- 相關(guān)推薦
文言文《滕王閣序》改編文章(精選9篇)
引言:《滕王閣序》全稱(chēng)《秋日登洪府滕王閣餞別序》,亦名《滕王閣詩(shī)序》,駢文名篇。如果把它改寫(xiě)成現代文章,又會(huì )是怎樣的呢?下面小編分享一篇《滕王閣序》的改編文章,歡迎大家閱讀!
文言文《滕王閣序》改編文章 1
漢代的豫章舊郡,現在稱(chēng)洪都府。它處在翼、軫二星的分管區域,與廬山和衡山接壤。以三江為衣襟,以五湖為腰帶,控制楚地,連接甌越。這里地上物產(chǎn)的精華,乃是天的寶物,寶劍的光氣直射牛、斗二星之間;人有俊杰是因為地有靈秀之氣,徐孺子竟然在太守陳蕃家下榻(世說(shuō)新語(yǔ)記載,太守陳蕃賞識徐孺子,專(zhuān)門(mén)為其在家中設置榻,當徐孺子來(lái)的時(shí)候,就將榻放下來(lái),徐孺子走了就將榻吊起來(lái),此處應該是稱(chēng)贊滕王閣的東道主欣賞才俊,也有夸贊賓客的成分)。雄偉的州城像霧一樣涌起,杰出的人才像星星一樣多。城池倚據在荊楚和華夏交接的地方,宴會(huì )上客人和主人都是東南一帶的俊杰。聲望崇高的閻都督公,(使)打著(zhù)儀仗(的高人)遠道而來(lái);德行美好的宇文新州刺史,(讓)駕著(zhù)車(chē)馬(的雅士)也在此暫時(shí)駐扎。正好趕上十日一休的假日,才華出眾的朋友多得如云;迎接千里而來(lái)的客人,尊貴的朋友坐滿(mǎn)宴席。文章的辭彩如蛟龍騰空、鳳凰飛起,那是文詞宗主孟學(xué)士;紫電和清霜這樣的寶劍,出自王將軍的武庫里。家父做交趾縣令,我探望父親路過(guò)這個(gè)有名的地方(指洪州);我年幼無(wú)知,(卻有幸)參加這場(chǎng)盛大的宴會(huì )。
時(shí)間是九月,季節為深秋。蓄積的雨水已經(jīng)消盡,潭水寒冷而清澈,煙光霧氣凝結,傍晚的山巒呈現出紫色。駕著(zhù)豪華的馬車(chē)行駛在高高的道路上,到崇山峻嶺中觀(guān)望風(fēng)景。來(lái)到滕王營(yíng)建的長(cháng)洲上,看見(jiàn)他當年修建的樓閣。重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達九霄;凌空架起的閣道上,朱紅的油彩鮮艷欲滴,從高處往下看,地好像沒(méi)有了似的。仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲,極盡島嶼曲折回環(huán)的景致;桂樹(shù)與木蘭建成的宮殿,隨著(zhù)岡巒高低起伏的態(tài)勢。
打開(kāi)精美的閣門(mén),俯瞰雕飾的屋脊,放眼遠望遼闊的山原充滿(mǎn)視野,迂回的河流湖泊使人看了驚嘆。房屋排滿(mǎn)地面,有不少官宦人家;船只布滿(mǎn)渡口,都裝飾著(zhù)青雀黃龍的.頭形。云消雨散,陽(yáng)光普照,天空明朗。落霞與孤獨的野鴨一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色。漁船唱著(zhù)歌傍晚回來(lái),歌聲響遍鄱陽(yáng)湖畔;排成行列的大雁被寒氣驚擾,叫聲消失在衡山南面的水邊。
遠望的胸懷頓時(shí)舒暢,飄逸的興致油然而生。排簫發(fā)出清脆的聲音,引來(lái)陣陣清風(fēng);纖細的歌聲仿佛凝住不散,阻止了白云的飄動(dòng)。今日的宴會(huì )很像是當年睢園竹林的聚會(huì ),在座的詩(shī)人文士狂飲的氣概壓過(guò)了陶淵明;又有鄴水的曹植詠荷花那樣的才氣,文采可以直射南朝詩(shī)人謝靈運。良辰、美景、賞心、樂(lè )事,四美都有,賢主、嘉賓,難得卻得。放眼遠望半空中,在閑暇的日子里盡情歡樂(lè )。天高地遠,感到宇宙的無(wú)邊無(wú)際;興致已盡,悲隨之來(lái),認識到事物的興衰成敗有定數。遠望長(cháng)安在夕陽(yáng)下,遙看吳越在云海間。地勢偏遠,南海深不可測;天柱高聳,北極星遠遠懸掛。雄關(guān)高山難以越過(guò),有誰(shuí)同情不得志的人?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉的人。思念皇宮卻看不見(jiàn),等待在宣室召見(jiàn)又是何年?
