- 寒窯賦原文注解及譯文 推薦度:
- 班組愿景 推薦度:
- 蒹葭賞析 推薦度:
- 寒窯賦原文解讀 推薦度:
- 個(gè)人愿景 推薦度:
- 相關(guān)推薦
蘇軾范景仁墓志銘原文及譯文賞析
范景仁墓志銘
蘇軾
公姓范氏,諱鎮,字景仁。四歲而孤,從二兄為學(xué)。薛奎守蜀,公時(shí)年十八,奎與語(yǔ)奇之,還朝與公俱。舉進(jìn)士,為禮部第一,釋褐為新安主簿。宰相龐籍言公有異材,恬于進(jìn)取,特除直秘閣,擢起居舍人。
仁宗性寬容,言事者務(wù)訐以為名,或誣人陰私。公獨引大體,略細故。時(shí)陳執中為相,公嘗論其無(wú)學(xué)術(shù),非宰相器。及執中嬖妾笞殺婢,御史劾奏,欲逐去之。公言:“今陰陽(yáng)不和,財匱民困,盜賊滋熾,執中當任其咎。閨門(mén)之私,非所以責宰相!弊R者韙之。
仁宗即位三十五年,未有繼嗣。嘉祐初得疾,中外?,不知所為。公獨奮曰:“天下事尚有大于此者乎?”即上疏曰:“太祖舍其子而立太宗,此天下之大公也。愿陛下?lián)褡谑屹t者,異其禮物,而試之政事,以系天下心!闭吕凵,不報,因闔門(mén)請罪。執政謂公:“上之不豫,大臣嘗建此策矣,今間言已入,為之甚難!惫珡鸵茣(shū)執政曰:“事當論其是非,不當問(wèn)其難易。速則濟,緩則不及,此圣賢所以貴機會(huì )也。諸公言今日難于前日,安知他日不難于今日乎?”凡章十九上,待罪百余日,須發(fā)為白。
王安石為政,改常平為青苗法。公上疏曰:“常平之法,始于漢之盛時(shí),視谷貴賤發(fā)斂,以便農末,不可改。而青苗行于唐之衰亂,不足法!笔枞,不報。即上言:“臣言不行,無(wú)顏復立于朝,請致仕!笔栉迳,最后指言安石以喜怒賞罰事,曰:“陛下有納諫之資,大臣進(jìn)拒諫之計;陛下有愛(ài)民之性,大臣用殘民之術(shù)!卑彩笈,自草制,極口詆公。落翰林學(xué)士,以本官致仕。公上表謝,其略曰:“雖曰乞身而去,敢忘憂(yōu)國之心?”
公既退居,專(zhuān)以讀書(shū)賦詩(shī)自?shī)?椭,輒置酒盡歡;騽窆Q(chēng)疾杜門(mén),公曰:“死生禍福,天也。吾其如天何!”軾得罪,下御史臺獄,索公與軾往來(lái)書(shū)疏文字甚急。公猶上書(shū)救軾不已。
元祐三年十二月薨,享年八十一。
。ㄟx自《蘇東坡全集》卷六十一,有刪節)
4.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項是(3分)
A.恬于進(jìn)取 恬:淡泊
B.章累上,不報 報:回復
C.落翰林學(xué)士 落:在……之后,落后
D.或勸公稱(chēng)疾杜門(mén) 杜:關(guān)閉
5.下列句子中,全都表現范鎮見(jiàn)解不俗的一組是(3分)
、匍|門(mén)之私,非所以責宰相②愿陛下?lián)褡谑屹t者,異其禮物,而試之政事
、壑T公言今日難于前日,安知他日不難于今日乎 ④臣言不行,無(wú)顏復立于朝,請致仕
、荻嗝缧杏谔浦y,不足法⑥死生禍福,天也
A.①③⑤ B.①④⑥ C.②③⑥ D. ②④⑤
6.下列對原文有關(guān)內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A.范鎮幼時(shí)從兄為學(xué),年輕時(shí)就表現出與眾不同的才華,受到蜀地守官的賞識;舉進(jìn)士踏上仕途后,宰相龐公又很器重他,為他美言。
B.范鎮看問(wèn)題客觀(guān)公允。他認為宰相陳執中學(xué)識不高,不堪重任;卻反對有人借家中私事彈劾陳執中,他的看法得到有識之士的認同。
C.仁宗在位多年未確立繼承人,范鎮認為這是關(guān)系到國家穩定的緊要事情,先后十九次上書(shū)直陳己見(jiàn),因此獲罪,以至于須發(fā)都白了。
D.范鎮反對王安石推行青苗法,多次上書(shū)無(wú)效后,無(wú)奈退休家居;在家中他讀書(shū)自?shī),飲酒取?lè ),有人勸其謹慎行事,他卻坦然處之。
7.把文中畫(huà)線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)
。1)速則濟,緩則不及,此圣賢所以貴機會(huì )也。(5分)
。2)公上表謝,其略曰:“雖曰乞身而去,敢忘憂(yōu)國之心?(5分)
參考答案
4.C (C項中的“落”是免除的意思。)
5.A (④是范鎮辭職的話(huà);⑥是一般的認知,并非范鎮獨特的見(jiàn)解。)
6.C (范鎮并未“獲罪”,只是“待罪”,即在家等待獲罪)
7.(1)趕緊辦就能成事,再晚就來(lái)不及了,這就是圣賢把機會(huì )看得很寶貴的緣故啊。
【評分建議】5分!皾薄八浴薄百F”各1分,句意通順1分。
。2)雖說(shuō)是請求退休而離開(kāi)朝廷,但怎敢忘了憂(yōu)國的情懷(或:拋棄憂(yōu)國之心)?
