不能決斷,大禍臨頭沒(méi)有幾天了!”孫權說(shuō):“如果像您所說(shuō)的,劉豫州為什么不就去侍奉曹操呢?”諸葛亮說(shuō):“田橫,不過(guò)是齊國的一個(gè)壯士罷了,尚能堅守節義,不肯屈服受辱;何況劉豫州是漢朝王室的后代,英明才智超過(guò)當代所有的人,許多人愛(ài)戴擁護他,好像水流歸大海一樣。如果事業(yè)不能成功,這只是天意,怎么能夠再做曹操的下屬呢?”孫權惱怒地說(shuō):“我不能用整個(gè)兒的吳地,十萬(wàn)軍隊,受別人控制,我的主意定了!除了劉豫州沒(méi)有一個(gè)能和我一齊抵擋曹操的人。然而,劉豫州剛打了敗仗,怎么能頂住這場(chǎng)災難呢?”諸葛亮說(shuō):“劉豫州的軍隊雖然在長(cháng)坂坡打了敗仗,可是現在歸隊的士兵以及關(guān)羽率領(lǐng)的水軍精兵還有一萬(wàn)人,劉琦收集江夏的士兵也不少于一萬(wàn)人。曹操的軍隊遠道而來(lái)已經(jīng)疲勞不堪,聽(tīng)說(shuō)追趕劉豫州時(shí),輕裝的騎兵一天一夜要走三百多里,這就是常說(shuō)的:‘強弓所發(fā)的箭,飛到末尾,它的力量連魯國的薄絹也穿不透’啊。所以兵法上忌諱這種情況,說(shuō)‘一定使主帥遭到挫敗’。況且北方來(lái)的士兵不習慣在水上作戰,再加上荊州的老百姓歸附曹操的,只是受到武力的脅迫罷了,并不是真心的降服,F在將軍果真能派勇猛的大將統帥幾萬(wàn)軍隊,和劉豫州共同謀劃,同心合力,打敗曹操的軍隊是肯定無(wú)疑的。曹操的軍隊被打敗了,一定退還北方去;這樣荊州和吳國的勢力就會(huì )增強,三分天下的局面就形成了。成功和失敗的關(guān)鍵,就在今天!”孫權非常高興,跟他手下的臣子商量這件事。
這時(shí)候,曹操送給孫權一封信說(shuō):“近來(lái),我奉皇帝的命令討伐有罪的人,向南進(jìn)軍,劉琮投降了,F在訓練了八十萬(wàn)水軍,正要同將軍在東吳一起打獵!睂O權把曹操的信給手下臣子們看,沒(méi)有一個(gè)不像被巨大聲響所震動(dòng)嚇得變了臉色。長(cháng)史張昭等人說(shuō):“曹操是豺狼虎豹,他挾持皇帝到處攻打,動(dòng)不動(dòng)就以朝廷的名義作借口,今天抗拒他,事情不順乎道理。況且將軍可以抗拒曹操的優(yōu)勢是長(cháng)江;現在曹操已經(jīng)取得了荊州,全部占領(lǐng)這個(gè)地方,劉表訓練的水軍,大小戰船多到上千艘,曹操把這些戰船全部沿江擺開(kāi),同時(shí)還有步兵,水陸齊下,這就是長(cháng)江天險已經(jīng)和我們共有了。而軍事實(shí)力的大小,又是無(wú)法與他相比,我們認為萬(wàn)全之計不如歡迎他!敝挥恤斆C不說(shuō)話(huà)。孫權起身去廁所,魯肅追到廊檐下。孫權知道他的用意,拉著(zhù)他的手說(shuō):“您想要說(shuō)什么?”魯肅說(shuō):“我剛才仔細分析大家的議論,他們的主張只會(huì )耽誤您,不值得同他們謀劃國家大事,F在我魯肅可以投降曹操,像將軍您卻不可以。憑什么這樣說(shuō)呢?如果我魯肅投降了曹操,曹操會(huì )把我送回故鄉,評定我的名望地位,還不至于失去下曹從事這樣的小官,坐著(zhù)牛車(chē),帶著(zhù)吏卒,跟士大夫們交往,一步一步地升官,仍舊不會(huì )失去州郡長(cháng)官的職位。將軍您投降曹操,想要得到什么結局呢?希望您早定大計,不要采納那些人的意見(jiàn)!”孫權感嘆地說(shuō):“那些人所持的意見(jiàn),使我非常失望,F在您闡明的正確方針,正和我的想法一樣!
當時(shí)周瑜接受使命到了番陽(yáng),魯肅勸告孫權召周瑜回來(lái)。周瑜回來(lái),對孫權說(shuō):“曹操假托漢朝宰相的名義,他的實(shí)質(zhì)是漢朝的奸賊。將軍您憑著(zhù)超人的武略和杰出的才干,又依靠父兄的功業(yè),占據江東一帶,土地縱橫數千里,軍隊精銳,物質(zhì)充足,英雄樂(lè )意效力,應當馳騁天下,替漢朝翦除殘暴,去掉污穢;何況曹操是自己來(lái)送死,怎么可以去投降他呢?請讓我為將軍具體分析一下這件事,F在北方還沒(méi)有平定,馬超、韓遂還在函谷關(guān)以西,是曹操的后患;而曹操放棄騎兵,依靠水軍和東吳比高低,F在又是嚴寒的天氣,戰馬沒(méi)有稿草飼料。驅趕中原地區的士兵遠道跋涉來(lái)到江湖地帶,不服水土,一定會(huì )生疾病。這幾件事都是用兵時(shí)最忌諱的,可是曹操卻冒失地這樣做。將軍捉拿曹操,應該就在今天。我請求得到精銳軍隊幾萬(wàn)人,進(jìn)軍駐到夏口。一定替將軍打敗曹操!睂O權說(shuō):“曹操這個(gè)老賊想廢掉漢朝皇帝而自立為皇帝已經(jīng)很久了,只是顧忌二袁、呂布、劉表和我罷了;現在那幾位英雄已經(jīng)滅亡,只有我還在。我和老賊勢不兩立,您說(shuō)應該抗擊他,同我的意見(jiàn)很相合,這是老天把您賜給我!”于是拔刀砍面前放置奏章文書(shū)的矮桌,說(shuō):“各位文武官員敢有再說(shuō)應該投降曹操的,就和這桌子一樣!”