唉!命運不順暢,路途多艱險。馮唐容易老,李廣封侯難。把賈誼貶到長(cháng)沙,并非沒(méi)有圣明的君主;讓梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時(shí)代?能夠依賴(lài)的是君子察覺(jué)事物細微的先兆,通達事理的人知道社會(huì )人事的規律。老了應當更有壯志,哪能在白發(fā)蒼蒼時(shí)改變自己的心志?處境艱難反而更加堅強,不放棄遠大崇高的志向。喝了貪泉的水,仍然覺(jué)得心清氣爽;處在干涸的車(chē)轍中,還能樂(lè )觀(guān)開(kāi)朗。北海雖然遙遠,乘著(zhù)旋風(fēng)仍可以到達;少年的時(shí)光雖然已經(jīng)消逝,珍惜將來(lái)的歲月還不算晚。孟嘗品行高潔,卻空有一腔報國的熱情;怎能效法阮籍狂放不羈,在無(wú)路可走時(shí)便慟哭而返?
我,地位低下,一個(gè)書(shū)生。沒(méi)有請纓報國的機會(huì ),雖然和終軍的年齡相同;像班超那樣有投筆從戎的胸懷,也仰慕宗愨“乘風(fēng)破浪”的志愿。寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬(wàn)里之外去早晚侍奉父親。不敢說(shuō)是謝玄那樣的人才,卻結識了諸位名家。過(guò)些天到父親那里聆聽(tīng)教誨,一定要像孔鯉那樣趨庭有禮,對答如流;今天舉袖作揖謁見(jiàn)閻公,好像登上龍門(mén)一樣。司馬相如倘若沒(méi)有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也只能獨自嘆惋。既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂(lè )曲又有什么羞慚呢?
唉!名勝的地方不能長(cháng)存,盛大的宴會(huì )難以再遇。當年蘭亭宴飲集會(huì )的盛況已成為陳?ài)E了,繁華的金谷園也成為荒丘廢墟。臨別贈言,作為有幸參加這次盛宴的紀念;登高作賦,那就指望在座的諸公了。冒昧給大家獻丑,恭敬地寫(xiě)下這篇小序,我的一首四韻小詩(shī)也已寫(xiě)成。請各位像潘岳、陸機那樣,展現如江似海的文才吧。
文言文《滕王閣序》改編文章 2
江畔小舟、輕搖的蘆葦、南來(lái)聚攏的風(fēng)……贛江上一覽無(wú)余,視野里找不到期待的身影。 我在滕王閣的一隅,獨想王勃。
游人脆脆的思緒如牽強的秋風(fēng),薄薄地依偎在滕王閣穿越時(shí)空的堅強里。站在清冷的滕王閣上,睜眼閉眼間全是王勃清瘦憂(yōu)郁的神情。斜陽(yáng)擁抱著(zhù)欲泣的滕王閣,閣影斜斜地躺在江水里蕩漾。帝王君子猶不見(jiàn),檻外長(cháng)江空白流。寂寞的閣上,觥籌交錯的場(chǎng)景不復存在,詩(shī)弦管樂(lè )也只是附和。我坐在閣的階梯上獨自聽(tīng)江的聲音;江波的皺褶里藏著(zhù)絕代的才子王勃。
閣的憂(yōu)傷無(wú)聲息地讓我追隨。每一寸樓板、每一抹丹朱都在我的心弦上顫動(dòng)。想為流淚的滕王閣序一首詩(shī),詩(shī)里面是傷痕累累的王勃。流淚的滕王閣日日孤寂地走入我夢(mèng)中,獨自徘徊復徘徊。我找不到王勃的詩(shī)句,無(wú)數醒著(zhù)的黑暗的夜里,枕著(zhù)閣影到天明。
有人說(shuō):所有的風(fēng)景都會(huì )拒絕一部分人,偏愛(ài)一部分人;所有人,生來(lái)都會(huì )屬于不同風(fēng)景。在朝堂上得不到肯定的滕王,一再遭譴受貶,然而層層不得意卻抹不掉他悠游于世,歌舞人生的脾性。貶到贛江邊任小刺史,他仍意興遄飛地要為自己建一座閣,“ 拍檀板唱歌,舉金樽喝酒”,吸引文人才子登臨放歌。那個(gè)仲秋的日子,王勃的“獨角戲”正上演著(zhù)。他深望著(zhù)水天相接的江面,感慨人生如江面枝柯,沉浮復沉浮,一腔激情和渴望卻在紙上無(wú)羈地飄灑,洋洋一派文章,力透紙背的全是對生活的向往。有人說(shuō)“厚積”是為了“ 厚發(fā)”,王勃客居劍南數年,終有了其巔峰之作。滕王閣只不過(guò)是顯其巔峰昂然之姿的一種憑借罷了。此時(shí)的長(cháng)安,或許已將王勃淡忘得一干二凈。誰(shuí)會(huì )在撫箏時(shí),思緒在箏上游移間,想起王勃?如今,贛江畔的孤鶩年年此時(shí)都要背起王勃饋贈給它們的禮物一上一下翩翩地飛,托起無(wú)限秋水長(cháng)天的風(fēng)情。
