- 相關(guān)推薦
般若波羅蜜心經(jīng)注音注解全文誦讀
導語(yǔ): 《般若波羅蜜多心經(jīng)》,又稱(chēng)《摩訶般若波羅蜜多心經(jīng)》,簡(jiǎn)稱(chēng)《般若心經(jīng)》或《心經(jīng)》,是般若經(jīng)系列中一部言簡(jiǎn)義豐、博大精深、提綱挈領(lǐng)、極為重要的經(jīng)典,為大乘佛教出家及在家佛教徒日常背誦的佛經(jīng),F以唐代三藏法師玄奘譯本為最流行。 整段話(huà)的概略意思是“透過(guò)心量廣大的通達智慧,而超脫世俗困苦的根本途徑”。以下是小編整理般若波羅蜜心經(jīng)全文,以供參考。
guān zì zài pú sà 。
觀(guān) 自 在 菩 薩 。(譯文:觀(guān)音菩薩)
xíng shēn bō rě bō luó mì duō shí 。
行 深 般 若 波 羅 蜜 多 時(shí) 。(譯文:深入的修行心經(jīng)時(shí))
zhào jiàn wǔ yùn jiē kōng 。
照 見(jiàn) 五 蘊 皆 空。(譯文:看到五蘊:形相、情欲、意念、行為、心靈,都是空的)
dù yī qiē kǔ è 。
度 一 切 苦 厄 。(譯文:就將一切苦難置之度外)
shě lì zǐ 。
舍 利 子。(譯文:菩薩對學(xué)生舍利子說(shuō))
sè bù yì kōng 。
色 不 異 空。(譯文:形相不異乎空間)
kōng bù yì sè 。
空 不 異 色 。(譯文:空間不異乎形相)
sè jí shì kōng。
色 即 是 空。(譯文:所以形相等于空間)
kōng jí shì sè 。
空 即 是 色。(譯文:空間等于形相)
shòu xiǎng xíng shí 。
受 想 行 識。(譯文:情欲、意念、行為、心靈)
yì fù rú shì 。
亦 復 如 是。(譯文:都是一樣的)
shě lì zǐ 。
舍 利 子。(譯文:舍利子呀)
shì zhū fǎ kōng xiāng 。
是 諸 法 空 相 。(譯文:一切法則都是空的)
bù shēng bù miè 。
不 生 不 滅。(譯文:不生不滅)
bù gòu bù jìng 。
不 垢 不 凈。(譯文:不垢不凈)
bù zēng bù jiǎn 。
不 增 不 減 。(譯文:不增不減)
shì gù kōng zhōng wú sè。
是 故 空 中 無(wú) 色。(譯文:因此空間是沒(méi)有形相的)
wú shòu xiǎng xíng shí 。
無(wú) 受 想 行 識 。(譯文:也沒(méi)有情欲、意念、行為和心靈)
wú yǎn ěr bí shé shēn yì。
無(wú) 眼 耳 鼻 舌 身 意。(譯文:沒(méi)有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)
wú sè shēng xiāng wèi chù fǎ 。
無(wú) 色 聲 香 味 觸 法 。(譯文:更沒(méi)有色、聲、香、味、觸、法等六塵)
wú yǎn jiè 。
無(wú) 眼 界。(譯文:沒(méi)有眼睛所能看到的界限)
nǎi zhì wú yì shi jie 。
乃 至 無(wú) 意 識 界 。(譯文:直到?jīng)]有心靈所能感受的界限)
wú wú míng 。
無(wú) 無(wú) 明。(譯文:沒(méi)有不能了解的)
yì wú wú míng jìn 。
亦 無(wú) 無(wú) 明 盡 。(譯文:也沒(méi)有不能了解的盡頭)
nǎi zhì wú lǎo sǐ 。
乃 至 無(wú) 老 死。(譯文:直到?jīng)]有老和死)
yì wú lǎo sǐ jìn 。
亦 無(wú) 老 死 盡。(譯文:也沒(méi)有老和死的盡頭)
wú kǔ jí miè dào
無(wú) 苦 集 滅 道 。(譯文:沒(méi)有痛苦的集合以及修道的幻滅)
wú zhì yì wú dé 。
無(wú) 智 亦 無(wú) 得。(譯文:不用智慧去強求)
yǐ wú suǒ dé gù 。
以 無(wú) 所 得 故 。(譯文:所以得到與否并不重要)
pú tí sà duǒ 。
菩 提 薩 。Wg文:菩薩覺(jué)悟之后)
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 羅 蜜 多 故 。(譯文:依照心經(jīng))
xīn wú guà ài 。
心 無(wú) 掛 礙。(譯文:心中沒(méi)有礙)
wú guà ài gù 。
無(wú) 掛 礙 故。(譯文:由于沒(méi)有礙)
wú yǒu kǒng bù 。
無(wú) 有 恐 怖。(譯文:所以不恐怖)
yuǎn lí diān dǎo mèng xiǎng 。
