97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

沁園春·寒食鄆州道中原文及賞析

時(shí)間:2024-07-23 05:24:58 沁園春 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

沁園春·寒食鄆州道中原文及賞析

  原文:

  十五年來(lái),逢寒食節,皆在天涯。嘆雨濡露潤,還思宰柏,風(fēng)柔日媚,羞看飛花。麥飯紙錢(qián),只雞斗酒,幾誤林間噪喜鴉。天笑道,此不由乎我,也不由他。

  鼎中煉熟丹砂。把紫府清都作一家。想前人鶴馭,常游絳闕,浮生蟬蛻,豈戀黃沙。帝命守墳,王令修墓,男子正當如是邪。又何必,待過(guò)家上冢,書(shū)錦榮華。

  賞析:

  中心立意:這闋詞作者先抒發(fā)思鄉之情,繼而抒發(fā)自己報國之情,全詞慷慨悲歌催人淚下。這首詞精彩之處,在于注重心理刻畫(huà),含有感染力,因此是具很高的思想境界和藝術(shù)魅力。

  詞的上片,由寒食節起筆,表達對祖塋冢柏的眷念之情。十五年來(lái),逢寒食節,皆在天涯,講的是十五年來(lái),到寒食節“皆在天涯”,而不能祭掃祖塋盡孝。這是作者的回憶。枋得于宋德祐元年(1275)出任江西招諭使,知信州。不久,元軍攻陷信州,枋得改名換姓入建寧唐石山中,后又隱居閩中,一直未回故鄉江西弋陽(yáng)。到現在已十五年。字面是說(shuō)寒食節,實(shí)際上也暗含了對國破家亡的回憶。用“皆在天涯”寫(xiě)淪落飄泊,無(wú)家可衣,四字包含了血淚經(jīng)歷!皣@雨濡露潤,還思宰柏;風(fēng)柔日媚,羞見(jiàn)飛花!背衅鹁鋵(xiě)十五年飄泊之中每逢寒食的思想感情,分兩層意思:前二句是說(shuō)在“雨濡露潤”的天氣里,思念著(zhù)“宰柏”!霸装亍,墳墓上的柏樹(shù),也稱(chēng)“宰樹(shù)”、“宰木”。寒食節是祭掃祖塋的日子,經(jīng)常是細雨蒙蒙,故云“雨濡露潤”,這種情況最容易引起在異鄉飄泊的人的“宰柏”之思。后兩句說(shuō)在“風(fēng)柔日媚”的天氣里,卻又“羞見(jiàn)飛花”!帮w花”指的是熱鬧的景象,而無(wú)家可歸之人,則不忍著(zhù),也“羞見(jiàn)”,——國破家亡,自己無(wú)力挽救,因而只能埋名深山,豈不羞對“飛花”!這兩層意思總起來(lái)是說(shuō)作者無(wú)時(shí)無(wú)刻都在思國念家,痛苦不堪。一個(gè)“嘆”字領(lǐng)起四句,“麥飯紙錢(qián),只雞斗酒,幾誤林間噪喜鴉!比,仍從寒食祭掃著(zhù)筆!胞滐垺、“紙錢(qián)”、“只雞”、“斗酒”,皆是祭品,祭掃完畢,便被那些烏鴉喜鵲所取走,這里,作者則說(shuō)自己不能用“麥飯”等物祭掃祖塋,林間的喜鵲烏鴉也空等了!“幾”,屢次,與“十五年”互相照應。這三句寫(xiě)得仍然很悲痛。對祖塋的懷念,同時(shí)也是對故國的懷念,更是對自我不幸遭遇的感嘆。天笑道:此不由乎我,也不由他,為上述情況尋找原因!拔摇笔侵浮疤臁;“他”則是指蒙元貴族。從字面上看,好像是放達,實(shí)際上是悲憤而且故意用作反語(yǔ)“不由乎我(天)”,正是“由我(天)”,“不由他”正是“由他”,作者既怨天又尤人。這里用反語(yǔ)的原因,倒不一定在于當時(shí)作者身在蒙元貴族統治之下,枋得是個(gè)性格剛烈無(wú)所畏懼的人。反語(yǔ)是一種重要的修辭格,用于嘲弄諷刺。

  上片雖沉痛悲憤,但其基調卻顯得低沉。下片則變?yōu)橹链笾羷,充滿(mǎn)了視死如歸的精神!岸χ袩捠斓ど。把紫府清都作一家”,“鼎”,這里指丹爐,道家在丹爐內煉丹,丹成可以飛升:“紫府”,道家稱(chēng)仙人所居之地,“清都”指天帝所居的宮闕。這兩句是說(shuō)自己對于自己的去處早在深思熟慮,胸有成竹,如同鼎中丹砂煉熟,隨時(shí)可以升天,以紫府清都為家了。枋得這次北上,早已有了死亡的準備,所以才有如此言語(yǔ)!跋肭叭塌Q馭,常游絳,浮生蟬蛻,豈戀黃沙?”就此意作進(jìn)一步發(fā)揮。四句用一“想”字領(lǐng)起,滔滔而下,表明是作者的心理活動(dòng),意思是說(shuō)神仙或得道之士每騎鶴上天,游于絳闕,其樂(lè )無(wú)窮;而世俗之身,當如“蟬蛻蛇解,游于太清”豈能留戀于塵埃濁世(“黃沙”)。他不想茍且偷生,屈節茍活,已經(jīng)說(shuō)得明明白白。以下就“寒食”本題,再表白自己的志向與氣節!暗勖貕,王令修墓,男子正當如是耶。詞句”男子正當如是“,是肯定語(yǔ)氣,故以”那“”即“”也“足成七字句,并以葉韻,贊羨庸玨他們的愛(ài)國正義行動(dòng),表示自己作為好男兒正當仿效他們的精神,效忠宋室。另一方面,”又何必,待過(guò)家上冢,晝錦榮華“,則就此次被迫北上強令降元做官而言!睍冨\“,用指富貴還鄉!边^(guò)家上!,即還舊居,祭祖墳,指的是夸耀鄰里的事。作者概以”又何必“一語(yǔ)抹煞之!贝氨硎緦(lái)可以實(shí)現之意,即今已斷言并無(wú)可能,因此不僅多此一舉,言辭殺辣,不留余地!鄙馅!耙徽Z(yǔ),也是就寒食祭掃事生出,與”守墳“、”修墓“,同回應上片所說(shuō)情事,緊扣題意。

【沁園春·寒食鄆州道中原文及賞析】相關(guān)文章:

沁園春原文及賞析02-19

沁園春·雪原文及賞析06-07

辛棄疾《沁園春》原文賞析10-22

《沁園春·雪》原文及賞析07-29

《浣溪沙·江村道中》原文及賞析02-24

沁園春·恨原文翻譯及賞析12-05

《沁園春·雪》原文及翻譯賞析06-13

《沁園春 長(cháng)沙》原文及翻譯賞析07-23

沁園春·十萬(wàn)瓊枝原文及賞析04-28