“物是人非事事休”,游人仍在閣上徘徊流連,眺望閣外水云間,心似江水茫茫,欲拍闌干。淺云灰灰地襯著(zhù)閣,如一雙飽蓄淚水的眼瞼。扁舟載著(zhù)一截悠悠的閣影,憂(yōu)郁地前行,涌起的江浪層層間依稀可見(jiàn)當年王勃的風(fēng)姿。這個(gè)自幼飽讀詩(shī)書(shū),貫通九經(jīng)的青年,彳亍于線(xiàn)裝書(shū)中陶陶然的青年,瑟縮在蜀地的鄉居里,不再想讀書(shū)之外的事情。蜀地去長(cháng)安已遙遙又遙矣。無(wú)人識君,只有在迷惘中放縱文字:《蜀中九日》《盛泉宴》……“每有一文,海內驚瞻!(楊炯語(yǔ))人生有許多門(mén),可其中一些門(mén)只對一些人是永遠敞開(kāi)的';不要試圖去敲門(mén),去敲人生遺憾的門(mén)。王勃若一心為文,歷史也許重新改寫(xiě)吧?上,王勃在劍南之地逍遙了三年,終究不甘寂寞,躊躇北上,到河南任參軍。書(shū)生之迂,終惹大禍,龍顏大怒,險丟小命。人生沉浮反復,王勃心冷了。
“一片閣/ 躲在云層下/ 疲倦和黃昏的鳥(niǎo)一樣/ 面對江水慟哭!苯従徚,終有溫柔得叫人落淚的時(shí)候。一介書(shū)生咬文嚼字,終有讓人品錯味的時(shí)候。該張皇?迷惘?失落?還是憤懣?畢竟人生不是“ 數點(diǎn)扁舟向斜陽(yáng)”那樣詩(shī)意、簡(jiǎn)單而又直觀(guān)!藷o(wú)語(yǔ),唯有惆悵地醉去。滕王閣不在出產(chǎn)帝王將相的長(cháng)安,站在這玲瓏典雅的閣上,贛江無(wú)限風(fēng)情一覽無(wú)余,王勃的夢(mèng)魂可以與閣相依偎至永遠了。
昆德拉說(shuō):生活是棵長(cháng)滿(mǎn)可能的樹(shù)。王勃在客居劍南的日子里,也許模擬了日后的種種可能,卻沒(méi)料到人生最絕望的一種可能就立在水中候著(zhù)。
王勃如斷線(xiàn)的紙鳶一頭栽進(jìn)江里去了,靈魂可依附在了江中魚(yú)兒身上?想他經(jīng)行處會(huì )不會(huì )開(kāi)出一江的花來(lái),讓魚(yú)兒也欣喜,讓魚(yú)兒也惆悵。
斜陽(yáng)已成余暉,閣上人去,鳥(niǎo)去,空留一片寂寥。
文言文《滕王閣序》改編文章 3
公元六百七十五年。洪州,滕王客棧。
“呦,客官,里邊請!”弟店小二殷勤地招攬著(zhù)進(jìn)來(lái)的客人,生怕因為自己的怠慢而錯失了賺錢(qián)的好機會(huì )。
王勃停在客棧前,摸了摸肚子,覺(jué)得有些餓,便向客棧內走去。
“小二,酒半壺,疊小菜!蓖醪谝粋(gè)靠窗的住置,想借此看那廣闊的江水舒舒心。
的確,他最近很不舒服由于自己的冒進(jìn)導致父親貶謫,王家的昌盛被他打了個(gè)折扣,但這倒不是他最不爽心的最近,他總感覺(jué)心中感慨萬(wàn)分,但總不知道為何如此,且自己也說(shuō)不出是啥滋味。
他望著(zhù)窗外,全然不知小二已經(jīng)布好酒菜,也全然不知已有人坐在他的對面。
那人穿著(zhù)黑色玄袍,袍上繡著(zhù)一條赤紅色的龍,呲牙咧嘴,好像要從袍上飛出來(lái)一樣。他留著(zhù)一身修長(cháng)的秀發(fā),眼睛深遂但失去了許些光芒,他的臉有些幼雅,但只要仔細看你便能觀(guān)察到那飽經(jīng)歲月的滄桑。
“汝有擾心之事?”黑袍男子率先說(shuō),眼睛盯著(zhù)王勃,臉上不忘帶一絲微笑,像有魔力一般地吸引人。
王勃先是一愣,然后仔細打量黑袍男子,覺(jué)得他不是個(gè)壞人,便說(shuō):“吾對汝說(shuō),汝定不信,如此何必向汝說(shuō)?"
“可是汝心中有不適,卻無(wú)法道出!焙谂勰凶拥挂膊灰蛲醪男『⒆託舛鷼,臉上瞇瞇地笑著(zhù),全然不像一個(gè)和王勃差不多大的.人應有的氣致。
“汝汝為何人?”王勃開(kāi)始恐慌了,他眼前這位黑袍男子決非凡人,他的姿態(tài),語(yǔ)言,動(dòng)作決不是一個(gè)凡人能夠表現出來(lái)的。
“三江之匯,五湖當中,自有答案!焙谂勰凶觼G下這句話(huà),便優(yōu)雅地走了。
王勃本想挽留,但再經(jīng)一思索神人欲走,豈是吾可挽留住的。于是他便吃完酒菜,收拾行囊,向黑袍男子指引的地方奔去。
三江之匯,五湖當中,不就是那沸沸揚揚的滕王閣嗎?