遠 離 顛 倒 夢(mèng) 想。(譯文:遠離顛倒夢(mèng)想 )
jiū jìng niè pán 。
究 竟 涅 盤(pán) 。(譯文:最后達到彼岸)
sān shì zhū fó 。
三 世 諸 佛。(譯文:過(guò)去、現在和未來(lái)的三世諸佛)
yī bō rě bō luó mì duō gù 。
依 般 若 波 羅 蜜 多 故 。(譯文:依照心經(jīng))
dé ā nòu duō luó sān miǎo sān pú tí 。
得 阿 耨 多 羅 三 藐 三 菩 提 。(譯文:得到無(wú)上、正宗、正覺(jué)的 三種佛果)
gù zhī bō rě bō luó mì duō。
故 知 般 若 波 羅 蜜 多。(譯文:所以說(shuō)心經(jīng))
shì dà shén zhòu 。
是 大 神 咒 。(譯文:是變幻莫測的咒語(yǔ))
shì dà míng zhòu 。
是 大 明 咒。(譯文:是神光普照的咒語(yǔ))
shì wú shàng zhòu 。
是 無(wú) 上 咒。(譯文:是無(wú)上的咒語(yǔ))
shì wú děng děng zhòu 。
是 無(wú) 等 等 咒。(譯文:是最高的咒語(yǔ))
néng chú yī qiē kǔ 。
能 除 一 切 苦。(譯文:能除一切苦 )
zhēn shí bù xū 。
真 實(shí) 不 虛 。(譯文:不是騙人的 )
gùshuōbō rě bō luó mì duō zhòu 。
故 說(shuō) 般 若 波 羅 蜜 多 咒。(譯文:所以說(shuō)心經(jīng))
jí shuō zhòu yuē 。
即 說(shuō) 咒 曰 。(譯文:其咒語(yǔ)曰)
jiē dì jiē dì 。
揭 諦 揭 諦。(譯文:去吧,去吧)
bō luó jiē dì 。
波 羅 揭 諦 。(譯文:到彼岸去吧)
bō luó sēng jiē dì 。
波 羅 僧 揭 諦。(譯文:大家快去彼岸)
pú tí sà pó hē 。
菩 提 薩 婆 訶 。(譯文:修成正果)
般若性質(zhì)
般若,又可分三種性質(zhì):
(一)實(shí)相般若
就法的實(shí)性,法的實(shí)相來(lái)講,叫實(shí)相般若,實(shí)相般若,就是法的現量和證量,佛法身的當體。
(二)觀(guān)照般若
雖然在觀(guān)察,但不用分別心,不是用第六識,而是用般若。用第六識,叫做取相分別,用般若則對境不起認同心,所以叫觀(guān)照。而觀(guān)照般若就是用般若觀(guān)照實(shí)相的當體。
古德說(shuō):“萬(wàn)事成物,凡夫執實(shí)謂之有,二乘分析謂之空,菩薩眼見(jiàn)菩提、眼見(jiàn)佛性!毖垡(jiàn)佛性,你說(shuō)什么不是佛性?如果用觀(guān)照,不用分別,當體即空。所以我們可以了解:般若不但是實(shí)相的本身,也是一種眼見(jiàn)佛性的觀(guān)照法門(mén)。
(三)方便般若
所謂“舍方便無(wú)究竟”,說(shuō)到真理的究竟處,是無(wú)法開(kāi)口的。否則,有你能聽(tīng),有我能說(shuō);有能知的你,有所知的法;這與不二法門(mén)豈非南轅北轍?所以談到真正的佛法,沒(méi)有你開(kāi)口的余地,才開(kāi)口,早已不是真正的佛法了。但要啟發(fā)人們的覺(jué)性,是需要一把鑰匙,這都是方便。例如:文字般若,文章寫(xiě)得稱(chēng)性,讓人讀后“茅塞頓開(kāi)”;說(shuō)法辯才無(wú)礙,使聽(tīng)者斷惑、除疑,走向光明之道,這都是方便。語(yǔ)言三昧、文字三昧都是方便,乃至禪宗的擎拳、豎拂、捧喝也都是方便。般若大致有這三種性質(zhì)、三種作用:
實(shí)相般若是真理的本體:圓證佛性,是唯佛與佛方能究竟的。
觀(guān)照般若是以自己的摩訶般若,來(lái)照見(jiàn)自己的法性。有個(gè)很好的比喻說(shuō):“如珠吐光,還照珠體”,好像夜明珠一樣。自己發(fā)光,照亮自己的存在。所以摩訶般若所見(jiàn)照的就是自己。
方便般若,就是“逗機說(shuō)教”、“因病與藥”,以種種法救種種心的“善巧方便”了。
了解了這些,再討論下面的經(jīng)文,就感覺(jué)很親切,很簡(jiǎn)單、很明白了。
經(jīng):古時(shí)印度人叫“速達辣”,音譯為“修多羅”。中國也有《四書(shū)》、《五經(jīng)》,經(jīng)典就是金科玉律,是人生的軌范。而佛經(jīng)則是生命脈解脫路徑的指標,有如氣象報告的經(jīng)緯度,是最直截了當、最標準、最不會(huì )使你迷失的路線(xiàn),循著(zhù)這個(gè)路線(xiàn)前進(jìn),就可以到達解脫的彼岸。
