97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《長(cháng)相思》詩(shī)詞原文及譯文

時(shí)間:2024-07-03 02:16:06 詩(shī)詞 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《長(cháng)相思》詩(shī)詞原文及譯文

  詩(shī)詞,是指以古體詩(shī)、近體詩(shī)和格律詞為代表的中國漢族傳統詩(shī)歌。亦是漢字文化圈的特色之一。下面是小編整理的《長(cháng)相思》詩(shī)詞原文及譯文,歡迎閱覽。

《長(cháng)相思》詩(shī)詞原文及譯文

  《長(cháng)相思》詩(shī)詞原文及譯文 篇1

  《長(cháng)相思》

  林逋

  吳山青,越山青。兩岸青山相送迎,誰(shuí)知離別情?

  君淚盈,妾淚盈。羅帶同心結未成,江頭潮已平。

  注釋?zhuān)?/strong>

 。1)長(cháng)相思:又名相思令。

 。2)相送迎:又作相對迎。

 。3)誰(shuí)知離別情:又作爭忍有離情。

 。4)吳山:在杭州錢(qián)塘江北岸。

 。5)越山:在杭州錢(qián)塘江的南岸。

 。6)羅帶:絲織的帶子。古人常把羅帶打成 結,比喻同心相愛(ài)。

  [譯文]:

  青翠的吳山,清秀的越山。錢(qián)塘江兩岸秀美的青山整天在為離別的人們送行,可這山山水水懂得離別之情嗎?

  離別的人兒淚眼相對,哽咽無(wú)語(yǔ)。有情人未能成眷屬,潮水已漲滿(mǎn),船兒就要出發(fā)了,留給他的是一生相伴的“長(cháng)相思”!

  [譯文二]:

  錢(qián)塘江北青翠的吳山,錢(qián)塘江南清秀的越山,成天價(jià)俯看著(zhù)征帆歸舟,似在殷勤送迎,好生有情?纱穗H,一對有情人兒正依依江岸,難分難舍,那山卻依舊招呼著(zhù)行人歸客,全不管他倆的離情別緒,真個(gè)是無(wú)情透了。錢(qián)塘江水似乎也是無(wú)情,這對有情人,同心結子還未打成、定情之期還未說(shuō)妥,它卻漲起大潮,催著(zhù)行舟早發(fā)?墒,當他倆淚水盈眶之時(shí),它也把潮頭悄悄漲到與岸齊平;似乎只等著(zhù)淚珠奪眶而出,它也要讓潮水溫向四野一般。

  賞析:

  此詞采用民歌中常見(jiàn)的復沓形式,以回旋往復、一唱三嘆的節奏和清新優(yōu)美的.語(yǔ)言,托為一個(gè)女子聲口,抒寫(xiě)了她因愛(ài)情生活受到破壞,被迫與心上人江邊訣別的悲懷。

  上片起首兩句,用民歌傳統的起興手法,疊下兩個(gè)“青”字,色彩鮮明地描畫(huà)出錢(qián)塘江兩岸山明水秀的江南勝景。接下來(lái)兩句,以擬人化手法移情寄怨,借青山無(wú)情反襯離人有恨,深切道出了有情人訣別時(shí)的痛苦。

  過(guò)片兩句由寫(xiě)景轉入抒情。寫(xiě)行者與送者。臨別之際,淚眼相對,哽咽無(wú)語(yǔ)。結拍兩句含蓄點(diǎn)出了他們悲苦難言的底蘊,并以分別后的一江恨水抒寫(xiě)有情人的離情別緒。古代男女定情時(shí),往往用絲綢帶打成一個(gè)心形的結,叫做“同心結”!敖Y未成”,喻示他們愛(ài)情生活橫遭不幸。不知是什么力量,使他們心心相印而難成眷屬,只能各自帶著(zhù)心頭的累累創(chuàng )傷,來(lái)此灑淚而別。這兩句以景語(yǔ)作結,創(chuàng )造出一個(gè)雋永空茫、余味無(wú)窮的藝境。

  點(diǎn)評

  彭孫遹《金粟詞話(huà)》:林處士妻梅子鶴可稱(chēng)千古高風(fēng)。乃其《長(cháng)相思》惜別詞云云,何等風(fēng)致。閑情一賦,詎必玉瑕珠颣耶。王方俊《唐宋詞賞析》:這首短詞,寓情于景,將送行婦女的離愁別恨融于對山水無(wú)情的怨意之中,別具一格。