到了滕王閣,與黑袍男子說(shuō)得截然相反,王勃心中的感慨又增了幾分。但仔細回想,黑袍男子好像也沒(méi)說(shuō)到這兒會(huì )減輕不適!無(wú)奈,王勃只能忍著(zhù)不適向閣內走去。
這膝王李元嬰修的閣樓,真氣派。王勃暗自贊嘆。這閣內的人便似外邊江內的魚(yú),比肩接踵,且無(wú)一個(gè)不是在贊嘆這膝王闊的氣派。
“諸位稍安勿躁!”王勃尋聲音看去,便發(fā)現一人從屏風(fēng)后走出來(lái),此人與其他人不同,身穿紅縷繡絲花邊長(cháng)玄袍,頭戴百鳥(niǎo)繡花官帽,腳穿畫(huà)蛇添足青邊金絲鞋。王勃憑這一身打扮,心中早落下了答案此人恐怕便是閻公都督大人了。
“樓閣今日建成,各位大人來(lái)賞光,吾不勝感激。吾奉滕王之命修此樓宇,可慚愧吾文筆枯竭,未能為此賦詩(shī),吾倡議:如此盛餞,不如各位才子暢灑筆墨,為此樓加點(diǎn)文藝,也了卻吾一樁心愿。在此之前,吾想請才子們?yōu)榇俗饕黄,題已命好滕王所建,便為《滕王閣序》!”說(shuō)罷,他便示意讓侍從端來(lái)筆墨紙硯,放于桌上。
其他人都清楚,閻公女婚可是孟學(xué)士,學(xué)識淵博,出口成章,他只不過(guò)是借此機會(huì )炫耀罷了!于是他們都竟相推辭,不想成為被貶低的對象。推辭良久,筆墨紙硯傳到王勃身前,王勃頓時(shí)感覺(jué)心中的感慨剎時(shí)全部釋放。他舉起筆,磨著(zhù)墨,臉上的坦然使他脫離了孩童的稚氣,像極了一個(gè)才高八斗的文人。
閻公看到這一幕,心中莫名生起一把火一個(gè)孩子為滕王閣作序,這是對滕王閣的褻瀆,這里對吾的侮辱。于是長(cháng)袖一甩,他便從屏風(fēng)后走進(jìn)內室。
王勃到?jīng)]注意到這,他只知內心的文采在狂涌“襟三江而帶五湖““物華天寶”“人杰地靈”。其余人看著(zhù)一個(gè)孩童寫(xiě)出了這樣的篇章,于是不禁叫好,閻公于屏風(fēng)后聽(tīng)到這熱烈的叫好聲后便叫侍從去看那個(gè)孩童寫(xiě)了什么。
“都督大人,此人開(kāi)句為豫章故郡,洪都新府!
“哼,老生常談而已,就這點(diǎn)能耐!
“大人,其后為襟三江而帶五湖!
“有點(diǎn)能耐嘛!”閻公摸了摸胡須,隨后又笑了起來(lái),“但與吾女婿相比,天上地下!”
“大人,落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色!
“啥,一個(gè)孩子寫(xiě)出了這句!”閻公驚得從凳上跳起,隨后便從屏風(fēng)后走出,嘴上還嘀咕著(zhù):“此乃永垂不朽也!”
兩柱香過(guò)后,《滕王閣序》落筆,閻公捧起序言,臉上露出贊嘆的笑容。由于過(guò)度激動(dòng),竟忘了場(chǎng)合,一個(gè)勁地喊著(zhù)“神作,神作,以此閣可不倒矣!”
王勃抒發(fā)完心中感慨,便舒服了許多,心想那黑袍男子當真沒(méi)騙自己,于是心生感激,又寫(xiě)下了“閣中帝子今何在?檻外長(cháng)江空自流!币环矫媸菍﹄醯姆畛,一方面是對黑袍男子的感謝。
在眾人的稱(chēng)贊下,王勃只好不停地說(shuō):“抬舉,抬舉,鄙人之作豈受得起各位的贊頌!逼鋵(shí)他自己都驚嘆他能寫(xiě)出了如此之作。但解釋也無(wú)人會(huì )信,只會(huì )讓人認為他很清高,所以他只好默默地陪笑。
三天后,王勃不顧大家的挽留收拾行李向父親那趕去。
但不久后,便傳來(lái)王勃的死迅。
眾人都感嘆文曲星隕落,一代才子逝世。
然而,在湖上的一葉扁舟上有一名男子,身穿黑色玄袍,袍上繡有一條赤紅色的龍。他那看們似幼稚的臉上閃過(guò)一絲冰冷的殺意,他舉起一杯酒向湖中灑去,嘴上默念著(zhù):
“文曲星隕落,哼!產(chǎn)完卵后的雞怎能逃脫被殺的命運”
文言文《滕王閣序》改編文章 4
時(shí)當九月,秋高氣爽。積水消盡,寒潭清澈,一片清明。天空凝結著(zhù)淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著(zhù)馬車(chē),在崇山峻嶺中尋訪(fǎng)風(fēng)景。來(lái)到昔日帝子騰王的長(cháng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿。極目望遠,山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,俯視而下,深不見(jiàn)底。島嶼曲折回環(huán),白鶴展翅,野鴨翔集,宮殿雅浩,隨形附勢,雕蘭置桂,美不勝收。
披打開(kāi)雕花的閣門(mén),俯瞰彩飾的屋脊,極目遙望,原野遼闊,山嶺綿延,河流曲折,湖泊如鏡,真是人間仙境,令人驚嘆不已。屋舍儼然,雕梁畫(huà)棟,都是富貴之家;舸艦塞滿(mǎn)渡口,盡是雕上了青雀黃龍圖案的大船。正值雨過(guò)天睛,虹消云散,天朗氣清,陽(yáng)光燦燦。青天碧水,天水相接,上下渾然,融為一色;彩霞自上而下,孤鶩自下而上,相映成趣構成一幅絕妙的圖畫(huà)。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發(fā)出的驚叫,回蕩在衡陽(yáng)的水邊。
放眼遠望,胸襟舒暢,逸情雅興,油然而生。排簫的音響引來(lái)的徐徐清風(fēng),柔緩的歌聲吸引住飄動(dòng)的.白云。恰似睢園竹林的聚會(huì ),這里善飲的人,酒量超過(guò)彭澤縣令陶淵明,一如鄴水贊詠蓮花,這里詩(shī)人的文采,勝過(guò)臨川內史謝靈運。良展,美景,嘗心,樂(lè )事,四美齊備。嘉賓遇上賢主,這兩個(gè)難得的條件也具備了。極目遠眺,盡情歡娛。蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無(wú)窮無(wú)盡。歡樂(lè )逝去,悲哀襲來(lái),我明白了盛衰成敗自有定數的道理。西望長(cháng)安,如在天邊一樣遙遠,東瞻吳會(huì ),像是云里霧里一般縹緲。地勢偏遠,南海深不可測;天柱高不可攀,北極星多么遙遠!關(guān)山重重,難以逾越,有誰(shuí)會(huì )同情不得志的人?萍水相逢,大家都是漂泊異鄉之客。懷念君王的居處,可惜得不到召見(jiàn),什么的候才能夠去侍奉君王呢?
