- 相關(guān)推薦
柳宗元《零陵早春》全文及鑒賞
零陵早春
唐代:柳宗元
問(wèn)春從此去,幾日到秦原。
憑寄還鄉夢(mèng),殷勤入故園。
《零陵早春》譯文
請問(wèn)春天從這去,何時(shí)才進(jìn)長(cháng)安門(mén)。
托付給你還鄉夢(mèng),懇請帶我回家園。
《零陵早春》注釋
零陵:此指永州。隋文帝開(kāi)皇九年(589年)廢零陵郡和永陽(yáng)郡,置永州總管府,府治泉陵縣,同年更名零陵縣(治今永州市零陵區),隸湘州。從此,永州、零陵一地兩名。此處零陵指永州府治零陵縣。
秦原:秦地原野,這里是指長(cháng)安城周?chē),即長(cháng)安。春秋戰國時(shí)屬秦國領(lǐng)地。
憑寄:托寄,托付。
殷勤:懇切;深厚。
《零陵早春》賞析
永州地處江南,屬中亞熱帶季風(fēng)濕潤氣候,春天的到來(lái),自然要比長(cháng)安早,“南楚春候早,余寒已滋榮”。春天是一個(gè)充滿(mǎn)希望地季節,帶給人們的是勃勃的活力,盎然的生機。作者寫(xiě)早春,用早春來(lái)表達自己對生活的希望,對未來(lái)的希望。然而“春風(fēng)無(wú)限瀟湘意,欲采蘋(píng)花不自由”;春天是美好的,可惜作者被貶在永州,有家也回不成,是“軟禁”在這里,是一個(gè)“不自由”之身,因此,他借春風(fēng)來(lái)寄付自己的思鄉情,借春風(fēng)來(lái)把希望帶回故鄉,懇切希望春風(fēng)把自己帶回故鄉。然而這只是一個(gè)“夢(mèng)”,是一場(chǎng)“春夢(mèng)”啊。再美好的春夢(mèng),也會(huì )破滅的。作者寫(xiě)“思鄉”是寫(xiě)在早春里,這是這首詩(shī)構思最新穎之處。這種思鄉之情,不是在夜深人靜,是由寂寞引起,也不是在“佳節”因孤獨涌現的思念,他是在大地復蘇,春意濃濃,熱鬧忙碌的早春中“思鄉”,這種思鄉之情就更濃更深了。
這首詩(shī)最后一句“殷勤入故園”,“殷勤”一詞,它寫(xiě)出了作者濃烈的思鄉情,寫(xiě)出了作者殷切的期盼,寫(xiě)出了作者的怨憤,它是全詩(shī)的點(diǎn)睛之筆、中心所在。愛(ài)與思,期盼與厚望交織在一起,這種復雜的感情,大概是他到永州之初最強烈地一種情感。作者的這首五絕詩(shī)情味蘊藉,構思新穎,目景入情,筆隨意到,語(yǔ)言通俗明白,主題單純,但是表達的情是復雜的,在濃濃的思鄉情中,也表達了作者不可釋?xiě)训男膽B(tài),愛(ài)怨交織的復雜感情,有著(zhù)濃烈的詩(shī)趣,堪稱(chēng)以少勝多的杰作。所以讀者欣賞這首詩(shī)時(shí),一定理解把握這種復雜的感情,理解早春中的思鄉是別有一番情意。這也是柳宗元文中所特有的“淡泊中的至味”。
《零陵早春》創(chuàng )作背景
作者生于長(cháng)安,長(cháng)于長(cháng)安;在長(cháng)安有他的莊園,有他的家,有他的理想;長(cháng)安是他施展才華,實(shí)現理想的地方。然而一場(chǎng)惡運,把他貶在遠離朝廷的“南蠻之地”。家鄉的一切是那么美好而遙遠,他要“若為化得身千億,散上峰頭望故鄉”。(《與浩初上人同看山寄京華親故》)
【柳宗元《零陵早春》全文及鑒賞】相關(guān)文章:
《零陵早春》柳宗元唐詩(shī)賞析10-25
柳宗元《讀書(shū)》全文及鑒賞06-30
柳宗元《梅雨》全文及鑒賞08-03
柳宗元《溪居》全文及鑒賞07-19
柳宗元《早梅》全文及鑒賞07-28
柳宗元《聞黃鸝》全文及鑒賞07-24
柳宗元《紅蕉》全文及鑒賞07-26
柳宗元《籠鷹詞》全文及鑒賞07-23