- 相關(guān)推薦
王之渙涼州詞的讀音
王之渙涼州詞的讀音是怎樣的呢?中國擁有幾千年的歷史,詩(shī)句占據很重要的位置。而王之渙涼州詞更是家喻戶(hù)曉。全詩(shī)如下:
涼州詞
huáng hé yuǎn shàng bái yún jiān
黃 河 遠 上 白 云 間 ,
yī piàn gū chéng wàn rèn shān
一 片 孤 城 萬(wàn) 仞 山 .
qiāng dí hé xū yuàn yáng liǔ
羌 笛 何 須 怨 楊 柳 ,
chūn fēng bù dù yù mén guān
春 風(fēng) 不 度 玉 門(mén) 關(guān) .
【作品介紹】
《涼州詞二首》是唐代詩(shī)人王之渙的組詩(shī)作品。第一首詩(shī)以一種特殊的視角描繪了黃河遠眺的特殊感受,同時(shí)也展示了邊塞地區壯闊、荒涼的景色,悲壯蒼涼,流落出一股慷慨之氣,邊塞的酷寒正體現了戍守邊防的征人回不了故鄉的哀怨,這種哀怨不消沉,而是壯烈廣闊。第二首詩(shī)反映的是唐朝與北方少數民族之間的關(guān)系。詩(shī)歌以漢代唐,寫(xiě)一位邊地首領(lǐng)到唐朝來(lái)求和親而未能如愿,通過(guò)描寫(xiě)其行動(dòng)與心理,從側面烘托唐朝國勢的強盛。
【賞析】
據唐人薛用弱《集異記》記載:開(kāi)元(唐玄宗年號,公元713—741年)間,王之渙與高適、王昌齡到旗亭飲酒,遇梨園伶人唱曲宴樂(lè ),三人便私下約定以伶人演唱各人所作詩(shī)篇的情形定詩(shī)名高下。王昌齡的詩(shī)被唱了兩首,高適也有一首詩(shī)被唱到,王之渙接連落空。輪到諸伶中最美的一位女子演唱了,她所唱則為“黃河遠上白云間”。王之渙甚為得意。這就是著(zhù)名的“旗亭畫(huà)壁”故事。此事未必實(shí)有。但表明王之渙這首詩(shī)在當時(shí)已成為廣為傳唱的名篇。
詩(shī)的前兩句描繪了西北邊地廣漠壯闊的風(fēng)光。首句抓住自下(游)向上(游)、由近及遠眺望黃河的特殊感受,描繪出“黃河遠上白云間”的動(dòng)人畫(huà)面:洶涌澎湃波浪滔滔的黃河竟象一條絲帶迤邐飛上云端。寫(xiě)得真是神思飛躍,氣象開(kāi)闊。詩(shī)人的另一名句“黃河入海流”,其觀(guān)察角度與此正好相反,是自上而下的目送;而李白的“黃河之水天上來(lái)”,雖也寫(xiě)觀(guān)望上游,但視線(xiàn)運動(dòng)卻又由遠及近,與此句不同。“黃河入海流”和“黃河之水天上來(lái)”,同是著(zhù)意渲染黃河一瀉千里的氣派,表現的是動(dòng)態(tài)美。而“黃河遠上白云間”,方向與河的流向相反,意在突出其源遠流長(cháng)的閑遠儀態(tài),表現的是一種靜態(tài)美。同時(shí)展示了邊地廣漠壯闊的風(fēng)光,不愧為千古奇句。
次句“一片孤城萬(wàn)仞山”出現了塞上孤城,這是此詩(shī)主要意象之一,屬于“畫(huà)卷”的主體部分。“黃河遠上白云間”是它遠大的背景,“萬(wàn)仞山”是它靠近的背景。在遠川高山的反襯下,益見(jiàn)此城地勢險要、處境孤危。“一片”是唐詩(shī)習用語(yǔ)詞,往往與“孤”連文(如“孤帆一片”、“一片孤云”等等),這里相當于“一座”,而在詞采上多一層“單薄”的意思。這樣一座漠北孤城,當然不是居民點(diǎn),而是戌邊的堡壘,同時(shí)暗示讀者詩(shī)中有征夫在。“孤城”作為古典詩(shī)歌語(yǔ)匯,具有特定涵義。它往往與離人愁緒聯(lián)結在一起,如“夔府孤城落日斜,每依北斗望京華”(杜甫《秋興》)、“遙知漢使蕭關(guān)外,愁見(jiàn)孤城落日邊”(王維《送韋評事》)等等。第二句“孤城”意象先行引入,為下兩句進(jìn)一步刻劃征夫的心理作好了準備。
【王之渙涼州詞的讀音】相關(guān)文章:
《涼州詞》王之渙08-13
涼州詞王之渙10-11
涼州詞 王之渙的譯文08-19
涼州詞王之渙譯文07-27
涼州詞 王之渙譯文07-11
涼州詞的詩(shī)意王之渙11-25
王之渙涼州詞的譯文10-09
王之渙的涼州詞譯文08-07
涼州詞唐王之渙08-24
涼州詞王之渙原文10-18