文言文《滕王閣序》改編文章 5
我,王勃,今日有幸登上這久負盛名的滕王閣。放眼望去,滕王閣在藍天碧水的映襯下,盡顯巍峨壯麗之姿。那飛檐斗拱,恰似展翅欲飛的鯤鵬,氣勢恢宏,仿佛要沖破云霄。
滕王閣所處之地,乃豫章故郡,洪都新府。這里山川形勝,物華天寶。長(cháng)江之水浩浩蕩蕩,奔騰不息,如一條巨龍蜿蜒而過(guò)。江邊的山巒連綿起伏,層巒疊嶂,郁郁蔥蔥。秋日的天空格外澄澈,云朵潔白如雪,在微風(fēng)的吹拂下緩緩飄動(dòng),與滕王閣相映成趣。
漫步于滕王閣中,只見(jiàn)樓閣內部雕梁畫(huà)棟,精美絕倫。墻壁上繪滿(mǎn)了歷史典故和神話(huà)傳說(shuō),每一幅畫(huà)都栩栩如生,仿佛在訴說(shuō)著(zhù)歲月的滄桑。大廳之中,擺放著(zhù)古樸典雅的桌椅,上面刻著(zhù)精美的花紋,盡顯古人的匠心獨運。登上滕王閣的最高層,憑欄遠眺,視野豁然開(kāi)朗。遠處的秋水與長(cháng)天相接,水天一線(xiàn),分不清哪是水,哪是天。陽(yáng)光灑在水面上,波光粼粼,宛如無(wú)數顆珍珠在閃爍。江邊的洲渚上,芳草萋萋,繁花似錦。野鴨在水中嬉戲,時(shí)而潛入水底,時(shí)而浮出水面,自由自在,無(wú)憂(yōu)無(wú)慮。
此時(shí),我不禁思緒萬(wàn)千。想這滕王閣,歷經(jīng)歲月的洗禮,見(jiàn)證了多少興衰榮辱。曾經(jīng),這里是文人墨客聚會(huì )的場(chǎng)所,他們在這里吟詩(shī)作畫(huà),暢談人生理想。如今,那些人已化為塵土,而滕王閣卻依然屹立不倒,見(jiàn)證著(zhù)歷史的變遷。人生短暫,猶如白駒過(guò)隙,轉瞬即逝。我們應該珍惜眼前的時(shí)光,努力實(shí)現自己的人生價(jià)值。
在這滕王閣上,我遇到了許多志同道合的朋友。我們一起欣賞著(zhù)眼前的美景,一起談?wù)撝?zhù)詩(shī)詞歌賦。大家各抒己見(jiàn),氣氛熱烈。有的朋友才華橫溢,出口成章;有的朋友見(jiàn)解獨到,令人耳目一新。與他們交流,我受益匪淺,仿佛進(jìn)入了一個(gè)全新的世界。
宴會(huì )之上,美酒佳肴,應有盡有。酒香四溢,令人陶醉。大家舉杯暢飲,歡聲笑語(yǔ),回蕩在滕王閣的每一個(gè)角落。在這歡樂(lè )的氛圍中,我詩(shī)興大發(fā),揮筆寫(xiě)下了這篇《滕王閣序》。我希望通過(guò)這篇文章,能夠表達我對滕王閣的贊美之情,也能夠抒發(fā)我內心的.感慨。
夕陽(yáng)西下,余暉灑在滕王閣上,給這座古老的建筑披上了一層金色的外衣。我望著(zhù)眼前的美景,心中充滿(mǎn)了不舍。我知道,此次離開(kāi)滕王閣,不知何時(shí)才能再次歸來(lái)。但我相信,滕王閣的壯美景色和悠久歷史,將永遠留在我的心中。
我帶著(zhù)對滕王閣的眷戀,踏上了歸途。在今后的日子里,我會(huì )時(shí)常想起滕王閣上的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,想起那些美好的時(shí)光。我也會(huì )更加努力地追求自己的夢(mèng)想,讓自己的人生更加精彩。
文言文《滕王閣序》改編文章 6
在繁華都市的一隅,一座仿古建筑——滕王閣,靜靜矗立,宛如一位穿越千年的智者,見(jiàn)證著(zhù)歲月的流轉與變遷。
清晨,第一縷陽(yáng)光輕柔地灑在滕王閣那朱紅色的墻壁和琉璃瓦上,瞬間,整座樓閣被染成了金色,熠熠生輝。我懷著(zhù)崇敬與期待,踏入這承載著(zhù)深厚歷史文化底蘊的殿堂。
滕王閣的外觀(guān)氣勢恢宏,飛檐高挑,斗拱交錯,盡顯古代建筑的精湛技藝。每一處雕刻,無(wú)論是栩栩如生的花鳥(niǎo)魚(yú)蟲(chóng),還是生動(dòng)傳神的人物故事,都仿佛在訴說(shuō)著(zhù)往昔的輝煌。步入樓閣內部,寬敞明亮的大廳映入眼簾,四周墻壁上懸掛著(zhù)名家書(shū)畫(huà),詩(shī)詞歌賦,與滕王閣的氛圍相得益彰。