經(jīng)文淺解
下面講經(jīng)文:
觀(guān)自在菩薩行深般若波羅蜜多時(shí)照見(jiàn)五蘊皆空度一切苦厄
觀(guān)自在菩薩,就經(jīng)文來(lái)說(shuō),有兩種解釋?zhuān)?/p>
一是觀(guān)察自在,徹底斷惑,法界即我,觸目菩提的大菩薩。
二是尋聲救苦的圣觀(guān)自在——觀(guān)世音菩薩。
這里雖沒(méi)有明確的標示,但兩種意義都有。而在此所謂“觀(guān)自在菩薩”,是泛指一切自觀(guān)自在,觀(guān)察自在的大菩薩。
菩薩貴行,所謂六度萬(wàn)行。離開(kāi)行,就沒(méi)有證,也沒(méi)有菩薩。坐在那里不動(dòng),是不能到達彼岸的。踐行般若波羅蜜,有深有淺,因為踐行的深淺,所以從登地菩薩到十地菩薩,從等覺(jué)到妙覺(jué),都是由踐行般若波羅蜜的深淺度來(lái)分證的,并非以任何標準來(lái)規定,也無(wú)須透過(guò)人評會(huì )議。
前面所說(shuō)觀(guān)照般若,就是不用六識也不離六識。法相宗的修行重點(diǎn)是把前五識——眼耳鼻舌身,轉成“成所作智”,把意識轉成“妙觀(guān)察智”。觀(guān)照般若是要使六識消融于般若,產(chǎn)生觀(guān)照作用,觀(guān)照作用就是“大圓鏡智”。
我們經(jīng)常聽(tīng)說(shuō)“一塵不染”,什么東西一塵不染呢?不是指你的色身,色身在現在這大都市里,每一秒鐘都受到可怕的污染;而是指你的心。染:就是被它粘住了、波及了、污、染了。如果你只觀(guān)照而不“認同”,它就不會(huì )污染你了。我們用分別心、就會(huì )因“見(jiàn)取”而受染;耳朵猶如錄音機,一首歌聽(tīng)幾遍,雖然沒(méi)有見(jiàn)過(guò)歌詞曲譜,也就會(huì )唱了,因為人腦有記錄慣性。耳朵對聲音,如膠似漆,于是就吸收了。眼睛對形象就象錄影機一樣,見(jiàn)過(guò)一次面就“感光”了,下次再見(jiàn)到,“喂!老張你好……”留有影像嘛!聽(tīng)、記、想,慢慢在原本的心態(tài)的表層累積成一層原無(wú)的覆的蓋層,這“六塵”就構成了心垢,逐漸掩蓋埋沒(méi)了原本的自我——真實(shí)的本心,F自在菩薩,用自覺(jué)觀(guān)察,借其深般若波羅蜜的行證,所發(fā)露的智慧解脫心態(tài),照見(jiàn)了五蘊皆空——塵不立。
五蘊又叫五陰(色、受、想、行、識)。蘊就是聚集,色、受、想、行、識,愈來(lái)愈多,于是我們從生到老,腦細胞的褶子也愈來(lái)愈多。小學(xué)畢業(yè),只裝了小學(xué)教科書(shū);中學(xué)畢業(yè),又裝了中學(xué)的教材;在大學(xué)畢業(yè),又裝了不同的內容,這叫做蘊。接受多了,經(jīng)驗多了,理解多了,常識多了,這就是“為學(xué)日益”。
如果我們用分別法,則色、受、想、行、識,每一樣都可以寫(xiě)一篇很長(cháng)的論文,而且大有內容,原本非實(shí)有,畢竟如幻如化,空無(wú)自性?,很多人認為是什么都沒(méi)有,是斷滅,其實(shí)不然。佛教說(shuō)空,有很多種:二乘圣人所講的空是分析空,分來(lái)分去分到最后什么也沒(méi)有了。菩薩的空是當體空、般若空。如果用三觀(guān)的尺度來(lái)看,菩薩離二邊、行中道,二乘偏空,凡夫執有。
空,有兩種解釋?zhuān)?/p>
1、“因緣所生法,我說(shuō)即是空!币,是一種動(dòng)機或最初的影響力,緣是條件。由動(dòng)機智條件組合的任何事物都是原本空無(wú)自性的、空就是“無(wú)自性”。全世界所有研究形而上學(xué)的都公認:真實(shí)、真理是原本如此的,只能發(fā)現,不能創(chuàng )造;真理也是普遍如此的,并非在中國是真理。到國外就不是了;并非你信,它就是真理,不信,它就是罪惡。
就我們所了解,在這大宇宙中,除了條件的組合,根本就沒(méi)有任何永恒的個(gè)別事物的存在。所以說(shuō)“因緣所生法,我說(shuō)即是空”,條件組合的東西,都是空幻不實(shí)的因緣假合。
空,不是沒(méi)有,而是原本如此。諸相原本不有,再加上一個(gè)“無(wú)”字,豈非我余?空是什么?空就是指沒(méi)有個(gè)別的自我,沒(méi)有個(gè)別的自性?帐鞘裁?它是萬(wàn)有的原因,創(chuàng )造的勢能,發(fā)展的余地和不息的生命。因此森羅萬(wàn)象,一一從空里來(lái),又到空里去。如水泡般,來(lái)實(shí)無(wú)來(lái),去實(shí)無(wú)去。不二法門(mén),豈有剩義?
