《南園》李賀賞析
李賀是中唐的浪漫主義詩(shī)人,他所寫(xiě)的詩(shī)大多是慨嘆生不逢時(shí)和內心苦悶,抒發(fā)對理想、抱負的追求。
南園·男兒何不帶吳鉤
男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州。
請君暫上凌煙閣,若個(gè)書(shū)生萬(wàn)戶(hù)侯。
譯文
男子漢大丈夫
為什么不腰帶吳鉤,
去收取那被藩鎮割據的
關(guān)塞河山五十州?
請你且登上那畫(huà)有開(kāi)國功臣的
凌煙閣去看,
又有哪一個(gè)書(shū)生
曾被封為食邑萬(wàn)戶(hù)的列侯?
賞析
這首詩(shī)由兩個(gè)設問(wèn)句組成,頓挫激越,而又直抒胸臆,把家國之痛和身世之悲都淋漓酣暢地表達出來(lái)了。
第一個(gè)設問(wèn)是泛?jiǎn)?wèn),也是自問(wèn),含有“國家興亡,匹夫有責”的豪情。“男兒何不帶吳鉤”,起句峻急,緊連次句“收取關(guān)山五十州”,猶如懸流飛瀑,從高處跌落而下,顯得氣勢磅礴。“帶吳鉤”指從軍的行動(dòng),身佩軍刀,奔赴疆場(chǎng),那氣概多么豪邁!“收復關(guān)山”是從軍的目的,山河破碎,民不聊生,詩(shī)人怎甘蟄居鄉間,無(wú)所作為呢?因而他向往建功立業(yè),報效國家。一、二兩句,十四字一氣呵成,節奏明快,與詩(shī)人那昂揚的意緒和緊迫的心情十分契合。首句“何不”二字極富表現力,它不只構成了特定句式(疑問(wèn)),而且強調了反詰的語(yǔ)氣,增強了詩(shī)句傳情達意的力量。詩(shī)人面對烽火連天、戰亂不已的局面,焦急萬(wàn)分,恨不得立即身佩寶刀,奔赴沙場(chǎng),保衛家邦。“何不”云云,反躬自問(wèn),有勢在必行之意,又暗示出危急的軍情和詩(shī)人自己焦慮不安的心境。此外,它還使人感受到詩(shī)人那郁積已久的憤懣情懷。李賀是個(gè)書(shū)生,早就詩(shī)名遠揚,本可以才學(xué)入仕,但這條進(jìn)身之路被“避父諱”這一封建禮教無(wú)情地堵死了,使他沒(méi)有機會(huì )施展自己的才能。“何不”一語(yǔ),表示實(shí)在出于無(wú)奈。次句一個(gè)“取”字,舉重若輕,有破竹之勢,生動(dòng)地表達了詩(shī)人急切的救國心愿。然而“收取關(guān)山五十州”談何容易?書(shū)生意氣,自然成就不了收復關(guān)山的大業(yè),而要想擺脫眼前悲涼的處境,又非經(jīng)歷戎馬生涯,殺敵建功不可。這一矛盾,突出表現了詩(shī)人憤激不平之情。
“請君暫上凌煙閣,若個(gè)書(shū)生萬(wàn)戶(hù)侯?”詩(shī)人問(wèn)道:封侯拜相,繪像凌煙閣的,哪有一個(gè)是書(shū)生出身?這里詩(shī)人又不用陳述句而用設問(wèn)句,牢騷的'意味顯得更加濃郁?雌饋(lái),詩(shī)人是從反面襯托投筆從戎的必要性,實(shí)際上是進(jìn)一步抒發(fā)了懷才不遇的憤激情懷。由昂揚激越轉入沉郁哀怨,既見(jiàn)出反襯的筆法,又見(jiàn)出起伏的節奏,峻急中作回蕩之姿。就這樣,詩(shī)人把自己復雜的思想感情表現在詩(shī)歌的節奏里,使讀者從節奏的感染中加深對主題的理解、感受。
李賀《南園》組詩(shī),多就園內外景物諷詠,以寫(xiě)其生活與感情。但此首不借所見(jiàn)發(fā)端,卻憑空寄慨,于豪情中見(jiàn)憤然之意。蓋只是同時(shí)所作,拉雜匯編,不能以題目限的。
拓展:
【李賀詩(shī)詞特色】
李賀詩(shī)受楚辭、古樂(lè )府、齊梁宮體、李杜、韓愈等多方面影響,經(jīng)自己熔鑄、苦吟,形成非常獨特的風(fēng)格。李詩(shī)最大的特色,就是想象豐富奇特、語(yǔ)言瑰麗奇峭。長(cháng)吉上訪(fǎng)天河、游月宮;下論古今、探鬼魅,他的想象神奇瑰麗、旖旎絢爛。長(cháng)吉刻意錘煉語(yǔ)言,造語(yǔ)奇雋,凝練峭拔,色彩濃麗。他的筆下有許多精警、奇峭而有獨創(chuàng )性的語(yǔ)言。如“羲和敲日玻璃聲”(《秦王飲酒》)、“銀浦流云學(xué)水聲”(《天上謠》)、“玉輪軋露濕團光”(《夢(mèng)天》)等匪夷所思的奇語(yǔ),比比皆是?梢哉f(shuō),尚“奇”是長(cháng)吉所處的時(shí)代、特別是他的良師益友韓愈所代表的韓孟詩(shī)派共同的追求。他也有不少明快易懂的作品,如《勉愛(ài)行》、《感諷五首》其一、《京城》、《嘲少年》等。
