97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

奉寄韋太守陟_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-10-22 13:44:23 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

奉寄韋太守陟_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯

  奉寄韋太守陟

  唐代王維

  荒城自蕭索,萬(wàn)里山河空。

  天高秋日迥,嘹唳聞歸鴻。

  寒塘映衰草,高館落疏桐。

  臨此歲方晏,顧景詠悲翁。

  故人不可見(jiàn),寂寞平陵?yáng)|。

  譯文

  城郭荒涼本自荒涼冷落,萬(wàn)里山河分外遼闊澄空。

  秋高氣爽顯得太陽(yáng)更遠,南歸鴻雁傳來(lái)哀鳴凄切。

  塘水寒碧倒映殘荷枯草,館舍高聳飄落幾葉梧桐。

  正當這一年將盡的時(shí)節,顧影徘徊吟詠起思悲翁。

  老朋友已經(jīng)難以見(jiàn)到了,你寂寞地獨處平陵之東。

  注釋

  奉:敬詞。太守:一郡的行政長(cháng)官。韋太守陟:即韋陟,王維的好友,兩人多相唱和之詩(shī)。

  荒城:荒涼的古城。唐杜甫《謁先主廟》詩(shī):“絕域歸舟遠,荒城系馬頻!笔捤鳎菏挆l冷落;凄涼。

  迥(jiǒng):遠。

  嘹唳(lì):形容聲音響亮凄清。

  歸鴻:歸雁。詩(shī)文中多用以寄托歸思。

  寒塘:寒冷的池塘。衰草:枯草。高館:高大的館舍。疏桐:梧桐樹(shù)間因為稀疏而落下的斑駁的影子。

  歲方晏:一年將盡的時(shí)候。晏:晚。

  顧景(yǐng):即顧影。自顧其影。有自矜、自負之意。悲翁:古曲名。

  故人:舊交;老友。

  平陵:一作“平林”,地名,在襄陽(yáng)之西。此指韋陟任職之地。

  賞析

  此詩(shī)首聯(lián)開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,直接描寫(xiě)邊塞孤城的蕭條衰敗。一座非;臎,被人荒廢的池城,隨著(zhù)歲月的侵蝕,更添了些歲月斑駁的痕跡,越發(fā)地衰敗,荒涼。極目望去,萬(wàn)里河山只一片空曠寂寥,這空不只是空間的空虛,也是回首后,戍守邊疆,保家衛國之事業(yè)付諸東流的空。這一聯(lián)中,一“自”一“空”,如神來(lái)之筆,畫(huà)龍點(diǎn)睛。自,表現了城池荒廢,自身自滅,無(wú)人管轄的悲涼;蛟S當年無(wú)數英雄為戍守家園在此叱咤風(fēng)云,而如今,那雄偉壯闊已消失殆盡,只雜草叢生,一片衰颯?,亦是沉重的悲涼,這廣闊的邊城曾經(jīng)何等的壯闊,何等地雄偉,如今,“浪花淘盡英雄”,英雄事業(yè)轉頭空。無(wú)盡的蒼涼,無(wú)盡的悲壯,盡在這“自”與“空”中。后來(lái)杜甫《蜀相》詩(shī)頷聯(lián)“映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音”也用了“自”與“空”,應為受此詩(shī)啟發(fā)。

  第二聯(lián),落筆于高空。秋氣肅殺,高遠闊大的邊城景象,只孤城一座,“天高秋日迥”,是古老的蒼涼。滿(mǎn)目瘡痍,抑制不住滿(mǎn)心悲愁。忽城外幾點(diǎn)孤雁,凄厲的鳴叫傳入耳際,那是尋找同伴的哀鳴,是跋涉在故鄉途中悲苦的呼叫,撕心裂肺,揪人心腸。鴻雁尤可展翅飛翔,而自身呢,便怕要陷身此荒涼之地了,不禁自問(wèn)何時(shí)能歸鄉。內心的愁緒與陰影不禁又增添了一層。

  第三聯(lián),詩(shī)人從身邊的細節著(zhù)眼。城池的荒廢,秋日的高迥,欲躲避了這滿(mǎn)眼的肅殺的景象,可眼前池塘凜冽的水,岸邊衰敗的草,驛館外稀疏枯干的梧桐,處處如此,又能夠向何處逃呢。而現在恰是年終之際,歸鄉也不得,既然躲不過(guò),那就直面這肅殺之景,高詠一曲《思悲翁》。古人杜康以解憂(yōu),今詩(shī)人詠歌以遣懷。孰不知,“擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂(lè )還無(wú)味!

  第四聯(lián),詩(shī)人故作剛強,似勉強還能控制住內心無(wú)限的惆悵、悲涼。

  至尾聯(lián),忽念及自己在這偏遠的邊塞荒城上,竟無(wú)一好友相伴,一時(shí)所有的情感如開(kāi)閘之水,奔涌洶涌出來(lái),再也難以控制了。全詩(shī)至此,戛然而止,但那難以遣懷的悲愁,卻久久不散。

  縱觀(guān)全詩(shī),首句概寫(xiě),第二聯(lián)亦從大處落筆,而第三聯(lián)則從身邊細節入手,由遠及近,層層遞進(jìn)。且精煉簡(jiǎn)潔地描繪出邊塞荒涼之景,借悲景訴悲情。至結尾兩聯(lián),則環(huán)顧自身,直抒胸臆,情感的深度再往推一層,至顧荒城之憂(yōu),思故鄉之輩,懷故人之戚,愐肅秋之愁,夾雜纏繞如奔騰河水,晝夜不息,蕩氣回腸。

  創(chuàng )作背景

  唐玄宗天寶二年(743年),韋陟被李林甫所排擠,由吏部侍郎出為襄陽(yáng)太守。王維寫(xiě)了這首詩(shī)寄贈韋陟,對他的遭遇表示同情。

【奉寄韋太守陟_王維的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

奉寄韋太守陟古詩(shī)文試題06-19

使至塞上王維的詩(shī)原文賞析及翻譯07-20

書(shū)事王維的詩(shī)原文賞析及翻譯07-16

送宇文太守赴宣城王維古詩(shī)原文賞析及翻譯08-14

王維《雜詩(shī)》翻譯賞析07-27

曉行巴峽王維的詩(shī)原文賞析及翻譯09-22

渡河到清河作王維的詩(shī)原文賞析及翻譯08-25

王維詩(shī)七首原文及翻譯06-29

相思-王維原文翻譯及賞析01-09

畫(huà)王維原文翻譯及賞析04-30

安徽省| 罗山县| 蓝山县| 鄄城县| 镇赉县| 辰溪县| 饶河县| 丘北县| 镇原县| 酒泉市| 哈密市| 南汇区| 南部县| 从化市| 千阳县| 武宣县| 思南县| 荃湾区| 松滋市| 格尔木市| 太和县| 崇明县| 浦北县| 翁牛特旗| 昆明市| 伊宁市| 新巴尔虎左旗| 德阳市| 偃师市| 石棉县| 宁远县| 资中县| 海门市| 嘉祥县| 手机| 西平县| 宜川县| 乐陵市| 图片| 瑞昌市| 鄂州市|