登上滕王閣的高層,憑欄遠眺,一幅壯麗的現代都市畫(huà)卷在眼前徐徐展開(kāi)。遠處,高樓大廈鱗次櫛比,玻璃幕墻在陽(yáng)光的照耀下反射出耀眼的光芒,宛如一片鋼鐵森林。寬闊的贛江穿城而過(guò),江水滔滔,波光粼粼。江上,船只往來(lái)穿梭,汽笛聲此起彼伏。岸邊,綠樹(shù)成蔭,繁花似錦,人們在江邊悠閑地散步、鍛煉,享受著(zhù)美好的生活。
此時(shí),我不禁想起了王勃筆下的《滕王閣序》。雖然時(shí)代已經(jīng)變遷,但滕王閣的魅力依然不減。在古代,這里是文人雅士聚會(huì )的勝地,他們在這里飲酒作賦,抒發(fā)情懷。如今,滕王閣已成為了一座文化地標,吸引著(zhù)來(lái)自五湖四海的游客。大家在這里感受著(zhù)歷史與現代的交融,領(lǐng)略著(zhù)中華文化的博大精深。
在滕王閣的庭院中,一群身著(zhù)古裝的年輕人正在排練詩(shī)詞朗誦。他們聲情并茂地朗誦著(zhù)《滕王閣序》,那激昂的聲音仿佛穿越了時(shí)空,將王勃當年的豪情壯志展現得淋漓盡致。周?chē)挠慰图娂婑v足觀(guān)看,不時(shí)傳來(lái)陣陣掌聲。這一刻,我仿佛看到了古代與現代的對話(huà),感受到了文化的傳承與延續。
夜幕降臨,滕王閣被燈光裝點(diǎn)得如夢(mèng)如幻。彩色的燈光勾勒出樓閣的輪廓,使其在夜色中顯得更加神秘而迷人。此時(shí)的滕王閣,宛如一顆璀璨的'明珠,鑲嵌在城市的夜空之中。贛江兩岸的燈光也紛紛亮起,與滕王閣的燈光相互輝映,構成了一幅絢麗多彩的夜景圖。
站在滕王閣上,俯瞰著(zhù)這座現代化的城市,我心中感慨萬(wàn)千。滕王閣見(jiàn)證了歷史的滄桑巨變,也見(jiàn)證了現代社會(huì )的蓬勃發(fā)展。它不僅是一座建筑,更是一種文化的象征。在新時(shí)代的浪潮中,滕王閣將繼續散發(fā)著(zhù)它的魅力,激勵著(zhù)我們傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統文化,為實(shí)現中華民族偉大復興的中國夢(mèng)而努力奮斗。
離開(kāi)滕王閣時(shí),我心中充滿(mǎn)了不舍。這座古老的樓閣,已在我心中留下了深深的印記。我相信,無(wú)論時(shí)光如何流轉,滕王閣的故事將永遠流傳下去,成為中華文化寶庫中一顆璀璨的明珠。
文言文《滕王閣序》改編文章 7
歲月悠悠,滕王閣宛如一位沉默的見(jiàn)證者,靜靜佇立在贛江之畔,訴說(shuō)著(zhù)千年的故事。
遙想當年,王勃意氣風(fēng)發(fā),踏上這片土地,滕王閣迎來(lái)了它最為輝煌的時(shí)刻。那時(shí)的滕王閣,在金秋時(shí)節,盡顯其壯美。天空澄澈如鏡,云朵潔白似棉,與那湛藍的蒼穹相映成趣。滕王閣的飛檐,恰似展翅欲飛的鯤鵬,在秋風(fēng)中似乎隨時(shí)準備沖向云霄。樓閣的琉璃瓦在陽(yáng)光的照耀下,閃爍著(zhù)金色的光芒,宛如一片金色的海洋。
滕王閣所處之地,豫章故郡,洪都新府,向來(lái)是物華天寶之所。山川環(huán)繞,江水滔滔不絕。贛江的水奔騰不息,仿佛在訴說(shuō)著(zhù)歷史的滄桑變遷。江邊的山巒連綿起伏,山上郁郁蔥蔥的樹(shù)木,隨著(zhù)秋風(fēng)搖曳,發(fā)出沙沙的聲響,似在低吟古老的歌謠。
步入滕王閣內,雕梁畫(huà)棟,美輪美奐。每一根柱子上都雕刻著(zhù)精美的圖案,或是龍鳳呈祥,或是花鳥(niǎo)魚(yú)蟲(chóng),無(wú)不栩栩如生。墻壁上的壁畫(huà),展現著(zhù)古代的.繁華與昌盛,人們的生活場(chǎng)景躍然墻上,仿佛能聽(tīng)到他們的歡聲笑語(yǔ)。大廳之中,擺放著(zhù)古樸的桌椅,上面刻滿(mǎn)了歲月的痕跡,曾經(jīng),無(wú)數文人墨客在此匯聚,飲酒賦詩(shī),暢談人生理想。
