97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

元日 王安石賞析

時(shí)間:2024-08-31 13:00:24 王安石 我要投稿

元日 王安石賞析

  引導語(yǔ):“元日”就是一年的第一天。也就是正月初一,春節。下文就是小編整理的王安石的《元日》知識,歡迎大家閱讀學(xué)習。

  元日

  朝代:宋代

  作者:王安石

  原文:

  爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。

  千門(mén)萬(wàn)戶(hù)曈曈日,總把新桃換舊符。

  譯文

  陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經(jīng)過(guò)去;和暖的春風(fēng)吹來(lái)了新年,人們歡樂(lè )地暢飲著(zhù)新釀的屠蘇酒。

  初升的太陽(yáng)照耀著(zhù)千家萬(wàn)戶(hù),他們都忙著(zhù)把舊的桃符取下,換上新的桃符。

  注釋

 、旁眨恨r歷正月初一,即春節。

 、票瘢汗湃藷褡訒r(shí)使竹子爆裂發(fā)出的響聲。用來(lái)驅鬼避邪,后來(lái)演變成放鞭炮。一歲除:一年已盡。除,逝去。

 、峭捞K:“指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過(guò)年時(shí)的一種習俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長(cháng)壽。

 、惹чT(mén)萬(wàn)戶(hù):形容門(mén)戶(hù)眾多,人口稠密。曈曈:日出時(shí)光亮而溫暖的樣子。

 、商遥禾曳,古代一種風(fēng)俗,農歷正月初一時(shí)人們用桃木板寫(xiě)上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門(mén)旁,用來(lái)壓邪。也作春聯(lián)。

  賞析一

  歌頌春節的詩(shī)很多。王安石這首抓住放鞭炮、喝屠蘇酒、新桃換舊符三件傳統習俗來(lái)渲染春節祥和歡樂(lè )的氣氛。這樣寫(xiě),精煉、典型、概括力強。詩(shī)中流露出的歡快氣氛,與作者開(kāi)始推行新法、實(shí)行改革、希望獲得成功的心情是相一致的,F在貼桃符的人少了,多數人把桃符換成了春聯(lián),但過(guò)年放鞭炮、喝酒的習俗還在民間廣為流傳達室。這也從一個(gè)側面說(shuō)明我們中華民族的文化傳統是非常悠久的。這首詩(shī)也就具有傳統美的品格。當然,現在大城市人太多,從空氣的清潔和防火等方面考慮,并不提倡鞭炮。

  賞析二

  此詩(shī)描寫(xiě)春節除舊迎新的景象。一片爆竹聲送走了舊的一年,飲著(zhù)醇美的屠蘇酒感受到了春天的氣息。初升的太陽(yáng)照耀著(zhù)千家萬(wàn)戶(hù),家家門(mén)上的桃符都換成了新的。

  這是一首寫(xiě)古代迎接新年的即景之作,取材于民間習俗,敏感地攝取老百姓過(guò)春節時(shí)的典型素材,抓住有代表性的生活細節:點(diǎn)燃爆竹,飲屠蘇酒,換新桃符,充分表現出年節的歡樂(lè )氣氛,富有濃厚的生活氣息。

  “爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。”逢年遇節燃放爆竹,這種習俗古已有之,一直延續至今。古代風(fēng)俗,每年正月初一,全家老小喝屠蘇酒,然后用紅布把渣滓包起來(lái),掛在門(mén)框上,用來(lái)“驅邪”和躲避瘟疫。

  第三句“千門(mén)萬(wàn)戶(hù)曈曈日”,承接前面詩(shī)意,是說(shuō)家家戶(hù)戶(hù)都沐浴在初春朝陽(yáng)的光照之中。結尾一句描述轉發(fā)議論。掛桃符,這也是古代民間的一種習俗。“總把新桃換舊符”,是個(gè)壓縮省略的句式,“新桃”省略了“符”字,“舊符”省略了“桃”字,交替運用,這是因為七絕每句字數限制的緣故。

