97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《詩(shī)經(jīng)敬之》原文翻譯賞析

時(shí)間:2023-08-04 19:25:27 秀雯 詩(shī)經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《詩(shī)經(jīng)敬之》原文翻譯賞析

  在現實(shí)生活或工作學(xué)習中,大家總免不了要接觸或使用古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì )有固定的體式。還苦于找不到好的古詩(shī)?以下是小編整理的《詩(shī)經(jīng)敬之》原文翻譯賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

《詩(shī)經(jīng)敬之》原文翻譯賞析

  原文

  敬之敬之,天維顯思,

  命不易哉。

  無(wú)曰高高在上,陟降厥士,

  日監在茲。

  維予小子,不聰敬止。

  日就月將,學(xué)有緝熙于光明。

  佛時(shí)仔肩,示我顯德行。

  注釋

  敬:通“儆”,警戒。

  譯文

  小心謹慎莫忘記,上天監察最明顯。

  保持天命真困難。

  莫說(shuō)高高在上面,事物由它定升降,

  每日監視這下邊。

  想我這個(gè)年輕人,敢不聽(tīng)從不恭敬?

  日有成就月有進(jìn),學(xué)問(wèn)積漸向光明。

  群臣輔我擔大任,示我治國好德行。

  賞析

  《詩(shī)集傳》都把《閔予小子》

  克紹基業(yè)而又有所鞏固發(fā)展的考慮,其善意用心無(wú)可厚非,卻并不合乎實(shí)情。

  前面已經(jīng)說(shuō)過(guò),此時(shí)的成王,已逐步走向成熟,他在《敬之》中要表達的有兩層意思:對群臣的告戒和嚴格的自律。

  “命不易”,形式上為純客觀(guān)的敘說(shuō),目的則在于強調周王室是順承天命的正統,群臣必須牢記這點(diǎn)并對之擁戴服從。對群臣的告戒在“無(wú)曰”以下三句中表達得更為明顯,其中“陟降”只能是由周王室施加于群臣的舉措,而“日監在茲”與其說(shuō)是蒼天的明察秋毫,不如說(shuō)是強調周王室對群臣不軌行為的了如指掌,其震懾的意旨不言而喻。

  經(jīng)驗,表示要好好學(xué)習,日積月累,以達到政治上的成熟,負起承繼大業(yè)的重任。但是,群臣卻不能因此而對成王這位年幼的君主輕略忽視,甚至可以玩之于股掌,成王并沒(méi)有放棄對群臣“陟降”的權力,也沒(méi)有絲毫減弱國家機器“日監在茲”功能的打算,更重要的是,成王的律己,是在以堅強的決心加速自己的成熟即政治上的老練,進(jìn)而加強對群臣的控制。年幼而不諳朝政的成王,群臣對之或許有私心可逞;而逐漸成熟的成王,決心掌握治國本領(lǐng)而努力學(xué)習的成王,群臣對之便只能恭順和服從,并隨時(shí)存有伴君如伴虎的恐懼。詩(shī)中的律己也就產(chǎn)生了精心設計的震懾。

  《詩(shī)經(jīng)敬之》原文

  [先秦]詩(shī)經(jīng)

  敬之敬之,天維顯思。

  命不易哉,無(wú)曰高高在上。

  陟降厥士,日監在茲。

  維予小子,不聰敬止。

  日就月將,學(xué)有緝熙于光明。

  佛時(shí)仔肩,示我顯德行。

  注釋?zhuān)?/strong>

  【1】敬:通“儆”,警戒。

  【2】之:語(yǔ)氣詞。

  【3】維:是。

  【4】顯:明察,明白。

  【5】思:語(yǔ)氣助詞。

  【6】命:天命。

  【7】易:變更。此句謂天命不是一成不變的。

  【8】陟(zhì)降:升降!稜栄拧罚骸摆,升也!

  【9】厥:其。

  【10】士:庶士,指群臣。一說(shuō)士,通“事”。

  【11】日:每天。

  【12】監:察,監視。

  【13】茲:此,指人間。

  【14】小子:年輕人,周成王自稱(chēng)。

  【15】止:不、止,皆為語(yǔ)詞。

  【16】聰:聰明,此處意為聽(tīng)從。馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》:“謂聽(tīng)而警戒也。承上‘敬之敬之’而言!

  【17】日就月將:日有所得,月有所進(jìn)。就:成就。將:進(jìn)。

  【18】緝熙:積累光亮,喻掌握知識漸廣漸深。馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》:“《說(shuō)文》:‘緝,績(jì)也!(jì)之言積。緝熙,當謂漸積廣大以至于光明!

  【19】佛(bì):通“弼”,輔助。一說(shuō)指大。

  【20】時(shí):通“是”,這。

  【21】仔肩:責任。馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》:“《爾雅》:‘肩,克也!墩f(shuō)文》:‘仔,克也!滞x?,勝也,勝亦任也!编嵐{:“仔肩,任也!