登上滕王閣的最高層,極目遠眺,一幅壯麗的畫(huà)卷在眼前徐徐展開(kāi)。秋水與長(cháng)天相接,水天融為一體,分不清彼此。遠處的洲渚上,芳草如茵,繁花似錦,五彩斑斕。野鴨在水中嬉戲,它們歡快的身影在波光粼粼的水面上留下一道道漣漪。漁舟唱晚,那悠揚的歌聲從遠處傳來(lái),仿佛在為這美好的景色增添一抹靈動(dòng)的色彩。
時(shí)光流轉,歲月變遷,滕王閣歷經(jīng)風(fēng)雨洗禮,卻依然屹立不倒。它見(jiàn)證了朝代的更迭,見(jiàn)證了戰爭的硝煙,也見(jiàn)證了和平的繁榮。在歷史的長(cháng)河中,滕王閣宛如一顆璀璨的明珠,閃耀著(zhù)獨特的光芒。
如今,當我們再次踏上滕王閣,感受著(zhù)它的氣息,仿佛能觸摸到歷史的脈搏。我們站在古人曾經(jīng)站立的地方,欣賞著(zhù)相似的風(fēng)景,心中涌起無(wú)限感慨。滕王閣不僅是一座建筑,更是一種文化的象征,它承載著(zhù)中華民族的智慧和情感,傳承著(zhù)千年的文化基因。
在這滕王閣上,我們仿佛能聽(tīng)到王勃當年的吟誦聲,那激昂的文字,如同一股清泉,流淌在歷史的長(cháng)河中,永不干涸。我們也在心中默默許下心愿,愿滕王閣的故事永遠流傳,愿中華文化的光輝永遠閃耀。
夕陽(yáng)西下,余暉灑在滕王閣上,為它披上了一層金色的外衣。我們帶著(zhù)對滕王閣的眷戀,緩緩離去,但滕王閣的身影,將永遠留在我們的心中,成為我們心中一道永恒的風(fēng)景。
文言文《滕王閣序》改編文章 8
在贛江那悠悠流淌的江水之畔,滕王閣靜靜矗立,宛如一部厚重的史書(shū),書(shū)寫(xiě)著(zhù)歲月的傳奇。
很久很久以前,滕王閣便已扎根于此。它目睹了朝代的更替,見(jiàn)證了人間的悲歡離合。每逢佳節,滕王閣便熱鬧非凡。文人雅士們身著(zhù)長(cháng)袍,手持書(shū)卷,紛紛匯聚于此。他們或憑欄遠眺,或圍坐論道,為滕王閣增添了濃郁的文化氣息。
滕王閣的建筑風(fēng)格獨特,飛檐斗拱,氣勢恢宏。那翹起的飛檐,仿佛是要掙脫大地的束縛,直上云霄。樓閣的墻壁上,刻滿(mǎn)了精美的圖案,有的描繪著(zhù)神話(huà)傳說(shuō),有的.展現著(zhù)市井生活。每一處雕刻,都凝聚著(zhù)古代工匠們的智慧與心血。
春日里,滕王閣周?chē)被ㄋ棋\。粉色的桃花、白色的梨花、紫色的丁香,競相綻放,爭奇斗艷。微風(fēng)拂過(guò),花瓣紛紛飄落,宛如一場(chǎng)花雨,灑在滕王閣的庭院中。此時(shí)的滕王閣,宛如一位嬌羞的少女,在花海的簇擁下,更顯嫵媚動(dòng)人。
夏日,陽(yáng)光熾熱,贛江的水波光粼粼。滕王閣在陽(yáng)光的照耀下,閃爍著(zhù)金色的光芒。江面上,船只往來(lái)穿梭,漁夫們忙碌地撒網(wǎng)捕魚(yú)。偶爾,有幾只白鷺從滕王閣上空飛過(guò),它們潔白的身影與滕王閣的紅色墻壁相互映襯,構成了一幅美麗的畫(huà)卷。
秋天,是滕王閣最美的季節。天空格外湛藍,云朵潔白如雪。滕王閣的琉璃瓦在秋風(fēng)中閃爍著(zhù)光芒,與那藍天白云相映成趣。遠處的山巒,被秋天的色彩染成了金黃、火紅,宛如一幅絢麗的油畫(huà)。此時(shí),王勃來(lái)到了滕王閣,他被眼前的美景所震撼,揮筆寫(xiě)下了千古名篇《滕王閣序》。這篇文章,如同一顆璀璨的明珠,鑲嵌在滕王閣的歷史長(cháng)河中,讓滕王閣聲名遠揚。
冬日,滕王閣被白雪覆蓋,宛如一座銀裝素裹的城堡。樓閣的飛檐上掛著(zhù)晶瑩剔透的冰凌,在陽(yáng)光的照耀下,閃爍著(zhù)五彩的光芒。此時(shí)的滕王閣,寧靜而祥和,仿佛在沉睡,等待著(zhù)春天的到來(lái)。