  詩(shī)是人們的心聲。不少論詩(shī)者注意到,這首詩(shī)表現的意境和現實(shí),還自有它的比喻象征意義,王安石這首詩(shī)充滿(mǎn)歡快及積極向上的奮發(fā)精神,是因為他當時(shí)正出任宰相,推行新法。王安石是北宋時(shí)期著(zhù)名的改革家,他在任期間,正如眼前人們把新的桃符代替舊的一樣,革除舊政,施行新政。王安石對新政充滿(mǎn)信心,所以反映到詩(shī)中就分外開(kāi)朗。這首詩(shī),正是贊美新事物的誕生如同“春風(fēng)送暖”那樣充滿(mǎn)生機;“曈曈日”照著(zhù)“千門(mén)萬(wàn)戶(hù)”,這不是平常的太陽(yáng),而是新生活的開(kāi)始,變法帶給百姓的'是一片光明。結尾一句“總把新桃換舊符”,表現了詩(shī)人對變法勝利和人民生活改善的欣慰喜悅之情。其中含有深刻哲理,指出新生事物總是要取代沒(méi)落事物的這一規律。

  這首詩(shī)雖然用的是白描手法,極力渲染喜氣洋洋的節日氣氛,同時(shí)又通過(guò)元日更新的習俗來(lái)寄托自己的思想,表現得含而不露。

  賞析三

  這首詩(shī)描寫(xiě)新年元日熱鬧、歡樂(lè )和萬(wàn)象更新的動(dòng)人景象,抒發(fā)了作者革新政治的思想感情。

  首句“爆竹聲中一歲除”,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來(lái)新年。起句緊扣題目,渲染春節熱鬧歡樂(lè )的氣氛。次句“春風(fēng)送暖入屠蘇”,描寫(xiě)人們迎著(zhù)和煦的春風(fēng),開(kāi)懷暢飲屠蘇酒。第三句“千門(mén)萬(wàn)戶(hù)曈曈日”,寫(xiě)旭日的光輝普照千家萬(wàn)戶(hù)。用“曈曈”表現日出時(shí)光輝燦爛的景象,象征無(wú)限光明美好的前景。結句“總把新桃換舊符”,既是寫(xiě)當時(shí)的民間習俗,又寓含除舊布新的意思。“桃符”是一種繪有神像、掛在門(mén)上避邪的桃木板。每年元旦取下舊桃符,換上新桃符。“新桃換舊符”與首句爆竹送舊歲緊密呼應,形象地表現了萬(wàn)象更新的景象。

  王安石不僅是政治家,還是詩(shī)人。他的不少描景繪物詩(shī)都寓有強烈的政治內容。本詩(shī)就是通過(guò)新年元旦新氣象的描寫(xiě),抒寫(xiě)自己執政變法,除舊布新,強國富民的抱負和樂(lè )觀(guān)自信的情緒。

  軼事典故/王安石

  拗相公

  明末馮夢(mèng)龍纂輯的《警世通言》,有《拗相公飲恨半山堂》,寫(xiě)王安石變法失敗的事。王安石告老還鄉時(shí),沿途所見(jiàn)所聞,都是百姓對變法的不滿(mǎn)和怨憤,因之抑郁、悔恨而逝。文中寫(xiě)道:“因他性子執拗,佛菩薩也勸他不轉,人皆呼為‘拗相公’。”

  三不足

  “天變不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”,這話(huà)并不是王安石所說(shuō),卻符合他的思想,因此,一般都將它歸到王安石名下。“天變不足畏”指的是對自然界的災異不必畏懼;“祖宗不足法”是指對前人制定的法規制度不應盲目效法,“人言不足恤”指的是對流言蜚語(yǔ)無(wú)需顧慮。后世對這三句話(huà)多加褒獎,認為它表達了一位改革家無(wú)所畏懼的精神態(tài)度。王安石正是以這種精神毅力來(lái)頂住一切壓力、排除一切阻力,堅定不移推行新法的。

