- 相關(guān)推薦
韋應物郡齋雨中與諸文士燕集詩(shī)詞
郡齋雨中與諸文士燕集 韋應物 唐
兵衛森畫(huà)戟,燕寢凝清香。
海上風(fēng)雨至,逍遙池閣涼。
煩疴近消散,嘉賓復滿(mǎn)堂。
自慚居處崇,未睹斯民康。
理會(huì )是非遣,性達形跡忘。
鮮肥屬時(shí)禁,蔬果幸見(jiàn)嘗。
俯飲一杯酒,仰聆金玉章。
神歡體自輕,意欲凌風(fēng)翔。
吳中盛文史,群彥今汪洋。
方知大藩地,豈曰財賦強。
【注釋】:
、傺啵和ā把纭,意為休息。
、诤I希簴|南近海。
、蹮猓簾┰。
、苄遥合M,這里是謙詞。
、萁鹩裾拢褐缚腿藗兊脑(shī)篇。
、迏侵校褐柑K州地區。
、叻哼@里指大郡。
【譯文】:
官邸門(mén)前畫(huà)戟林立兵衛森嚴, 休息室內凝聚著(zhù)焚檀的清香。東南近海層層風(fēng)雨吹進(jìn)住所, 逍遙自在池閣之間陣陣風(fēng)涼。心里頭的煩躁苦悶將要消散、 嘉賓貴客重新聚集濟濟一堂。自己慚愧所處地位太過(guò)高貴, 未能顧及平民百姓有無(wú)安康。如能領(lǐng)悟事理是非自然消釋?zhuān)?性情達觀(guān)世俗禮節就可淡忘。鮮魚(yú)肥肉是夏令禁食的葷腥, 蔬菜水果希望大家盡管品嘗。大家躬身飲下一杯醇清美酒, 抬頭聆聽(tīng)各人吟誦金玉詩(shī)章。精神愉快身體自然輕松舒暢, 心里真想臨風(fēng)飄舉奮力翱翔。吳中不愧為文史鼎盛的所在, 文人學(xué)士簡(jiǎn)直多如大海汪洋,F在才知道大州大郡的地方, 哪里是僅以財物豐阜而稱(chēng)強?
【賞析】:
這是一首寫(xiě)與文士宴集并抒發(fā)個(gè)人胸懷的詩(shī)。詩(shī)人自慚居處高崇,不見(jiàn)黎民疾 苦。全詩(shī)議論風(fēng)情人物,大有長(cháng)官胸襟。敘事,抒情,議論相間,結構井然有序。
【韋應物郡齋雨中與諸文士燕集詩(shī)詞】相關(guān)文章:
郡齋雨中與諸文士燕集 韋應物08-16
韋應物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析10-18
韋應物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析06-22
韋應物《郡齋雨中與諸文士燕集》全文及鑒賞07-17
韋應物《郡齋雨中與諸文士燕集》閱讀答案07-15
韋應物《郡齋雨中與諸文士燕集》賞析3篇08-15
韋應物《郡齋雨中與諸文士燕集》原文和賞析09-09
郡齋獨酌杜牧原文及賞析10-07