- 相關(guān)推薦
陸游《一壺歌》全詩(shī)翻譯賞析
南宋 陸游 《一壺歌》
長(cháng)安市上醉春風(fēng),亂插繁花滿(mǎn)帽紅;
看盡人間興廢事, 不曾富貴不曾窮。
注釋?zhuān)?/strong>
陸游曾作過(guò)五首《一壺歌》。
譯文:
提著(zhù)酒壺,走在春風(fēng)撲面的長(cháng)安街面上,無(wú)人理睬。頭上插滿(mǎn)紅色絢爛的繁花,嘴中怡然自得。旁人哪里知曉,這人生之間朝朝暮暮,起起伏伏是再正常不過(guò),最終沒(méi)有誰(shuí)富貴也沒(méi)有誰(shuí)貧窮,有的只是對生命價(jià)值的體驗。
陸游寫(xiě)《一壺歌》,從酒中一壺而悟透人間萬(wàn)事,看遍了人間興廢盛衰的千萬(wàn)事之后,終于發(fā)現,人生在世,誰(shuí)也都不曾富貴,誰(shuí)也都不曾窮苦。作者的目光穿越千年煙樹(shù),長(cháng)安浮現出來(lái),石板街,朱雀橋和古城墻漸次從歲月深處復活,轎子、乞丐甚至紫燕都繽紛成了一幅鮮活的畫(huà)面,陸放翁的酒壺、胸膛、神情舉動(dòng),所有細節纖毫畢現地展現在讀者眼前,千年前的陸放翁通過(guò)作者的想象再次立體地站在了我們面前。
長(cháng)安市上醉春風(fēng),一個(gè)“醉”字仿佛讓我們看到了酒旗飄揚的長(cháng)安景色。和所有的日子一樣,長(cháng)安的石板街上,走著(zhù)轎子和乞丐。還有更多的平民百姓。 是的,他們都醒著(zhù)。在長(cháng)安,唯獨詩(shī)人陸放翁,酒瓶已經(jīng)干涸,醉得神智不清,卻能將眼前的世界,看得比任何一個(gè)清醒的人還要透徹。你可以想象,這是在四月。暮春。那一天,長(cháng)安市上柳花照人;而紫燕正銜著(zhù)隔年的舊草和新泥,掠過(guò)朱雀橋和古城墻,飛入任何一戶(hù)尋常人家。它們黑色的剪影使池水打皺。它們委婉的叫聲令詩(shī)人怦然心動(dòng)。 亂插繁花滿(mǎn)帽紅; 失意的詩(shī)人在長(cháng)安。稍事嘆息之后,接著(zhù)又有些躊躇滿(mǎn)志。失意的詩(shī)人邁著(zhù)飄逸的步子,走過(guò)酒樓、茶肆和煙花柳巷,神態(tài)優(yōu)雅、超脫而又卓爾不群。詩(shī)人依然一路花香,且行且吟。
看盡人間興廢事,不曾富貴不曾窮。早逝的貴人和遲開(kāi)的花朵;閱始奕⒌暮么禾烊缑弊由虾鷣y插滿(mǎn)的繁花一閃而過(guò)。 這是陸游對人生的大徹大悟。作為智者,當你看透汲汲紅塵時(shí),你還會(huì )對什么東西放心不下呢?你還會(huì )對名利那么熱衷嗎?如果你參透了人生深邃,自然對得失就不再放在心上。
陸游寫(xiě)《一壺歌》,從酒中一壺而悟透人間萬(wàn)事,看遍了人間興廢盛衰的千萬(wàn)事之后,終于發(fā)現,人生在世,誰(shuí)也都不曾富貴,誰(shuí)也都不曾窮苦。作者的目光穿越千年煙樹(shù),長(cháng)安浮現出來(lái),石板街,朱雀橋和古城墻漸次從歲月深處復活,轎子、乞丐甚至紫燕都繽紛成了一幅鮮活的畫(huà)面,陸放翁的酒壺、胸膛、神情舉動(dòng),所有細節纖毫畢現地展現在讀者眼前,千年前的陸放翁通過(guò)作者的想象再次立體地站在了我們面前。長(cháng)安市上醉春風(fēng),一個(gè)“醉”字仿佛讓我們看到了酒旗飄揚的長(cháng)安景色。和所有的日子一樣,長(cháng)安的石板街上,走著(zhù)轎子和乞丐。還有更多的平民百姓。是的,他們都醒著(zhù)。在長(cháng)安,唯獨詩(shī)人陸放翁,酒瓶已經(jīng)干涸,醉得神智不清,卻能將眼前的世界,看得比任何一個(gè)清醒的人還要透徹。你可以想象,這是在四月。暮春。那一天,長(cháng)安市上柳花照人;而紫燕正銜著(zhù)隔年的舊草和新泥,掠過(guò)朱雀橋和古城墻,飛入任何一戶(hù)尋常人家。它們黑色的剪影使池水打皺。它們委婉的叫聲令詩(shī)人怦然心動(dòng)
【陸游《一壺歌》全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:
李白《臨路歌》全詩(shī)翻譯與賞析09-03
白居易《長(cháng)恨歌》全詩(shī)翻譯賞析09-28
李白《秋浦歌》全詩(shī)翻譯賞析10-20
李白《丁督護歌》全詩(shī)翻譯與賞析06-14