2、我們一講到“有”,就形成窒礙;說(shuō)“空”極具自然,空是體用一元的?站褪怯嗟,有道是“忠厚留有余地步,和平養無(wú)限天機!奔依锖竺嬗性鹤,就可以種種花:前面有院子,還可以擺放盆景。假如前、后都沒(méi)有院子,那就毫無(wú)發(fā)展的余地了。心空的人,度量大,量大的人,什么事都好商量;度量狹小的人,魯仲連來(lái)了也沒(méi)有用。所以空就是創(chuàng )造、發(fā)展的勢能。因為海闊任魚(yú)躍,天空任鳶飛,如要不空有什么用?房子不空,怎么住?杯子不空,誰(shuí)買(mǎi)?船若不空,一下不就沉了。所以只有空,才能使人不沉淪。般若慧便是空的妙用。契合空性,摒除自我執著(zhù),才有自在逍遙的人生。
由于空,才能不斷地創(chuàng )新。宇宙中,每一秒鐘都有新的星球形成,每一秒鐘也有許多星球殞滅。森羅萬(wàn)象。全顯空的體用。而修學(xué)佛法,首先就要心空。心空就是空去塵垢——從生到死所積累的心垢。因此才說(shuō)“為學(xué)日益”,求學(xué),天天有心得;“為道日損”,學(xué)道得丟掉很多多余的東西,天天都在減損。要把那些舍不得的嗜好、孤僻、個(gè)性、我執、法執統統丟掉,丟到一物不存,如同桶底脫落,就是“大事了畢”了。
所以說(shuō):空永遠是大宇宙不斷進(jìn)化、不斷開(kāi)展、不斷創(chuàng )新的無(wú)限勢能。如果不空,就如同一潭死水,了無(wú)生機。
佛法講空,不是叫我們去分析空,把空當成一種沒(méi)有用的學(xué)問(wèn),而是要我們心空。只有掃除五蘊、六塵所積的心垢,讓心空了以后,自己原本的摩訶般若才會(huì )發(fā)露、呈現。如果用六識分別,把廢知識、假常識堆滿(mǎn)一腦子,每件事物都執著(zhù),摩訶般若就會(huì )被窒息、被埋葬了。
一生懷才不遇,被埋沒(méi)了,沒(méi)有關(guān)系,人生如幻,過(guò)程短暫。拿人與地球的壽命來(lái)比,太短暫了;如果你認為地球是永恒的,就太愚昧了,連地球都要壞,何況短暫的人生?能壞的東西原本就不是你的。古人說(shuō):“無(wú)量劫來(lái)憑屋住,從來(lái)不識主人翁!睙o(wú)量劫來(lái)都租房子住,哪個(gè)是主人?不知道!這很有意味,也很通俗,但也說(shuō)明了空絕不是死的;空是有而不實(shí)的,變動(dòng)不居的。
因為用照,所以五蘊皆空;若是用分別取相,五蘊宛然實(shí)有,根本不空。本經(jīng)講的是般若波羅蜜——智慧解脫法門(mén),所以舉出圣觀(guān)自在菩薩,在他的般若觀(guān)照下,相對的五蘊就不存在了。色、受、想、行、識沒(méi)有了,就像槍靶子沒(méi)有了,子彈就沒(méi)有射擊的目標了,一切苦厄也就超越了;度就是超越。
觀(guān)自在菩薩,就性質(zhì)而言,有全稱(chēng)的一般大菩薩,特稱(chēng)的觀(guān)世音菩薩。就屬性而言,有悲、智二方面:
1、在智的方面是觀(guān)察自在:一切諸法,萬(wàn)事萬(wàn)物,入眼了然,不會(huì )執著(zhù)認同,不會(huì )形成窒礙,由萬(wàn)事萬(wàn)物的本源,看到萬(wàn)事萬(wàn)物的本來(lái)面目,看到萬(wàn)事萬(wàn)物的最后結局,看到條件組合的萬(wàn)事萬(wàn)物當體是空。
2、在悲的方面是應機救苦自在:一稱(chēng)“南無(wú)觀(guān)世音菩薩”,馬上得解救。觀(guān)世音菩薩,過(guò)去是對中國人,稍早是對東方人,現在是對全世界,都有很深的緣,很多人得了重病,求觀(guān)世音菩薩,咒大悲水喝,就痊愈了,這是大悲自在。
此外,“觀(guān)自在”是菩薩的共法。菩薩自觀(guān)自在,卓然獨立,不“認同”外物。既然眼耳意六根不實(shí),色聲香味觸法六塵虛幻,色受想行識五蘊原本不存在,就只有“自在自覺(jué),自覺(jué)自在”了。觀(guān)是覺(jué)觀(guān)。能夠這樣,自然就會(huì )超越一切痛苦、煩惱、災難了。
舍利子色不異空空不異色色即是空空即是色受想行識亦復如是
“舍利子”,是指佛陀智慧第一的大弟子。這樣翻譯是梵漢合璧:舍利是梵文,子是漢文,全部梵音是“夏利布陀拉”。舍利是他母親的名字,子是他自己,合起來(lái)就是舍利的兒子。過(guò)去中東的人們也稱(chēng)耶穌為“大衛的子孫”。
舍利子,智慧第一,他是這部般若心經(jīng)的當機者,所謂當機,有人說(shuō)法,總要有人問(wèn)法,而問(wèn)法的人往往不是不知道,只是替別人發(fā)問(wèn)。在《圓覺(jué)經(jīng)》中,很多菩薩問(wèn)法,都是替眾生發(fā)問(wèn),來(lái)逗機說(shuō)教。