  《長(cháng)相思》詩(shī)詞原文及譯文 篇2

  長(cháng)相思

  九月西風(fēng)興,月冷霜華凝。

  思君秋夜長(cháng),一夜魂九升。

  二月東風(fēng)來(lái),草坼花心開(kāi)。

  思君春日遲,一夜腸九回。

  妾住洛橋北,君住洛橋南。

  十五即相識,今年二十三。

  有如女蘿草,生在松之側。

  蔓短枝苦高,縈回上不得。

  人言人有愿,愿至天必成。

  愿作遠方獸,步步比肩行。

  愿作深山木,枝枝連理生。

  譯文

  九月刮起了陣陣西風(fēng),月色陰冷霜花已凝成。

  思念你更覺(jué)秋夜漫長(cháng),一夜里夢(mèng)魂多次飛升。

  二月里春風(fēng)徐徐吹來(lái),春草發(fā)芽春花兒開(kāi)放。

  思念你更覺(jué)春日遲遲,一天里幾次回轉愁腸。

  我住在這洛橋的北面,你住在那洛橋的南邊。

  十五歲那年認識了你,可我今年已經(jīng)二十三。

  好像是那女蘿草一樣,它生長(cháng)在松樹(shù)的旁邊。

  蔓兒短又苦松樹(shù)太高,盤(pán)旋往復夠不到上面。

  人們說(shuō)人要有了心愿,心愿至誠老天必成全。

  心甘情愿變作遠方獸,寸步不離并肩走向前。

  情愿變成深山的大樹(shù),異根而生卻枝枝相連。

  創(chuàng )作背景

  《長(cháng)相思》是樂(lè )府舊題,宋人郭茂倩《樂(lè )府詩(shī)集》將其列入《雜曲歌辭》。南朝至唐代詩(shī)人多用此題寫(xiě)男女或朋友久別相思之情,通常以“長(cháng)相思”開(kāi)頭,通篇句式長(cháng)短不一。白居易的這一首,則全用五言句式。此詩(shī)大約作于唐德宗貞元十六年(800),從詩(shī)中所寫(xiě)戀情來(lái)看,可能與詩(shī)人早年的戀愛(ài)經(jīng)歷有關(guān)。建中三年(782),因避家鄉戰亂,白居易舉家遷至父親白季庚任官所在地符離(今安徽省宿州市埇橋區)。在那里,他與比他小四歲的鄰居女子湘靈青梅竹馬,朝夕不離,后來(lái)二人墜入情網(wǎng)。貞元十四年(798),白居易離開(kāi)符離去往江南叔父處。貞元十六年(800)初,白居易考中進(jìn)士,回符離住了近十個(gè)月,而母親則以門(mén)第不般配為由拒絕了他與湘靈的結婚要求。此詩(shī)即是在這種情形下創(chuàng )作的。

  賞析

  這首詩(shī)描寫(xiě)的是一位女子對所愛(ài)慕的人的相思之情。她從十五歲就認識并且愛(ài)上了一個(gè)男子,直到“今年二十三”還愛(ài)著(zhù)他。如今這個(gè)男子不在她身邊,但她卻口口聲聲喊“君”,對他傾訴深情思念和愿作“比肩獸”“連理枝”的渴望。

  “九月西風(fēng)興,月冷霜華凝。思君秋夜長(cháng),一夜魂九升”寫(xiě)的是秋夜相思之苦。西風(fēng)、冷月、霜露這些詞語(yǔ)所造成的意象有力襯托了相思之苦!岸聳|風(fēng)來(lái),草坼花心開(kāi)。思君春日遲,一夜腸九回”表明自秋至春相思之情不減,春、秋兩季如此,夏、冬兩季如何相思,也就不言可知了!堕L(cháng)恨歌》中的“春風(fēng)桃李花開(kāi)日,秋雨梧桐葉落時(shí)”所說(shuō)是春與秋,筆法正相同,都是表明無(wú)時(shí)無(wú)刻不在思念,不管是溫暖的春天花開(kāi)之日,還是寒冷的霜風(fēng)秋雨的月夜之時(shí),夢(mèng)魂縈繞輾轉反側,相思之情深切。詩(shī)人運用了以景寫(xiě)情、情景交融的手法!熬旁挛黠L(fēng)興”“二月東風(fēng)來(lái)”,既是寫(xiě)時(shí)間、氣候的變化,也是為寫(xiě)少女相思渲染氣氛!霸吕渌薄安蒇寤ㄐ拈_(kāi)”,既是寫(xiě)景,又是烘托少女相思之心,其中有比喻的因素。以上八句,四句寫(xiě)秋夜的相思,四句寫(xiě)春日的相思,情韻纏綿,感人肺腑。