  【22】示我顯德行:言指示我以顯明的德行。

  譯文

  小心謹慎莫忘記,上天監察最明顯。

  保持天命真困難。

  莫說(shuō)高高在上面,事物由它定升降,

  每日監視這下邊。

  想我這個(gè)年輕人,敢不聽(tīng)從不恭敬?

  日有成就月有進(jìn),學(xué)問(wèn)積漸向光明。

  群臣輔我擔大任,示我治國好德行。

  賞析:

  《毛詩(shī)序》說(shuō)《周頌·敬之》是“群臣進(jìn)戒嗣王”之作,不僅與詩(shī)中“維予小子”的成王自稱(chēng)不合,也與全詩(shī)文意相悖。無(wú)論從字面還是從詩(shī)意看,《周頌·敬之》的主動(dòng)者都不是群臣,而是嗣王(即周成王)。詩(shī)序之所以說(shuō)“群臣進(jìn)戒嗣王”,或許是出于成王在周公輔佐下平定叛亂、克紹基業(yè)而又有所鞏固發(fā)展的考慮,其善意用心無(wú)可厚非,卻并不合乎實(shí)情。

  此時(shí)的成王,已逐步走向成熟,他在《周頌·敬之》中要表達的有兩層意思:對群臣的告戒和嚴格的自律。

  首六句為第一層。成王利用天命告戒群臣,由于他的天子身份,因而很自然地具有居高臨下的威勢!疤炀S顯”、“命不易”,形式上為純客觀(guān)的敘述,目的則在于強調周王室是順承天命的正統,群臣必須牢記這點(diǎn)并對之擁戴服從。對群臣的告戒在“無(wú)曰”以下三句中表達得更為明顯,其中“陟降”只能是由周王室施加于群臣的舉措,而“日監在茲”與其說(shuō)是蒼天的明察秋毫,不如說(shuō)是強調周王室對群臣不軌行為的了如指掌,其震懾的意旨不言而喻。

  后六句為第二層。年幼的成王,面對年齡較長(cháng)的群臣,往往采取一種謙恭的姿態(tài),這里表達嚴于律己的意愿更是如此。成王自稱(chēng)“小子”,承認自己還很缺乏能力、經(jīng)驗,表示要好好學(xué)習,日積月累,以達到政治上的成熟,負起承繼大業(yè)的重任。但是,群臣卻不能因此而對成王這位年幼的君主輕略忽視,甚至可以玩之于股掌,成王并沒(méi)有放棄對群臣“陟降”(此處偏重于“降”)的權力,也沒(méi)有絲毫減弱國家機器“日監在茲”功能的打算,更重要的是,成王的律己,是在以堅強的決心加速自己的成熟即政治上的老練,進(jìn)而加強對群臣的控制。年幼而不諳朝政的成王,群臣對之或許有私心可逞(但還會(huì )存有對攝政周公的顧忌);而逐漸成熟的成王,決心掌握治國本領(lǐng)而努力學(xué)習的成王,群臣對之便只能恭順和服從,并隨時(shí)存有伴君如伴虎的恐懼。詩(shī)中的律己也就產(chǎn)生了精心設計的震懾。

  《周頌·閔予小子》《周頌·訪(fǎng)落》《周頌·敬之》《周頌·小毖》這一組詩(shī),詩(shī)中由“閔予小子”、“維予小子”、“維予小子”到“予”述及的成王自稱(chēng),可以體現成王執政的階段性,也可看出成王政治上的成長(cháng)和執政信心的逐步確立。

【《詩(shī)經(jīng)敬之》原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)·關(guān)雎原文翻譯及賞析08-17

詩(shī)經(jīng)·關(guān)雎原文、翻譯、賞析10-18

詩(shī)經(jīng)·大雅原文賞析及翻譯03-21

詩(shī)經(jīng)《文王》原文翻譯及賞析09-05

詩(shī)經(jīng)·綠衣原文翻譯及賞析08-16

《詩(shī)經(jīng)·羔裘》原文翻譯及賞析08-16

詩(shī)經(jīng)江漢的原文及翻譯賞析07-26

《詩(shī)經(jīng):酌》原文翻譯及賞析12-02

詩(shī)經(jīng)采菽原文翻譯及賞析08-25

子衿詩(shī)經(jīng)原文翻譯及賞析04-12

谢通门县| 顺义区| 久治县| 巢湖市| 白银市| 武宁县| 福贡县| 盐津县| 若尔盖县| 五寨县| 敦煌市| 苗栗县| 兰考县| 伊通| 辛集市| 淳化县| 甘孜县| 浦北县| 新余市| 聊城市| 哈巴河县| 华宁县| 内丘县| 蒲城县| 灵武市| 灵武市| 名山县| 平凉市| 永仁县| 开封市| 本溪市| 万全县| 新津县| 徐汇区| 上饶县| 西丰县| 安徽省| 比如县| 禹城市| 漾濞| 永清县|