“色不異空”,異即差距、差別,一切有形、有窒礙的物質(zhì),原本沒(méi)有永恒不變的自我,因此與沒(méi)有自性、沒(méi)有自我的空性并沒(méi)有差距,當體全同。在這科學(xué)起飛的時(shí)代,不管你怎么分析、化驗,最后的結果總是什么也沒(méi)有,所以物質(zhì)的當體就是非物質(zhì)。眼睛看的、耳朵聽(tīng)的、身體接觸的、意識想的,都不是實(shí)體,都是因緣條件的組合;以假為真,顯然是錯覺(jué)。所謂“緣起性空”,是說(shuō)由條件組合的東西,原本不有,畢竟是空。
“空不異色”,是說(shuō)空無(wú)自性的物質(zhì),與空的實(shí)相當體是一;色相,原本是空,最后是空,畢竟是空。所有物質(zhì),把它分到不能再分,小到不能再小,最后就會(huì )證實(shí)是什么都沒(méi)有。在科學(xué)發(fā)達的現代,理解“色不異空,空不異色”應該是很容易的。
“色即是空,空即是色”,在什么狀況下“色即是空”?用般若觀(guān)照,有、沒(méi)有,都不分別,只有一心。在“大圓鏡智”下,一心圓滿(mǎn),有、沒(méi)有問(wèn)題根本不會(huì )發(fā)生。一種摩訶般苦的心靈狀態(tài),與鏡子一樣,當機全現,過(guò)后無(wú)跡。如果用另一種說(shuō)法,那就是“對境無(wú)心,色即是空;分別取相,空即是色”。
空是沒(méi)有自性,無(wú)可尋覓,無(wú)能把捉,無(wú)可認知。如果為了說(shuō)明空的道理,從有言、序論、大標題……用種種觀(guān)點(diǎn)來(lái)敘述,寫(xiě)了一部幾十萬(wàn)字的“空論”,結果空何嘗空?很多人說(shuō)空是什么都沒(méi)有,這叫“惡取空見(jiàn)”?詹皇菦](méi)有、不是斷滅,而是大宇宙唯一的真實(shí)一永恒。
“受、想、行、識、亦復如是”,這是縮短語(yǔ)氣,一筆帶過(guò)的話(huà)。色、受、想、行、識是五蘊,而“色不異空,空不異色;色即是空,空即是色”,剩下的受、想、行、識也都是這樣子——受不異空,空不異受;受即是空,空即是受。乃至識不異空,空不異識;識即是空,空即是識。理既相同,所以一筆帶過(guò)了。舍利子是諸法空相不生不滅不垢不凈不增不減
法有色法、心法。心法一念三千,色法無(wú)量無(wú)邊,而它的真相是空無(wú)自性,空無(wú)自我。
由于法是空無(wú)自體,好像水結成冰,并非是新物質(zhì)的創(chuàng )生;當溫度升高后,冰化成水;溫度再升高,水蒸發(fā)了,也不是生命的消失。因為萬(wàn)生萬(wàn)物無(wú)不以空為素材,無(wú)不當體是空,所以在這“一真法界”里,既沒(méi)有真實(shí)事物的新生,也沒(méi)有毀滅的現象;既沒(méi)有一個(gè)永恒不變的實(shí)體生起,也沒(méi)有一個(gè)真實(shí)獨立的實(shí)體毀滅;所以說(shuō)“不生不滅”。
“不垢不凈”,海水一味。莊子說(shuō):“道在屢尿!庇腥苏J為這是大不敬,說(shuō)臟話(huà),污辱真理。其實(shí)真理是一般的,不是特殊的;真理是普遍的,不是局部的。如果真理是特殊的,那是三只腿雞,雖然稀奇,與大眾的生活有什么關(guān)系?所謂“道在屎尿”,是說(shuō)真理是普遍的、唯一的、絕對的,根本沒(méi)有第二、第三,觸目菩提。既然原本不生,最后無(wú)有可滅。真理不出于法界,法界無(wú)限也就是時(shí)空無(wú)限;萬(wàn)事萬(wàn)物,一切現象,都可畫(huà)個(gè)“○”來(lái)概括,所謂“以金作器,器器皆金”,那么,由空所顯,萬(wàn)象皆空。經(jīng)云:“三千乃大千,如海一漚發(fā)”;海能現漚,漚不離海。在“一真法界”里,有什么垢與凈?有什么增與減?新結成的冰塊,并不表示水中多增加了一塊冰,冰塊溶解了,也不表示減少了冰塊的實(shí)質(zhì)。
簡(jiǎn)單地說(shuō),一切萬(wàn)事萬(wàn)物,無(wú)一不是由空里來(lái),而又向空里去。亦即佛說(shuō)“諸行無(wú)常,是生滅法,生滅滅已。寂滅為樂(lè )”?帐菬o(wú)限生機和一切發(fā)展及開(kāi)創(chuàng )的勢能:一切由空里來(lái),一切又向空里去;從空里來(lái),不占地方;回到空里去,干凈利落;這太好了,我們正確理解了空,就不會(huì )愚昧、顛倒,就不會(huì )錯認、謬執而逍遙自在了。
