97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》

時(shí)間:2023-09-11 10:30:39 宜歡 李白 我要投稿

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》

  在日常過(guò)程學(xué)習中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國古代的書(shū)面語(yǔ)言,是現代漢語(yǔ)的源頭。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編為大家收集的李白《夢(mèng)游天姥吟留別》,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》

  夢(mèng)游天姥吟留別

  李白

  ?驼勫蔻,煙濤微茫信②難求。

  越人語(yǔ)天姥,云霓明滅或可睹。

  天姥連天向天橫,勢拔③五岳掩赤城④。

  天臺四萬(wàn)八千丈,對此欲倒東南傾。

  我欲因之夢(mèng)吳越,一夜飛度鏡湖月。

  湖月照我影,送我至剡溪。

  謝公宿處今尚在,綠水蕩漾清猿啼,

  腳著(zhù)謝公屐,身登青云梯。

  半壁見(jiàn)海日,空中聞天雞。

  千巖萬(wàn)轉路不定,迷花倚石忽已暝。

  熊咆龍吟殷巖泉,深林兮驚層巔。

  云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

  列缺⑤霹靂,丘巒崩摧。

  洞天石扇,訇然中開(kāi)。

  青冥浩蕩不見(jiàn)底,日月照耀金銀臺。

  霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來(lái)下。

  虎鼓瑟兮鸞回車(chē),仙之人兮列如麻。

  忽魂悸以魄動(dòng),恍驚起而長(cháng)嗟。

  惟覺(jué)時(shí)之枕席,失向來(lái)之煙霞。

  世間行樂(lè )亦如此,古來(lái)萬(wàn)事東流水。

  別君去兮何時(shí)還?

  且放白鹿青崖間,須行即騎訪(fǎng)名山。

  安能摧眉⑥折腰事權貴,使我不得開(kāi)心顏!

  注釋

 、馘蓿荷裆矫。

 、谛牛汗。

 、郯危撼。

 、艹喑牵荷矫。

 、萘腥保洪W電。

 、薮菝迹旱兔。

  簡(jiǎn)析

  這是一首記夢(mèng)詩(shī),也是游仙詩(shī)。詩(shī)寫(xiě)夢(mèng)游名山,著(zhù)意奇特,構思精密,意境雄偉。感慨深沉激烈,變化惝恍莫測于虛無(wú)飄渺的描述中,寄寓著(zhù)生活現實(shí)。雖離奇,但不做作。內容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。信手寫(xiě)來(lái),筆隨興至,詩(shī)才橫溢,堪稱(chēng)絕世名作。

  譯文

  聽(tīng)海外來(lái)客們談起瀛洲,在煙波浩淼的遙遠地方,實(shí)在難以找到。

  越中來(lái)人說(shuō)起天姥山,在云霞的明滅掩映之間有時(shí)候能看見(jiàn)。

  天姥山高聳入云,連著(zhù)天際,橫向天外;山勢高峻超過(guò)五岳,遮掩過(guò)赤城山。

  天姥山極為高峻,就連四萬(wàn)八千丈高的天臺山,面對著(zhù)它好像要向東南傾斜拜倒一樣。

  我想根據越人說(shuō)的話(huà)夢(mèng)游到吳越,一天夜晚飛渡過(guò)明月映照下的鏡湖。

  鏡湖上的月光照著(zhù)我的身影,一直送我到剡溪。

  謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。

  我腳上穿著(zhù)謝公當年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。

  上到半山腰就看見(jiàn)了從海上升起的太陽(yáng),空中傳來(lái)天雞報曉的啼鳴之聲。

  無(wú)數山巖重疊,山道曲折,盤(pán)旋變化不定。奇花異草,怪石林立,令人陶醉。倏忽間,就到了黃昏。

  熊在怒吼,龍在長(cháng)鳴,巖中的泉水在震響,使深林戰栗,使層巔震驚。

  云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動(dòng)蕩生起了薄薄的煙霧。

  電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。

  仙府的石門(mén),訇的一聲從中間打開(kāi)。

  洞中蔚藍的天空廣闊無(wú)際,看不到盡頭,日月照耀著(zhù)金銀做的宮闕。

  用彩虹做衣裳,將風(fēng)作為馬來(lái)乘,云中的神仙們紛紛下來(lái)。

  老虎彈奏著(zhù)琴瑟,鸞鳥(niǎo)拉著(zhù)車(chē)。仙人們排成列,多如密麻。

  忽然我魂魄驚動(dòng),猛然驚醒,不禁長(cháng)聲嘆息。

  醒來(lái)時(shí)只有身邊的枕席,剛才夢(mèng)中所見(jiàn)的煙霧云霞全都消失了。

  人世間的歡樂(lè )也是像夢(mèng)中的幻境這樣,自古以來(lái)萬(wàn)事都像東流的水一樣一去不復返。

  告別諸位朋友遠去東魯啊,什么時(shí)候才能回來(lái)?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時(shí)就騎上它訪(fǎng)名山。

  豈能卑躬屈膝去侍奉權貴,讓自己不能有舒心暢意的笑顏!

  創(chuàng )作背景

  此詩(shī)作于李白出翰林之后,其作年一說(shuō)公元745年(天寶四載),一說(shuō)公元746年(天寶五載)。公元744年(唐玄宗天寶三載),李白在長(cháng)安受到權貴的排擠,被放出京,返回東魯(在今山東)家園。之后再度踏上漫游的旅途。這首描繪夢(mèng)中游歷天姥山的詩(shī),大約作于李白即將離開(kāi)東魯南游吳越之時(shí)。

  題解

  這是一首記夢(mèng)詩(shī),也是游仙詩(shī)。詩(shī)寫(xiě)夢(mèng)游仙府名山,著(zhù)意奇特,構思精密,意境雄偉。感慨深沉激烈,變化惝恍莫測于虛無(wú)飄渺的描述中,寄寓著(zhù)生活現實(shí)。雖離奇,但不做作。內容豐富曲折,形象輝煌流麗,富有浪漫主義色彩。 形式上雜言相間,兼用騷體,不受律束,體制解放。信手寫(xiě)來(lái),筆隨興至,詩(shī)才橫溢,堪稱(chēng)絕世名作。

  作者介紹

  李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

【李白《夢(mèng)游天姥吟留別》】相關(guān)文章:

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》鑒賞11-02

淺談李白《夢(mèng)游天姥吟留別》11-09

李白夢(mèng)游天姥吟留別翻譯09-21

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》原文08-29

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》的賞析09-07

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》原文及賞析08-12

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》古詩(shī)鑒賞10-08

李白的《夢(mèng)游天姥吟留別》原文賞析10-17

李白《夢(mèng)游天姥吟留別》原文及翻譯08-04

《夢(mèng)游天姥吟留別》李白唐詩(shī)鑒賞11-07