于是就散會(huì )了。這天夜里,周瑜又去見(jiàn)孫權說(shuō):“人們只看到曹操信上說(shuō)水軍和步兵有八十萬(wàn)就一個(gè)個(gè)嚇住了,不再去估計它的真假,便提出這種投降的主張,是很沒(méi)有道理的,F在按照實(shí)際情況核對它,他所率領(lǐng)的中原軍隊不過(guò)十五六萬(wàn),并且久已疲憊。他所得到的劉表的軍隊,最多也不過(guò)七八萬(wàn)而已,還抱著(zhù)猶豫的心理。用疲乏勞累的軍隊,控制猶豫不定的降兵,人數雖然多,也是很不值得害怕的。我能有精兵五萬(wàn),就完全能制服他,希望將軍不必憂(yōu)慮!”孫權拍著(zhù)周瑜的背說(shuō):“公瑾,您說(shuō)到這里,非常合我的心意。子布、元表這些人各人只顧自己的妻子兒女,懷著(zhù)自私的打算,很使我失望;只有您和子敬與我同心同德,這是老天讓你們兩人來(lái)輔助我的呀!五萬(wàn)精兵難以一下子集合起來(lái),已經(jīng)選好三萬(wàn)人,船只、糧草、戰斗武器都已經(jīng)準備好了。您和子敬、程公便可先出發(fā),我一定繼續調派軍隊,多多裝載物資和糧草,作為你們的后援。您能對付就同他決戰,萬(wàn)一遇到戰事不利,就回到我這里來(lái)。我當和曹孟德決一死戰!庇谑且灾荑、程普為正副統帥,率領(lǐng)部隊同劉備共同抵擋曹操,并派魯肅擔任贊軍校尉,協(xié)助謀劃作戰的策略。
進(jìn)軍,與曹操的軍隊在赤壁相遇。
這時(shí)曹操的軍隊已經(jīng)感染了疾病,剛開(kāi)始交戰,曹軍失利,退卻駐扎在長(cháng)江北岸。周瑜等駐扎在南岸。周瑜部將黃蓋說(shuō):“現在敵眾我寡,很難同他們堅持長(cháng)久,曹軍并連戰船,首尾相接,可用火攻使他們敗逃!庇谑蔷陀檬颐蓻_斗艦,裝滿(mǎn)干燥葦荻和枯柴,把油澆灌在里面,外面用帳幕包起來(lái),上面插上旗幟,預先準備好輕快的小船,連結在戰船的尾部。先送信給曹操,假說(shuō)要投降。當時(shí)東南風(fēng)刮得很急,黃蓋把十艘戰船放在最前面,到了江心,掛起風(fēng)帆,其余各船按次序前進(jìn)。曹操軍中的士兵和軍官都走出軍營(yíng)站著(zhù)觀(guān)看,指點(diǎn)著(zhù),談?wù)撝?zhù)黃蓋來(lái)投降了。距離曹軍二里多遠的時(shí)候,各船同時(shí)點(diǎn)火,火烈風(fēng)猛,船走如箭,把北面曹軍的船全燒光了,還蔓延到岸上的軍營(yíng)。一會(huì )兒,煙霧和火焰布滿(mǎn)天空,曹操的人馬燒死淹死的很多。周瑜等率領(lǐng)輕裝的精銳部隊緊跟在后面,擂起戰鼓,大舉進(jìn)攻,曹軍大敗。曹操帶領(lǐng)敗兵從通往華容縣的陸路步行逃跑,遇上爛泥,道路通不過(guò),天又刮著(zhù)大風(fēng),曹操就命令體弱的士兵都去背草填路,騎兵才得以通過(guò)。那些體弱的士兵被人馬踐踏,陷在泥中,死掉的很多。劉備、周瑜從水陸兩路同時(shí)并進(jìn),追擊曹軍,一直到了南郡。當時(shí),曹操的軍隊還加饑餓和疾病,死亡的有一大半。曹操于是留下征南將軍曹仁、橫野將軍徐晃守衛江陵,折沖將軍樂(lè )進(jìn)守衛襄陽(yáng),自己帶領(lǐng)軍隊回北方了。
【《赤壁之戰》原文閱讀答案及譯文】相關(guān)文章:
《錢(qián)镠傳》原文譯文及閱讀答案12-29
韓愈《何蕃傳》的原文譯文及閱讀答案08-10
蘇軾《伊尹論》的原文譯文及閱讀答案08-27
蘇軾《游白水書(shū)付過(guò)》的閱讀答案及原文譯文08-25
黃庭堅傳閱讀答案及譯文08-09
《柳宗元傳》閱讀答案及譯文08-09
《背影》閱讀原文及答案02-06
《范仲淹作墓志》譯文及閱讀答案07-04
《琵琶行》原文閱讀及翻譯譯文08-05