“般若心經(jīng)”講的是般若,般若的素描就是:
是故空中無(wú)色無(wú)受想行識無(wú)眼耳鼻舌身意無(wú)色聲香味觸法
無(wú)眼界乃至無(wú)意識界無(wú)無(wú)明亦無(wú)無(wú)明盡乃至無(wú)老死亦無(wú)老死盡無(wú)苦集滅道無(wú)智亦無(wú)得
這就是般若的素描。概括地說(shuō),般若的當體是個(gè)“無(wú)”,是個(gè)“無(wú)無(wú)”。因為執有則有限,無(wú)無(wú)乃無(wú)限。原本無(wú),當體空,畢竟不可得的絕對法性,就是般若的空性,法身的素描。因為真實(shí)的,原本的,原本沒(méi)有眼睛、耳朵、鼻子、身體、意識呀!須知般若,見(jiàn)不因眼,聽(tīng)不因耳……不靠一般的官能而顯實(shí)相——生命的真相。
這里要特別強調的是佛法乃生命之學(xué),不必去講道理,不必去求道理,只要證得了生命的實(shí)相,就會(huì )清清楚楚地證得:自他不二,物我一如,心、佛、眾生三無(wú)差別。這些都可以證實(shí),而不是在講空話(huà)。
在《指月錄》中:有位洞山良玠禪師,童年出家,師父教他念心經(jīng),教到“無(wú)眼、耳、鼻、舌、身、意……”時(shí),他說(shuō):“暫停!我明明有眼睛、耳朵、鼻子、舌頭、身體……經(jīng)上怎么說(shuō)沒(méi)有呢?”他的師父愣住了,說(shuō):“你不同于粥飯僧,你是禪宗的根器,到南方去參禪吧!”以后就成了禪宗的大匠。這顯示了什么呢?“信為道源功德母”,信固然好,疑也不壞;因為你不疑,就沒(méi)有問(wèn)題;沒(méi)有問(wèn)題,就不能解決問(wèn)題;不解決問(wèn)題,問(wèn)題就會(huì )壓倒你。學(xué)法也是一樣,要是沒(méi)有問(wèn)題——不疑,又怎會(huì )有悟?古人說(shuō)“大疑大悟,小疑小悟,不疑不悟!倍U宗要我們信有一個(gè)真實(shí)——只此一事實(shí)的真實(shí)。要我們疑,有問(wèn)題,即使辯論都沒(méi)有關(guān)系!蹲C道歌》說(shuō):“圓頓教,毋人情,有疑不決直須爭!
“無(wú)眼界,乃至無(wú)意識界”,“界”,不僅可解釋成范疇、界限或區域,主要是指根、塵相對的作用——六根對六塵所發(fā)生的用:眼對色的感受,耳對聲的感受……這些六根對六塵所發(fā)生的一定作用就叫“界”。六根、六塵加六個(gè)作用,就是十八界,十八種現象。
“無(wú)無(wú)明,亦無(wú)無(wú)明盡;乃至無(wú)老死,亦無(wú)老死盡”,這又是一筆帶過(guò),無(wú)明到老死,就是佛法講的十二因緣。
十二因緣,就是構成我們生死輪回的十二個(gè)要件。
因為有“無(wú)明”,就有妄作而產(chǎn)生情感上的“行”。
由“行”產(chǎn)生“識”。
有了意識就隨緣受胎,剛剛受的胎叫“名色”。
所謂“名色”,是有而不可見(jiàn),無(wú)影無(wú)像,只能形容,只有“名”所形容的“色”是小到不可見(jiàn)的。過(guò)去沒(méi)有顯微鏡,誰(shuí)能看見(jiàn)XY染色體的活動(dòng)?看不到,所以叫“名色”,只知有這么一個(gè)東西,但還沒(méi)有成為人的胚胎。第五是“六處”——六根具足,然后就出胎。
第六是“觸”。小孩剛生下來(lái),什么都有不會(huì ),但卻會(huì )抓東西;國人滿(mǎn)周歲時(shí),有“抓周”的習俗。到了二、三歲時(shí),就有觸感,喜歡去接觸物品。
第七是“受”——感受;喜、怒、哀、樂(lè ),一切的感受都有了,大約五、六歲時(shí)就已具備。
第八是“愛(ài)”,約十四、五歲,有了“愛(ài)”就在所選擇,有了物種基本的欲念,有了欲念就如膠似漆,念念不忘,夢(mèng)寐思之,于是和原本的生命實(shí)體距離更遠了。
第九是“取”,包括舍棄、追求和逃避。追求權利,逃避義務(wù)和責任,基本的欲望:自我保存——白天怕人,晚上怕鬼;自我我欲——食、色、領(lǐng)導、支配、占有……諸欲相繼發(fā)生。古人說(shuō):“臨財毋茍得,臨難毋茍免!辈荒苷f(shuō)每個(gè)人都臨難求免,但茍得的人卻較多,這就叫“取”。
第十是“有”——即生有、中有與后有;透過(guò)名色、六處、觸、受、愛(ài)、取而有業(yè),活在世上是“生有”;死是“中有”,以活著(zhù)的時(shí)候所造之業(yè)為素材,形成死后的中陰身即是“中有”;“后有”即隨業(yè)入胎。
第十一是“生”,又出生了,入胎就要出生啊!
