- 相關(guān)推薦
《題木居士二首(其一)》韓愈唐詩(shī)鑒賞
【作品介紹】
《題木居士二首》中唐時(shí)期大詩(shī)人韓愈寫(xiě)的,以打破偶像崇拜為主題的七絕組詩(shī)。
這首詩(shī)中,詩(shī)人正是這樣作的。因此,“木居士”的形象給人以滑稽可笑的感覺(jué) ,收到極好的諷刺效果?稍(shī)的妙處尚在最后一句 ,它摹畫(huà)出這樣一幅圖景:神座之上立著(zhù)一截僥幸殘存、冥頑不靈的朽木,神座下卻香煙繚繞,匍伏著(zhù)祈求保佑的善男信女。這種莊嚴的 、鄭重其事的場(chǎng)面與其荒唐的 、滑稽可笑的內容,再一次構成不協(xié)調,構成喜劇沖突,使人忍俊不禁 。這里挖苦諷刺的對象又不僅是“ 木居士 ”了。“ 木居士 ”固然可笑,而“求福人”更可笑亦復可悲。詩(shī)人是用兩副筆墨來(lái)刻劃兩種形象的。在“木居士”是正面落墨,筆調嬉笑怒罵,尖酸刻薄。對“求福人 ”則著(zhù)墨不多,但有點(diǎn)晴之效:他們急于求福,欲令智昏,錯抱“佛”腳。
【原文】
題木居士詩(shī)二首
其一
火透波穿不計春,根如頭面干如身。
偶然題作木居士,便有無(wú)窮求福人。
【賞析】
唐時(shí)耒陽(yáng)(今屬湖南)地方有“木居士”廟,貞元末韓愈路過(guò)時(shí)留題二詩(shī),此為其一。詩(shī)是有感于當時(shí)的社會(huì )現實(shí)而發(fā),非一般應景的題詠。詩(shī)中“木居士”與 “求福人”不妨視為官場(chǎng)中兩種人的名稱(chēng)。作者運用詠物寓言形式,在影射的人與物之間取其相似點(diǎn),獲得了豐富的喜劇效果。
漢代南方五嶺間有所謂“楓人”的雜鬼。以楓樹(shù)老而生癭 ,形狀類(lèi)人,被巫師取作偶像,借施騙術(shù)。 “木居士”大約也是同一類(lèi)木魅。它原本是山中一棵普通老朽的樹(shù)木,曾遭“火透”(雷殛),又被“波穿”(雨打水淹),經(jīng)磨歷劫,傷痕累累,被扭曲得“根如頭面干如身”這樣一種扭曲的形狀。前兩句交代“木居士”以前的狼狽處境,揭其老底,后兩句則寫(xiě)其意外的發(fā)跡 ,前后形成鮮明對照。幸乎不幸乎,世間的機遇往往帶有偶然性質(zhì) 。老樹(shù)根干狀似人形,本是久經(jīng)大自然災變的結果,然而卻被迷信的人加以神化,供進(jìn)神龕。昨天還是囚首喪面,不堪其苦,轉眼變成堂堂皇皇的“木居士”,于無(wú)佛處稱(chēng)尊了。其名與實(shí)、尊榮的處境與虛朽的本質(zhì)是何等不協(xié)調。在諷刺藝術(shù)中 ,喜劇效果的取得 ,多著(zhù)力于揭露假、惡、丑的事物的表面現象與內在本質(zhì)的極不協(xié)調,換句話(huà)說(shuō),就是“把無(wú)價(jià)值的撕毀給人看”(魯迅)。
“木居士”不靠他們的愚昧尚且自身難保 ,怎么可能反過(guò)來(lái)賜福于人呢 ?其“非其鬼而祭之,諂也”(《論語(yǔ)·為政》)不是荒唐之至么?詩(shī)中對“木居士”的刻薄,句句都讓人感到是對“ 求福人”的挖苦,是戳在“木居士”身上,羞在“求福人”臉上。該詩(shī)妙處,就在于抓住了“聾俗無(wú)知,諂祭非鬼”(《溪詩(shī)話(huà)》)的陋俗與封建官場(chǎng)中某種典型現象之間的相似點(diǎn),借端托喻,以詠物寓言方式,取得諷刺鞭撻的效果。
不過(guò),需要說(shuō)明:從此詩(shī)的寫(xiě)作背景看,作者可能有影射貞元末年“暴起領(lǐng)事”的二王(王伾、王叔文)及其追隨者的用意。他反對二王和永貞革新,固然是保守的表現。但就此詩(shī)而言,是寫(xiě)在革新運動(dòng)之前且未涉及革新之事。而當時(shí)二王的追隨者中確有不少鉆營(yíng)投機的分子(參閱柳宗元《寄許京兆孟容書(shū)》)。因而此詩(shī)諷刺形象的客觀(guān)意義,是不可簡(jiǎn)單地以韓愈的政治態(tài)度來(lái)抹煞的。
【作者介紹】
韓愈(768—824年)唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。字退之,河南河陽(yáng)(今河南省焦作孟州市)人,漢族。祖籍河北昌黎,世稱(chēng)韓昌黎。晚年任吏部侍郎,又稱(chēng)韓吏部。謚號“文”,又稱(chēng)韓文公。韓愈是唐代古文運動(dòng)的倡導者,主張學(xué)習先秦兩漢的散文語(yǔ)言,破駢為散,擴大文言文的表達功能。宋代蘇軾稱(chēng)韓愈是“文起八代之衰”,明朝人推韓愈為“唐宋八大家”之首,與柳宗元并稱(chēng)“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。著(zhù)有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說(shuō)》等。 作品都收在《昌黎先生集》里。韓愈是一個(gè)語(yǔ)言巨匠。善于使用前人詞語(yǔ),又注重當代口語(yǔ)的提煉,創(chuàng )造出許多新的語(yǔ)句,其中有不少已成為成語(yǔ)流傳至今,如“落井下石”、“動(dòng)輒得咎”、“雜亂無(wú)章”等。韓愈在思想上是中國道統觀(guān)念的確立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
【《題木居士其一》韓愈唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《題木居士二首》韓愈唐詩(shī)鑒賞11-20
《題木居士二首(其一)》韓愈09-07
韓愈《題木居士二首(其一)》09-16
《山石》韓愈唐詩(shī)鑒賞10-25
《晚春》韓愈唐詩(shī)鑒賞06-26
《山石》韓愈唐詩(shī)鑒賞08-05
韓愈《春雪》唐詩(shī)翻譯及鑒賞07-07
韓愈《石鼓歌》唐詩(shī)鑒賞06-23