  在描繪了相思之情的深遠久長(cháng)之后,主人公便以更明確的口吻作自我身世介紹:“妾住洛橋北,君住洛橋南!边@里洛橋難以指實(shí),亦不必指實(shí),只是表明這位女子與君住得不遠!笆寮聪嘧R,今年二十三!辈粌H住處相近,相識亦很早,已有八年之久,但是二人沒(méi)有結合,至今還在苦苦相思。接下去的“有如女蘿草,生在松之側。蔓短枝苦高,縈回上不得”交代了原因,原來(lái)是門(mén)第身份差別太懸殊,就像松樹(shù)下的女蘿草,雖然有心攀援纏繞而上,但可惜“蔓短”而松樹(shù)枝又很高,“縈回上不得”。以形象的比喻點(diǎn)出了二人不能結合的原因。

  主人公沒(méi)有就此罷休,仍然從秋夜到春日在長(cháng)相思,而且還發(fā)出了充滿(mǎn)一片癡情的祝愿:“人言人有愿,愿至天必成!甭(tīng)人說(shuō)人要是有一個(gè)美好愿望,只要這個(gè)愿望真誠至極,就會(huì )感動(dòng)上天,上天就能成全,使之成功,所以她才長(cháng)相思,并且發(fā)出“愿作遠方獸,步步比肩行。愿作深山木,枝枝連理生”的.美好心愿。這很容易使人聯(lián)想到《長(cháng)恨歌》中的“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝”,二者幾乎雷同,不過(guò)是把“比翼鳥(niǎo)”換成“比肩獸”罷了。詩(shī)人以“步步比肩行”的“遠方獸”及“枝枝連理生”的“深山木”為喻寫(xiě)女子的心愿,具體形象地寫(xiě)出了抽象的感情。

  此詩(shī)以通俗暢達的語(yǔ)句描繪了長(cháng)相思的女子形象,也表現了詩(shī)人對純真愛(ài)情的追求與向往。詩(shī)中有不少數量詞,如“一夜”“九”“十五”“二十三”等,大多兩兩相對,如“九月”對“二月”。這些數量詞與其它詞的巧妙搭配,使語(yǔ)言更加通俗,別具一格。前八句和后四句又用了隔對法!熬旁隆彼木溆谜繇,與“二月”四句用灰韻,句句隔對,交錯回環(huán);后四句是隔句對,既是排句,又是比喻。這些手法的運用,使詩(shī)思豐富深刻,情感纏綿俳惻,情調凄婉哀怨,更能激蕩讀者的心靈。

  作者簡(jiǎn)介

  白居易(772—846),字樂(lè )天,晚年號香山居士、醉吟先生。祖籍太原(今屬山西),后遷居下邽(今陜西渭南)。貞元進(jìn)士,授秘書(shū)省校書(shū)郎。元和年間任左拾遺及左贊善大夫。后因上表請求嚴緝刺死宰相武元衡的兇手,得罪權貴,貶為江州司馬。長(cháng)慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書(shū)。在文學(xué)上,主張“文章合為時(shí)而著(zhù),歌詩(shī)合為事而作”,是新樂(lè )府運動(dòng)的倡導者。其詩(shī)語(yǔ)言通俗,相傳老嫗也能聽(tīng)懂。與元稹常唱和,世稱(chēng)“元白”。有《白氏長(cháng)慶集》。

【《長(cháng)相思》詩(shī)詞原文及譯文】相關(guān)文章:

《悼亡三首》詩(shī)詞原文及譯文09-28

長(cháng)相思李白譯文09-23

王維《相思》譯文及注釋10-12

唐代詩(shī)人白居易《長(cháng)相思·汴水》原文、譯文及賞析04-15

水調歌頭原文、譯文08-20

離騷原文及譯文06-13

《清平樂(lè )》黃庭堅古詩(shī)詞原文及譯文10-10

《清平樂(lè )·柳邊深院》詩(shī)詞原文及譯文06-08

《望岳》原文和譯文古詩(shī)詞賞析06-08

蘇軾《石鐘山記》古詩(shī)詞原文及譯文10-12

芜湖县| 元朗区| 南昌县| 铜鼓县| 太和县| 文昌市| 同仁县| 塘沽区| 南乐县| 饶阳县| 封开县| 九台市| 中江县| 平潭县| 桑植县| 北京市| 开平市| 剑阁县| 安吉县| 视频| 甘泉县| 赞皇县| 十堰市| 焉耆| 佳木斯市| 绥江县| 罗山县| 忻州市| 峨眉山市| 西盟| 长沙县| 灌南县| 双流县| 娄烦县| 乃东县| 南江县| 桐梓县| 安顺市| 琼海市| 冷水江市| 馆陶县|