- 相關(guān)推薦
《龍池》李商隱唐詩(shī)譯文和鑒賞
李商隱是晚唐最出色的詩(shī)人之一,和杜牧合稱(chēng)“小李杜”,與溫庭筠合稱(chēng)為“溫李”。下面是小編跟大家分享關(guān)于李商隱《龍池》的賞析,歡迎閱讀!
【原文】
龍池
龍池賜酒敞云屏,羯鼓聲高眾樂(lè )停。
夜半宴歸宮漏永,薛王沉醉壽王醒。
【注釋】
、琵埑兀杭仁堑孛,也是舞曲名。這里指隆慶宮!杜f唐書(shū)·音樂(lè )志》載:“玄宗龍潛之時(shí),宅在隆慶坊。”“玄宗正位,以坊為宮,池水逾大,彌漫數里。”又據《新唐書(shū)·音樂(lè )志》載:“初,帝賜第隆慶坊,坊南之地變?yōu)槌,中宗常泛舟以厭其祥。帝即位,作龍池?lè ),舞者十二人,冠芙蓉冠,躡履,備用雅樂(lè ),唯無(wú)磬。”
、圃破粒河性菩尾世L的屏瓜或用云母作裝飾的屏風(fēng)。
、囚(jié)鼓:一種出自于外夷的樂(lè )器,據說(shuō)來(lái)源于羯族。 羯鼓兩面蒙皮,腰部細,用公羊皮做鼓皮,因此叫羯鼓。它發(fā)出的音主要是古時(shí)十二律中陽(yáng)律第二律一度。
、嚷┯溃郝┦堑温┑囊馑,是古代的計時(shí)器。漏永形容漫漫的長(cháng)夜。
、裳ν酰禾菩诘艿芾顦I(yè)之子。壽王:唐玄宗的兒子李瑁。楊玉環(huán)先為壽王妃,后被唐玄宗看中,又將其立為貴妃。
【譯文】
云母屏開(kāi),宴飲作樂(lè ),羯鼓聲急促高亢,淹沒(méi)了所有器樂(lè )。夜深宴罷歸來(lái),唐明皇的侄兒薛王酩酊大醉,而兒子壽王卻夜不成寐。
【賞析】
白居易的《長(cháng)恨歌》對唐玄宗沉湎女色,荒廢政事,招致國家大亂,有所諷刺和批判。但說(shuō)到唐玄宗霸占兒媳——壽王李瑁的妃子楊玉環(huán)時(shí),卻采取了“為尊者諱”的態(tài)度。說(shuō):“楊家有女初長(cháng)成,養在深閨人未識。天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側”。中晚唐以后,詩(shī)人詠玄宗楊貴妃的作品漸多,但對玄宗霸占兒媳的穢行,大都諱莫如深。李商隱的這首詩(shī),把諷刺的矛頭直指最高統治者,對虛偽的封建倫理道德進(jìn)行了嘲諷。
詩(shī)選擇了唐玄宗與其子李瑁會(huì )面的一個(gè)典型環(huán)境:玄宗在興慶宮的龍池畔大擺筵宴,敞開(kāi)云母石的屏風(fēng),內外無(wú)間,宮中女眷與男性親屬一起參加了盛大的酒會(huì )。次句繼寫(xiě)酒宴上歡樂(lè )場(chǎng)景:羯鼓,其聲促急,“破空透遠”,響遏行云。這里借用羯鼓震響這一細節,透露出最?lèi)?ài)聽(tīng)羯鼓演奏并會(huì )擊鼓的玄宗的興高采烈,同時(shí)也透露出宴會(huì )作樂(lè )也已進(jìn)入得狂歡的高潮。
上面把狂歡醉舞的氣氛寫(xiě)得這樣熱烈,是為烘托后兩句:夜半后,宴罷歸來(lái),宮中的銅壺滴漏聲綿綿不絕,心中無(wú)事的薛王痛飲后早已睡去,而壽王卻徹夜難眠,一個(gè)“醒”字非常警策,可見(jiàn)其當時(shí)的痛苦情狀。第三句是紀實(shí),但也是烘托壽王的“醒”,在這漫漫長(cháng)夜中,他似也有“似將海水添官漏,共滴長(cháng)門(mén)一夜長(cháng)” (李益《宮怨》).那樣的感覺(jué)吧。
這首詩(shī)通篇白描,但內蘊深遠,一個(gè)“醒”字嚴于斧鉞,尖刻地揭開(kāi)了在禮義廉恥封建帷幕重重遮掩下的極其丑惡的亂倫關(guān)系。較之“平明每幸長(cháng)生殿,不從金輿惟壽王”(李商隱《驪山有感》)和“壽王不忍金宮冷,獨獻君王一玉環(huán)(楊萬(wàn)里《題武惠妃傳》),雖柔婉多了,而深諷冷嘲卻猶有過(guò)之,是一首語(yǔ)極含蓄而諷意彌深的好詩(shī)。
【《龍池》李商隱唐詩(shī)譯文和鑒賞】相關(guān)文章:
唐詩(shī)譯文鑒賞08-31
《流鶯》李商隱唐詩(shī)鑒賞09-05
《牡丹》李商隱唐詩(shī)鑒賞07-15
《天涯》李商隱唐詩(shī)鑒賞11-29
《春雨》李商隱唐詩(shī)鑒賞11-23
《嫦娥》李商隱唐詩(shī)鑒賞06-20
《微雨》李商隱唐詩(shī)鑒賞07-26
《端居》李商隱的唐詩(shī)鑒賞11-29
李商隱《日射》譯文及鑒賞08-15