第十二是“由老而死”,這叫十二因緣。辟支佛觀(guān)十二因緣,找到了解脫之道的“苦、集、滅、道”四法印,而證解脫。但是在菩薩眼中,皆同幻化。
“無(wú)無(wú)明,亦無(wú)無(wú)明盡;至無(wú)老死,亦無(wú)老死盡”,一筆帶過(guò),其中還有十種因緣。二乘圣人分析得解脫,菩薩則是當體即空。既然當體即空,所以無(wú)眼、耳、鼻、舌、身、意;無(wú)色、聲、香、味、觸、法;六根、六塵都沒(méi)有;無(wú)眼界,乃至無(wú)意識界;十八界也沒(méi)有。無(wú)無(wú)明,亦無(wú)無(wú)明盡;乃至無(wú)老死,亦無(wú)老死盡。十二因緣只是一個(gè)虛幻的過(guò)程,菩薩不觀(guān)十二因緣,無(wú)須分析,般若觀(guān)照下,當體是空。
“無(wú)苦、集、滅、道”。佛法的初期,佛陀審視眾生的根機,說(shuō)苦、集、滅、道,若祥細講很費詞;簡(jiǎn)單地說(shuō),若因集有,道由滅成。為什么說(shuō)苦因集有?從無(wú)明、行、識、六處、觸、受、愛(ài)、取、有,這都是行,是有為法,聚集多了當然苦?嘤邪朔N:
生苦——人一生下來(lái),離開(kāi)母親,就是苦。小孩子一出娘胎,沒(méi)有誰(shuí)會(huì )哈哈大笑的,一出來(lái)只會(huì )用哭來(lái)表示苦。
老苦——老也很苦,身體的抵抗力差,心有天高,力不從心;想爬山爬不動(dòng),喜歡吃的東西,多吃了就不舒服;如果修養不好,想想前塵往事,一生累積了太多的無(wú)奈、挫折、抱怨、牢騷、不滿(mǎn)、失意……那生活不就形成了對生命的懲罰嗎?有些人打腫臉充胖子說(shuō):“不苦!钡蹨I卻在不住地流。有些人假裝頑強說(shuō)人生不苦,很樂(lè )!但心里卻像吞了黃連似的。
病苦——病是最苦的,甚至使人無(wú)法忍受。如果有朋友生病了,我們去探望他,問(wèn)他:“老兄!你有什么愿望啊?”他會(huì )說(shuō):“我只要病好了,粗茶、淡飯、布衣暖、菜根香,我就深感滿(mǎn)足了,不再希求其他了!笔聦(shí)會(huì )是如此嗎?不然,等他病好了,老毛病又都來(lái)了:吃菜嫌口味不好,看別人不順眼,老婆的發(fā)型不好看,孩子的動(dòng)作討人嫌……簡(jiǎn)直煩透了。所以人是活在不滿(mǎn)面里的,不滿(mǎn)的本身就是一種痛苦、一種對生命的懲罰。因為錯誤恒等于煩惱,罪惡終難逃毀滅。
死苦——死更是痛苦。很多人練功夫,在死的時(shí)候要退功,功若不退,死不了;一點(diǎn)點(diǎn)的退,像蛇脫皮似的,蛻到哪里痛到哪里,痛苦得很。除了生、老、病、死四種苦以外,還有:
愛(ài)別離苦——你喜歡的人,他不能永遠在你面前。
怨僧會(huì )苦——你越討厭他,他越在你面前晃。
求不得苦——求的東西得不到,得到了又有新欲望,永遠不能滿(mǎn)足。物質(zhì)的欲望,永遠不能填補心靈的空虛,始終是貧乏的。
五陰熾盛苦——色、受、想、行、識叫五陰,陰就是暗,沒(méi)有見(jiàn)天,沒(méi)有曝光。色、受、想、行、識,包括心理、生理、自己的認識、教育程度等。身體的組成,顯教講四大——地、水、火、風(fēng);密宗講六大——地、水、火、風(fēng)、空、識。四大不調,百病叢生;五陰熾盛,坐臥不安;色身太健康了,精力旺盛,總想打架;受陰熾盛,會(huì )敏感、心亂;想陰太旺盛,就會(huì )妄想,胡思亂想多了,所想的都不求結論,再想下去,結果,想一個(gè)問(wèn)題,七、八個(gè)問(wèn)題一齊涌出來(lái),便是精神分裂。四大不調,生病固然是苦;身心太旺盛,五陰熾盛,無(wú)一不苦;色情狂、名暴、殺人、毆斗逞強,一言不合,非吵即打,都是五陰熾盛之故。
一般人都是在八苦中過(guò)著(zhù)執著(zhù)、迷失的生活,而菩薩用摩訶般若的心態(tài)來(lái)看,這些都沒(méi)有實(shí)體。五陰固然不實(shí),苦、集、滅、道亦是方便,要想滅苦,必須行道,要真行道,就要停止五陰的妄動(dòng),使之接受光明。
“無(wú)智亦無(wú)得”。智是能得,得是所得,一個(gè)能得的我,一個(gè)所得的法,這是二元,不契不二法門(mén)。一涉及到二,就背離了佛法的宗旨——不二。有能有所、有生有死、有得有失……都是邊見(jiàn),是二分法,不是不二法門(mén)。
以無(wú)所得故菩提薩埵依般苦波羅蜜多故心無(wú)掛礙無(wú)掛礙故無(wú)有恐怖遠離顛倒夢(mèng)想究竟涅盤(pán)
因為他沒(méi)有什么可以得到,他也不可能再得到什么;一切只是他自己,他只能得到他自己,不可能再得到任何外在的東西,也沒(méi)有任何的外在,所以全證法性,歸無(wú)所得。