【評分建議】5分!捌蛏怼薄案摇备1分,句意通順1分。
參考譯文
公姓范氏,名叫鎮,字景仁。他四歲失去父親,跟隨兩個(gè)哥哥學(xué)習。薛奎做益州知州,范公那時(shí)只有十八歲,薛奎和他交談,感到很驚奇。薛奎任滿(mǎn)還朝時(shí),就帶著(zhù)范公一起回到京城。范公參加進(jìn)士考試,考中禮部試的第一名,初為官擔任新安縣的主簿。宰相龐籍說(shuō)他有特殊才能,生性恬淡不急于進(jìn)取,破格給他加官為直秘閣,又提拔為起居舍人。
仁宗性情寬容,奏事的官員專(zhuān)靠揭發(fā)別人來(lái)使自己揚名,有的甚至以暴露別人的.隱私來(lái)抬高自己。唯獨范公只看人的大節,從不計較行為瑣事。當時(shí)陳執中擔任宰相,范公曾經(jīng)批評他學(xué)問(wèn)不高,不具備做宰相的才能。后來(lái)陳執中的寵妾打死了一個(gè)婢女,御史彈劾他,想要把他趕下臺。范公說(shuō):“如今天地陰陽(yáng)不和,國家財政匱乏,人民貧困,盜賊囂張,陳執中應當承擔這些責任。但是家庭內部的私事,不是用來(lái)責備宰相的理由!庇幸(jiàn)識的人都贊同他的說(shuō)法。
仁宗即位三十五年,沒(méi)有繼承人。嘉祐初年,仁宗得了病。朝廷內外都為繼承人的事感到危急和恐懼,不知怎么辦才好。唯獨范公激昂地說(shuō):“天下還有比這件事更重要的嗎?”立即上書(shū)說(shuō):“太祖舍棄自己兒子而立太宗為皇帝,這是天下最大的公心。希望陛下選擇宗族中賢德的人,給他們異于常人的禮儀待遇,讓他們學(xué)習政事,以此來(lái)穩定人心!弊嗾露啻纬噬,沒(méi)有回音。于是范公就閉門(mén)請罪。執政大臣對范公說(shuō):“自從皇上身體不好,大臣們曾經(jīng)提出過(guò)這個(gè)建議,如今有人先進(jìn)行挑撥,再做這件事就很難了!狈豆謱(xiě)信給執政大臣說(shuō):“做事應當看它對與不對,不應當看它好做還是難做。趕緊辦就能成事,再晚就來(lái)不及了,這就是圣賢把機會(huì )看得很寶貴的緣故啊。你們說(shuō)今天此事難于以前,怎么知道以后再做不比今天更難呢?”范公前后上了十九次奏章,在家等待獲罪一百多天,胡須頭發(fā)都因此變白了。
【蘇軾范景仁墓志銘原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
蘇軾《鳥(niǎo)說(shuō)》原文及譯文賞析09-01
蘇軾贈劉景文原文及賞析05-14
蘇軾《賀新郎·夏景》原文及賞析01-05
蘇軾《贈劉景文》原文及賞析09-29
蘇軾梁賈說(shuō)原文及譯文賞析08-27
蘇軾寶繪堂記原文及譯文賞析08-26
蘇軾《書(shū)蒲永升畫(huà)后》的原文及譯文賞析08-26
菩薩蠻·夏景回文_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03
蘇軾《范增論》原文閱讀及翻譯09-29