- 相關(guān)推薦
秦觀(guān)秋日譯文
引導語(yǔ):北宋詩(shī)人秦觀(guān)的《秋日》,下面是小編收集的三首原文翻譯,歡迎大家閱讀學(xué)習。
秋日三首 (作者:秦觀(guān))
【詩(shī)文原文】
霜落邗溝積水清,寒星無(wú)數傍船明。
菰蒲深處疑無(wú)地,忽有人家笑語(yǔ)聲。
月團新碾瀹花瓷,飲罷呼兒課楚詞。
風(fēng)定小軒無(wú)落葉,青蟲(chóng)相對吐秋絲。
連卷雌霓小西樓,逐雨追晴意未休。
安得萬(wàn)妝相向舞。酒酣聊把作纏頭。
譯文
已是降霜時(shí)分,邗溝里,水還是清澈的,天上萬(wàn)顆星星,映在水里,和船是那么近。
原以為岸邊茭蒲之地,沒(méi)什么人家,忽然傳出了言語(yǔ)幾聲。
碾好的月團用茶碗泡著(zhù),喝完后,讓孩子背誦楚辭。
沒(méi)有風(fēng),小院里也沒(méi)有落葉,幾只蟲(chóng)子相對,正在吐絲。
望彎彎淡虹,像是掛在小西樓上似的,鵓鳩因彩虹出現而盡情地鳴噪追逐。
怎樣才能求得盛妝的女子相對而舞,我喝酒正香,把彩虹作錦帛賞給她們。
注釋
、炮鯗希河置踅,即今江蘇境內自揚州市西北入淮之運河,中途經(jīng)高郵!都螒c揚州府志》卷八:“運河,皆云古邗溝也。……左哀九年杜預注:‘于邗江筑城穿溝,東北通射陽(yáng)湖,西北至末口入淮。’”
、坪牵汉忾W閃的星。傍:靠近。
、禽云眩狠,即茭白;蒲,即蒲草。
、仍聢F:茶餅名。蔡襄《茶錄》:“碾茶先以?xún)艏埫芄匪,然后熟碾。其大要旋碾即色白,或?jīng)宿則色昏矣。”新碾:即旋碾旋泡。瀹:烹茶或泡茶;ù桑褐覆柰。
、沙~:即《楚辭》。
、蔬B卷:長(cháng)而彎曲的樣子。雌霓:副虹,雙虹中色彩淺淡的.虹。南朝宋沈約《郊居賦》:“駕雌霓之連卷,泛天江之悠永。”
、酥鹩曜非纾汉绗F可以預測晴雨。民諺:“東虹晴,西虹雨。”宋陸佃《埤雅·釋鳥(niǎo)》:“鵓鳩灰色無(wú)繡頸,陰則屏逐其匹,晴則呼之。語(yǔ)曰:‘天將雨,鳩逐婦’者是也。”這句是說(shuō)鵓鳩因虹現而盡情地鳴噪追逐。
、倘f(wàn)妝相向舞:無(wú)數盛妝的女子相對而舞。萬(wàn):泛言其多。
、屠p頭:指贈與歌舞者之錦帛或財物!短接[》卷八一五引《唐書(shū)》:“舊俗賞歌舞人,以錦彩置之頭上,謂之纏頭。”此句奇想妙喻,欲以虹霓作錦帛賞歌女。
秦觀(guān)《秋日·霜落邗溝積水清》閱讀答案
(1)詩(shī)歌前兩句描繪了怎樣的秋日景色?請簡(jiǎn)要分析。
(2)詩(shī)歌運用了先抑后揚的表現手法。請簡(jiǎn)要分析。
參考答案:
(1)前兩句描繪了一幅寒冷、明凈、空曠、寧靜的江南水鄉夜景圖。寒霜已降,河水清澈,天氣晴朗,繁星滿(mǎn)空;船只都停歇了,萬(wàn)籟俱寂。
(2)詩(shī)歌先表現寂靜、寒冷的夜景,然后通過(guò)“忽有人家笑語(yǔ)聲”表現出秋夜的生活氣息,令人欣喜。先抑后揚手法的運用,突出了水鄉夜景的生趣,表達了詩(shī)人對江南水鄉的熱愛(ài)。
賞析
這首詩(shī)是寫(xiě)坐船夜行邗溝(現在揚州市一帶的運河)的情景和秋天水鄉的.景色。
正是“斑斑紅葉欲辭枝”的秋宵,霜氣霏霏,江水清寒,孤船在江面上滑行,夜幕朦朧,菰蒲在秋風(fēng)中搖曳,無(wú)數寒星在天幕上閃爍,萬(wàn)籟無(wú)聲,非復人世。詩(shī)人正在百無(wú)聊賴(lài)之時(shí),忽然傳來(lái)的“笑語(yǔ)聲”,頓使蕭蕭的秋夜有了生氣,給夜行人送來(lái)了一絲溫暖,心情該是多么欣喜激動(dòng)!“忽”字耐人尋味,把夜行人驚喜的神態(tài)刻畫(huà)得淋漓盡致。
在表現手法上,詩(shī)人用的是先抑后揚法。通篇不直寫(xiě)旅人,而是借物托志,別寫(xiě)霜氣、秋水、寒星、菰蒲,最后寫(xiě)菰蒲深處的“笑語(yǔ)聲”,隨即戛然而止。然言雖止而意未盡。這親切的笑語(yǔ)聲是伴隨著(zhù)夜行人度過(guò)迷蒙空寂的秋宵呢,還是瞬間消失在凄冷的夜空,留下的卻是更加難耐的寂寞和愁苦?這一切詩(shī)人都沒(méi)有正面闡述,而是用遮掩來(lái)突出,用省略來(lái)增添,留給讀者去想象,去補充。由于構思巧妙,含蓄深邃,令人浮想翩翩,收到極佳的藝術(shù)效果。