“菩提薩埵”,梵文BUDASADA,是大菩薩,簡(jiǎn)稱(chēng)BOSADA。SABASADA,是眾菩薩。南無(wú)BOSADA、是大菩薩。菩提薩埵就是菩薩。菩薩是覺(jué)醒了的眾生,眾生是未覺(jué)醒的菩薩。菩薩為何不說(shuō)是佛?因為菩薩只是生命覺(jué)醒了的眾生,還須要繼續凈化,距離佛還有一段距離,所以稱(chēng)之為“菩提薩埵”,簡(jiǎn)稱(chēng)菩薩。
“依”,是依靠、依賴(lài)、依附,更是歸向、投入。菩薩把全生命、全人格、全理智、全感情投入般若波羅蜜多,所以他心里沒(méi)有掛礙。
“掛礙”是由前塵妄想產(chǎn)生印象,堆積印象結合我執而產(chǎn)生的,菩薩沒(méi)有前塵,沒(méi)有妄想,沒(méi)有我執,所以沒(méi)有掛礙。因此,既不會(huì )患得患失,也沒(méi)有有我之私;沒(méi)有有我之私,他也就沒(méi)有有我之執,自然就沒(méi)恐怖感。
“遠離顛倒夢(mèng)想”,顛倒是錯誤的意思,好的說(shuō)成壞的,壞的說(shuō)成好的,真的說(shuō)成假的,假的說(shuō)成真的;乃至以正為邪,以邪為正,這都是顛倒。夢(mèng)想,至人無(wú)夢(mèng),至人無(wú)夢(mèng),有兩種解釋?zhuān)?/p>
一種是說(shuō)修養到家的人,平時(shí)凡事都能“所過(guò)者化,所存者神”,不會(huì )做夢(mèng)了。白天沒(méi)有記錄慣性,既不錄影,也不錄音,到了晚上睡著(zhù)以后,熒光幕就放不出影像來(lái)了。
另一種解釋是至人寤寐一如。白天似乎如夢(mèng)如幻,晚上也與白天清醒的時(shí)候一樣,所謂“夢(mèng)幻三昧”、“如幻三摩地”就是至人的境界。能夠觀(guān)自在的菩薩,當然寤寐一如,所以“遠離顛倒夢(mèng)想”。
“究竟涅盤(pán)”,究竟就是最后、畢竟。能夠證入上述境界,一切皆無(wú)的菩薩,最后一定能證得生命的真實(shí)——涅盤(pán)。涅盤(pán)就是常、樂(lè )、我、凈,涅而不生,盤(pán)而不滅,意即證得生命的永恒。三世諸佛依般若波羅蜜多故得阿耨多羅三藐三菩提
“三世諸佛,依般若波羅蜜多故”,三世是時(shí)間,指過(guò)去、現在、未來(lái)。過(guò)去、現在、未來(lái)所有的大覺(jué)佛陀,都離不開(kāi)般若波羅蜜多,他之所以成佛、解脫,都是借著(zhù)大智慧才能到達解脫的彼岸,離開(kāi)般若,就沒(méi)有大覺(jué)的佛覺(jué)的佛陀。大覺(jué)佛陀都因為證得般若,以般若做為他生命的內涵,做為了理智、情感的全部,方才證得阿耨多羅三藐三菩提。
“阿耨多羅”是無(wú)上,“三藐”是正等,“三菩提”是正覺(jué)。意即無(wú)上正等正覺(jué),是至高無(wú)上的,也就是摩訶般若,正確的覺(jué)受;離開(kāi)覺(jué)受,就沒(méi)有正覺(jué),也沒(méi)有生命。因此,佛法最貴得正覺(jué)——無(wú)上正等正覺(jué);最貴得正受,正受有二種意思:即真正的受用和正確的覺(jué)受,覺(jué)受不正確,便遠離解脫道。
故知般若波羅蜜多是大神咒是大明咒是無(wú)上咒是無(wú)等等咒能除一切苦真實(shí)不虛故說(shuō)般若波羅蜜多咒即說(shuō)咒曰揭諦謁諦波羅揭諦波羅僧揭諦菩提薩婆訶
咒是總持的語(yǔ)言,又稱(chēng)真言——真實(shí)的語(yǔ)言。由此可以知道,智慧的解脫法門(mén),有偉大無(wú)比的禪秘力量,具足無(wú)量光明,可以破除無(wú)明、黑暗,開(kāi)展光明人生。沒(méi)有什么比般若更高、更上、更尊貴的了,也沒(méi)有別的咒可以和相提并論,更不要論能超越它,連和它相等的都沒(méi)有。能去除一切的痛苦感受,絕非虛假,所以我才說(shuō)這個(gè)咒:“揭諦揭諦,波羅揭諦,波羅僧揭諦,菩提薩婆訶!”
咒文音義
《心經(jīng)》講到此為止,附帶要說(shuō)明的:咒是真言、總持,是一部經(jīng)的精華,最扼要的地方,念《心經(jīng)》不念咒,很可惜,很遺憾!而咒語(yǔ)最注重發(fā)音,正確的讀音是:
揭諦揭諦——GEIDAGAEIDA,去呀!去呀!
波羅揭諦——BALAGEIDA,彼岸去呀!
波羅僧揭諦——BALASANGEIDA,大家都到彼岸去呀!
菩提薩婆訶——BUDASUOHA,疾速完成覺(jué)道。
通俗地說(shuō)就是:去呀!去呀!大家一起去呀!邁向生命的圓滿(mǎn)!完成生命的覺(jué)醒。
【般若波羅蜜心經(jīng)注音注解全文誦讀】相關(guān)文章:
心經(jīng)全文原文注音及譯文03-08
般若觀(guān)空的殊勝意義:《心經(jīng)》的管窺06-27
離騷注音全文03-22
弟子規全文注解04-08
李白將進(jìn)酒全文注音01-06
詩(shī)經(jīng)淇奧全文注音01-23
《弟子規》全文注音04-17
弟子規全文注音04-03
弟子規全文加注解12-29
弟子規全文及譯文注音12-29