  清廉樸素

  王安石做宰相的時(shí)候,兒媳婦家的親戚蕭公子到了京城,就去拜訪(fǎng)了王安石,王安石邀請他吃飯。第二天,蕭氏子穿盛裝前往,料想王安石一定會(huì )用盛宴招待他。過(guò)了中午,他覺(jué)得很餓,可是又不敢就這樣離開(kāi)。又過(guò)了很久,王安石才下令入座,菜肴都沒(méi)準備。蕭公子心里覺(jué)得很奇怪,喝了幾杯酒,才上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉,上飯后,旁邊只安置了菜羹罷了。蕭氏子很驕橫放縱,只吃胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石就把剩下的餅拿過(guò)來(lái)吃了,那個(gè)蕭公子很慚愧地告辭了。

  不邇聲色

  王安石任知制誥時(shí),王安石的妻子吳氏,給王安石置一妾。那女子前去伺候王安石,王安石問(wèn):“你是誰(shuí)?”女子說(shuō)自己是“家欠官債、被迫賣(mài)身”而來(lái)。王安石聽(tīng)罷,不僅沒(méi)收她為妾,還送錢(qián)給她,幫助她還清官債,使其夫婦破鏡重圓。

  有人告訴王安石的夫人,說(shuō)她丈夫喜歡吃鹿肉絲。在吃飯時(shí)他不吃別的菜,只把那盤(pán)鹿肉絲吃光了。夫人問(wèn),你們把鹿肉絲擺在了什么地方?大家說(shuō),擺在他正前面。夫人第二天把菜的位置調換了一下,鹿肉絲放得離他最遠。結果,人們才發(fā)現,王安石只吃離他近的菜,桌子上照常擺著(zhù)鹿肉絲,他竟完全不知道。

  千錘百煉

  王安石作《泊船瓜洲》,第三句最初寫(xiě)作“春風(fēng)又到江南岸”,覺(jué)得不好,后來(lái)改為“過(guò)”字,讀了幾遍,又嫌不好;又改為“入”字,然后又改為“滿(mǎn)”字,換了十多個(gè)字,最后才確定為“綠”字: “春風(fēng)又綠江南岸”。

  囚首喪面

  王安石不注意自己的飲食和儀表,衣裳骯臟,須發(fā)紛亂,儀表邋遢,王安石的這些惡習眾所周知。蘇洵曾經(jīng)描述王安石說(shuō):“衣臣虜之衣,食犬憊之食”,“囚首喪面而談詩(shī)書(shū)”。

  慶歷五年(1045年)三月,韓琦任揚州知府,王安石為簽判,成了韓琦的幕僚。王安石經(jīng)常通宵達旦地讀書(shū),因此當差的時(shí)候時(shí)多來(lái)不及洗漱裝扮。韓琦以為王安石夜夜尋歡作樂(lè ),就勸他不可荒廢讀書(shū)。王安石也不辯解,只是說(shuō)韓公不能知我,后來(lái)韓琦才發(fā)現王安石非常有才華。

【元日 王安石賞析】相關(guān)文章:

王安石的《元日》賞析10-18

王安石元日賞析11-20

王安石《元日》古詩(shī)賞析06-02

王安石《元日》譯文及賞析09-25

王安石古詩(shī)《元日》賞析11-03

王安石元日原文及賞析10-06

王安石元日譯文及賞析08-02

元日王安石古詩(shī)賞析06-01

王安石《元日》詩(shī)意賞析07-29

王安石《元日》翻譯及賞析06-01

招远市| 梁山县| 汕尾市| 卓资县| 仙游县| 安丘市| 都匀市| 喀什市| 荆门市| 菏泽市| 三江| 斗六市| 宝山区| 宜君县| 汕尾市| 保德县| 武胜县| 辽阳市| 盘锦市| 岳西县| 子洲县| 昌黎县| 洞头县| 莲花县| 都江堰市| 桂东县| 青州市| 灵台县| 宝坻区| 泊头市| 永和县| 乌苏市| 湟中县| 精河县| 茶陵县| 娄底市| 乾安县| 哈巴河县| 民勤县| 登封市| 寻乌县|