歲月如流,滕王閣歷經(jīng)了無(wú)數的風(fēng)雨。但它始終屹立不倒,見(jiàn)證著(zhù)時(shí)代的變遷。如今,滕王閣已成為了一座聞名遐邇的旅游勝地。來(lái)自五湖四海的游客,紛紛慕名而來(lái),感受它的魅力。他們在滕王閣上,欣賞著(zhù)美麗的風(fēng)景,品味著(zhù)悠久的歷史文化。
滕王閣畔的傳奇,還在繼續書(shū)寫(xiě)。它將永遠屹立在贛江之畔,成為中華民族文化的瑰寶,激勵著(zhù)一代又一代的人,傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統文化。在未來(lái)的日子里,滕王閣將繼續散發(fā)著(zhù)它的光芒,為世界展現中華文化的獨特魅力。
文言文《滕王閣序》改編文章 9
時(shí)光匆匆,距我上次游覽滕王閣,已過(guò)去數年。今日,我再次踏上這片土地,心中滿(mǎn)是期待與感慨。
初至滕王閣,遠遠望去,它依舊那般巍峨壯觀(guān)。那高大的樓閣,在藍天的映襯下,顯得格外莊重。滕王閣的飛檐,如同一雙展翅欲飛的翅膀,仿佛隨時(shí)準備翱翔天際。樓閣的墻壁上,朱紅色的漆雖歷經(jīng)歲月的洗禮,卻依然鮮艷奪目。
走進(jìn)滕王閣,庭院中綠樹(shù)成蔭,花草繁茂。古老的樹(shù)木,枝葉繁茂,為滕王閣增添了幾分生機。草地上,五顏六色的花朵競相開(kāi)放,散發(fā)著(zhù)陣陣芬芳。沿著(zhù)石板路前行,我來(lái)到了滕王閣的主廳。主廳內,雕梁畫(huà)棟,金碧輝煌。每一根柱子上,都雕刻著(zhù)精美的圖案,或是祥龍騰飛,或是鳳凰展翅,栩栩如生。墻壁上,掛著(zhù)許多名家的書(shū)畫(huà)作品,詩(shī)詞歌賦,琳瑯滿(mǎn)目。
登上滕王閣的高層,憑欄遠眺,景色美不勝收。贛江的水滔滔不絕,奔騰向前。江面上,船只來(lái)來(lái)往往,有的是運送貨物的商船,有的是供游客游覽的游船。遠處的'山巒,連綿起伏,山上的樹(shù)木郁郁蔥蔥。在陽(yáng)光的照耀下,山巒仿佛被披上了一層金色的外衣,熠熠生輝。
此時(shí),我不禁想起了王勃的《滕王閣序》!奥湎寂c孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色!边@千古名句,描繪的正是眼前這般美景。王勃當年站在滕王閣上,看到的或許也是如此壯麗的景色,才會(huì )靈感迸發(fā),寫(xiě)下這流傳千古的佳作。
在滕王閣上,我遇到了許多游客。他們來(lái)自不同的地方,有著(zhù)不同的膚色和語(yǔ)言。但他們都懷著(zhù)對滕王閣的敬仰和對中華文化的熱愛(ài),匯聚于此。有的游客在認真地聆聽(tīng)導游的講解,了解滕王閣的歷史和文化;有的游客在不停地拍照留念,想要把這美麗的景色永遠定格;還有的游客在輕聲吟誦著(zhù)《滕王閣序》,感受著(zhù)古人的情懷。
離開(kāi)滕王閣時(shí),夕陽(yáng)已經(jīng)西下。余暉灑在滕王閣上,為它增添了一抹神秘的色彩。我回頭望去,滕王閣在晚霞的映照下,顯得更加美麗動(dòng)人。此次重游滕王閣,讓我對它有了更深的認識和感悟。滕王閣不僅是一座建筑,更是中華文化的瑰寶。它承載著(zhù)歷史的記憶,傳承著(zhù)中華民族的精神。我相信,無(wú)論時(shí)光如何流轉,滕王閣的魅力將永遠不會(huì )消逝,它將繼續吸引著(zhù)無(wú)數的人前來(lái)觀(guān)賞、品味,成為中華文化傳承與發(fā)展的重要象征。
【文言文《滕王閣序》改編文章】相關(guān)文章:
《滕王閣序》文章翻譯10-04
《滕王閣序》文章品評07-17
《滕王閣序》文章結構分析06-26
《滕王閣序》文章及書(shū)法欣賞10-21
滕王閣序的文言文08-17
《滕王閣序》文言文03-02
《滕王閣序》文言文09-23
滕王閣序的詩(shī)意/滕王閣序的意思10-14
滕王閣序05-23