- 詩(shī)經(jīng)《國風(fēng)·曹風(fēng)·蜉蝣》原文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
詩(shī)經(jīng)·曹風(fēng)《蜉蝣》
蜉蝣之羽,衣裳楚楚。 心之憂(yōu)矣,於我歸處?
蜉蝣之翼,采采衣服。 心之憂(yōu)矣,於我歸息?
蜉蝣掘閱,麻衣如雪。 心之憂(yōu)矣,於我歸說(shuō)?
《曹風(fēng)》是曹?chē)貐^的詩(shī)歌,共四篇。曹?chē)侵芪渫醴址饨o叔振鐸的國家,在今的山東省定陶、曹縣帶。當地風(fēng)俗,“重厚多君子,好稼穡,惡衣食,以致畜臧!保ā稘h·書(shū)地理志》)但詩(shī)歌中卻多諷刺奢侈腐化的作品。
蜉蝣:一種小昆蟲(chóng)。成蟲(chóng)常在水面飛行,壽命很短。常以蜉蝣形容朝生暮死。蜉蝣的羽很薄而有光澤,幾乎是透明的。
楚楚:形容鮮明整潔。這是用蜉蝣的翅羽比喻人的衣服。
我:通何
采采:華麗的樣子。
閱:音穴,通穴
說(shuō):停息。
《蜉蝣》諷刺朝生暮死的人貪圖眼前的享樂(lè ),不知人生最終的歸宿的可悲。詩(shī)以蜉蝣作比,構成了一個(gè)典型的代表意象,嘲弄了這種享樂(lè )者的短暫。
【詩(shī)經(jīng)·曹風(fēng)《蜉蝣》】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)《國風(fēng)·曹風(fēng)·蜉蝣》原文賞析09-06
詩(shī)經(jīng)《蜉蝣》11-19
詩(shī)經(jīng)蜉蝣全文08-23
詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·曹風(fēng)·候人05-03
詩(shī)經(jīng)《國風(fēng)·曹風(fēng)·候人》原文賞析09-07
詩(shī)經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·終風(fēng)04-15