長(cháng)吉詩(shī)的另一大特點(diǎn)就是較多地寫(xiě)古體詩(shī)、寫(xiě)樂(lè )府,很少寫(xiě)當時(shí)流行的近體詩(shī),現存詩(shī)作無(wú)一首七律。李賀在樂(lè )府詩(shī)的繼承和創(chuàng )新方面作出了杰出貢獻,借古寓今,或諷或嘆,靈活多變,渙然有新意。在同時(shí)代的“元白”、“張(籍)、王(建)”兩派樂(lè )府外,別開(kāi)境界,獨樹(shù)一幟。他特別擅長(cháng)短篇,如《天上謠》、《夢(mèng)天》、《帝子歌》等,是后人稱(chēng)為“長(cháng)吉體”的代表作。在唐代,李商隱、溫庭筠的古詩(shī),就是走李賀所開(kāi)辟的道路。宋人賀鑄、周邦彥、劉克莊、謝翱、文天祥,元人薩都剌、楊維楨,明人湯顯祖,清人曹雪芹、黎簡(jiǎn)、姚燮,都受到李賀詩(shī)的影響。
杜牧(《李長(cháng)吉歌詩(shī)敘》)贊之為“騷之苗裔。”王夫之(《唐詩(shī)評選》)說(shuō):“長(cháng)吉于諷刺,直以聲情動(dòng)今古”,“真與供奉(李白)為敵。”毛先舒《詩(shī)辨坻》說(shuō):“大歷以后,解樂(lè )府遺法者,惟李賀一人。設色濃妙,而詞旨多寓篇外?逃谧Z(yǔ),渾于用意。”薛雪(《一瓢詩(shī)話(huà)》)認為:“唐人樂(lè )府,首推李、杜,而李奉禮、溫助教(即溫庭筠),尤益另炷瓣香。”沈德潛(《唐詩(shī)別裁集》):“依約楚辭,而意取幽奧,辭取環(huán)奇。”高棅稱(chēng)他為“天縱奇才”(《唐詩(shī)品匯》);姚文燮以為他“力挽頹風(fēng)”(《昌谷集注凡例》);黎簡(jiǎn)甚至說(shuō):“論長(cháng)吉每道是鬼才,而其為仙語(yǔ),乃李白所不及”。魯迅先生同情李賀的不幸,且“年輕時(shí)較愛(ài)讀唐朝李賀的詩(shī)”,在他手書(shū)古人的詩(shī)文中,李賀是最多的一位。毛澤東主席與陳毅元帥探討詩(shī)詞時(shí)也曾說(shuō):“李賀的詩(shī)很值得一讀,不知你有興趣否?”(《致陳毅》)
毋庸諱言,李賀的詩(shī)也有不少缺點(diǎn)。一方面由于過(guò)分雕琢求奇,有的作品語(yǔ)意晦澀、堆砌詞藻,藝術(shù)形象欠完整,情思脈絡(luò )欠連貫。杜牧含蓄地說(shuō):“賀能探尋前事,所以深嘆恨古今未嘗道者,如《金銅仙人辭漢歌》、《還自會(huì )稽歌》,求取情狀,離絕遠去筆墨畦徑間,亦殊不能知之。”錢(qián)鐘書(shū)評曰:“長(cháng)吉穿幽入仄,慘淡經(jīng)營(yíng),都在修辭設色,舉凡謀篇命意,均落第二義。”[2]《談藝錄》另一方面由于李賀仕進(jìn)無(wú)路,體弱多病,盡管是一個(gè)青年詩(shī)人,術(shù)特色李賀的詩(shī)想象力豐富,意境詭異華麗,常用些險韻奇字,作品中出現的“死”字達20多個(gè)﹐“老”字達50多個(gè),風(fēng)格同唐朝其他詩(shī)人迥然不同。他的詩(shī)作內容有一部分承襲了屈原《楚辭》中《山鬼》,《國殤》等篇的傳統,如《神弦曲》、《雁門(mén)太守行》、《金銅仙人辭漢歌》等。另一部分則很有現實(shí)主義風(fēng)格,如《老夫采玉歌》,反映了貧民生活的艱苦。同時(shí)他的詩(shī)中也流露出對好景不常、時(shí)光易逝的感傷情緒。貶李者說(shuō)是“牛鬼蛇神太甚”(張表臣《珊瑚鉤詩(shī)話(huà)》),甚至認為是“詩(shī)之妖”(潘德輿《養一齋詩(shī)話(huà)》)。 王世貞用一個(gè)“過(guò)”字來(lái)簡(jiǎn)要概括長(cháng)吉詩(shī),還是很有道理的。
【《南園》李賀賞析】相關(guān)文章:
李賀《南園》原文賞析07-09
李賀《南園》原文注釋翻譯及賞析07-07
李賀《南園十三首其六》賞析09-26
李賀《南園十三首(其五)》原文及賞析05-15
李賀南園全詩(shī)意思07-08
李賀《南園十三首其一》全詩(shī)賞析07-26
李賀《南園十三首(其五)》詩(shī)歌01-22