- 相關(guān)推薦
《折桂令·登姑蘇臺》原文及賞析
折桂令·登姑蘇臺
朝代:元代
作者:?jiǎn)碳?/p>
百花洲上新臺,檐吻云平,圖畫(huà)天開(kāi)。鵬俯滄溟,蜃橫城市,鰲駕蓬萊,學(xué)捧心山顰翠滄,悵懸頭土濕腥苔。悼古興懷,休近闌干,萬(wàn)丈塵埃。
創(chuàng )作背景
這首曲是作者在姑蘇臺遠眺時(shí)所作。曲中所描寫(xiě)的姑蘇臺的宏麗建筑以及登臺遠眺時(shí)的感受,全是出于想象。作者根據文獻記載,馳騁想象,置身于千載之上的姑蘇宮中,所見(jiàn)眼前景物,著(zhù)眼現實(shí),吊古感今,對它作形象的描寫(xiě)。
譯文
登上姑蘇臺,舉目四望,沙洲上百花盛開(kāi)。檐角與云齊平,畫(huà)棟倒映長(cháng)空。好比大鵬俯視海洋,世鰲駝著(zhù)蓬萊仙山,現出一片海市蜃樓。遠山青翠,就像西施捧心后的蛾眉,惆悵當年伍子胥吳門(mén)懸頭,血酒鄉土腥苔片片。吊古傷今,莫靠近欄干,臺下有萬(wàn)丈塵埃。
注釋
折桂令:曲牌名。又稱(chēng)《蟾宮曲》、《天香引》、《秋風(fēng)第一枝》、《步蟾宮》等。兼作小令、套曲。
檐吻云平:言飛檐畫(huà)棟,高與云平。
圖畫(huà)天開(kāi):風(fēng)景如畫(huà),自然展現在人們的面前。
鵬俯:像大鵬之俯瞰海洋。
滄溟,海水彌漫的樣子。
蜃(shèn)橫城市:像“蜃景”橫理成城市一樣!膀拙啊笔枪饩(xiàn)經(jīng)過(guò)不同的密度層,把遠處的景物折射在空中或地面所成的奇異幻景。
學(xué)捧心山顰(pín)翠色:此句把山擬人化,言山之蒼翠是在學(xué)習美人的眉黛。
懸頭:伍子胥被吳王賜死,死前對舍人說(shuō),將其頭懸于吳東門(mén)之上,以觀(guān)越寇之入滅吳。
萬(wàn)丈塵埃:指宦海險惡。
賞析
“百花洲上新臺,檐吻云平,圖畫(huà)天開(kāi)!笔兹鋵(xiě)總寫(xiě)了姑蘇臺的高峻的形勢。使得整首曲子一開(kāi)始便有了一種開(kāi)闊的氣勢,為接下來(lái)的懷想和抒情做好了鋪墊!鞍倩ㄖ奚稀秉c(diǎn)明了姑蘇臺的位置,即在蘇州城西南的百花洲上,靠近太湖。蘇州是春秋時(shí)吳國的都城,《述異記》記載,“吳王夫差筑姑蘇之臺,三年乃成。周旋詰屈,橫亙五里。崇飾土木,殫耗人力”,《越絕書(shū)》也記載說(shuō)“吳王闔廬起姑蘇臺,三年聚材,五年乃成,高見(jiàn)三百里”,可見(jiàn)其非凡氣勢!靶屡_”是相對于闔廬所筑舊臺而言,由此大約可以推斷姑蘇臺的建造始于闔廬,終于夫差!伴芪窃破健,可見(jiàn)其勢之高。而加一“圖畫(huà)天開(kāi)”四字,將姑蘇臺自然而然地展現在人們面前,頗有自然天成,鬼斧神工之境。
“鵬俯滄溟,蜃橫城市,鰲駕蓬萊!睂(xiě)登臺遠眺時(shí)的感受。美景如斯,作者心中感慨萬(wàn)千,不禁陷入想象和追憶之中!谤i俯滄溟”站在姑蘇臺上向下望去,就如同鵬鳥(niǎo)在天空中俯瞰海洋!膀讬M城市”,作者眼前所見(jiàn)之景,就仿佛海市蜃樓一樣奇幻美麗!蚌棥、“蓬萊”都是幻景,和“蜃橫城市”一樣,都帶有一絲不真實(shí)的恍惚之意。這種夸張的比喻既充分展示了姑蘇臺的雄偉壯闊,也反映出作者心中對此物此景的感受,即其并不贊賞這種奢華,也為下文懷古傷今埋下了伏筆。
“學(xué)捧心山顰翠色,悵懸頭土濕腥苔!被昧宋魇┖臀樽玉銉蓚(gè)典故,這是喬吉慣用的手法!拔魇┡跣摹边@里是用擬人的手法,也暗喻吳王夫差當年寵愛(ài)美人的奢淫享樂(lè )。唐代詩(shī)人李白亦有詩(shī)“姑蘇臺上烏棲時(shí),吳王宮里醉西施。吳歌楚舞歡未畢,青山欲銜半邊日”,所寫(xiě)也是此事。而往事越千年,一個(gè)“悵”字,表現了作者的濃重感情。他不僅為往事而悵惘,而且還著(zhù)眼于現實(shí)。作者不止是為了吊古,而且也為了感今。
“悼古興懷,休近闌干,萬(wàn)丈塵埃!边@三句作總收,表明曲的主旨。傷悼古事而思緒萬(wàn)端,之所以不要靠近闌干,乃是因為怕萬(wàn)丈塵埃迷了雙眼。這一句的真正內涵結合元朝末年的黑暗統治來(lái)看,是說(shuō)吳王夫差覆國的故事將要重演,大元的天下不長(cháng)。尾末這三句既點(diǎn)明了主旨,也體現了作者心中的無(wú)奈嘆惋之意。
事實(shí)上,在吳國未亡之前,姑蘇臺已被越國毀滅,以后是否重建,史無(wú)記載;即令重建,到作者生活時(shí)的元朝,也不可能有遺構存在。早在唐朝李太白登臨時(shí),所看到的已經(jīng)是“舊苑荒臺楊柳新”(《蘇臺覽古》)了;這首小令的藝術(shù)特色正在于作者豐富的想象,造語(yǔ)沉著(zhù),氣勢宏放,但又不發(fā)泄無(wú)余,有沉郁頓挫之妙,含義深遠,耐人尋味。
【《折桂令·登姑蘇臺》原文及賞析】相關(guān)文章:
姑蘇懷古原文及賞析11-06
韋應物《調笑令》原文及賞析07-10
登金陵鳳凰臺的原文08-17
喬吉《折桂令·荊溪即事》的閱讀答案及賞析09-15
李清照如夢(mèng)令原文賞析07-29
如夢(mèng)令李清照原文賞析06-25
李清照《如夢(mèng)令》原文及賞析09-14
李清照《如夢(mèng)令》的原文及賞析11-01
《登單于臺》的閱讀答案及賞析07-13