97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《感弄猴人賜朱紱》古詩(shī)翻譯賞析

時(shí)間:2024-09-28 17:57:15 古詩(shī) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《感弄猴人賜朱紱》古詩(shī)翻譯賞析

  “十二三年就試期,五湖煙月奈相違”的詩(shī)意:十二三年我困于考場(chǎng)歷盡艱辛,多少良辰美景也只能不去問(wèn)聞。

《感弄猴人賜朱紱》古詩(shī)翻譯賞析

  出自羅隱《感弄猴人賜朱紱》

  十二三年就試期,五湖煙月奈相違。

  何如買(mǎi)取胡孫弄,一笑君王便著(zhù)緋。

  注釋

 、排锶耍厚Z養猴子的雜技藝人。朱紱(fú):古代禮服上的紅色蔽膝,后常作為官服的代稱(chēng)!度圃(shī)》此詩(shī)題下有注:《幕府燕閑錄》云:“唐昭宗播遷,隨駕伎藝人止有弄猴者,猴頗馴,能隨班起居,昭宗賜以緋袍,號孫供奉,故羅隱有詩(shī)云云。朱梁篡位,取此猴,令殿下起居,猴望殿陛,見(jiàn)全忠,徑趣其所,跳躍奮擊,遂令殺之!

 、凭驮嚕簯,參加考試。唐劉兼《玉燭花》詩(shī):“正當晚檻初開(kāi)處,卻似春闈就試時(shí)!

 、俏搴浩湔f(shuō)不一,《史記索隱》認為指太湖、洮湖、鄱陽(yáng)湖、青草湖和洞庭湖。此處泛指一切佳山勝水之地。煙月:煙花風(fēng)月,代指各種享受和嗜好!拔搴䶮熢隆笔侵冈(shī)人的家鄉風(fēng)光,他是余杭(今屬浙江)人,所以舉“五湖”概稱(chēng)。奈:奈何。相違:指無(wú)緣欣賞。

 、荣I(mǎi)取胡孫弄(nng):一作“學(xué)取孫供奉”。胡孫:猴的別名。唐慧琳《一切經(jīng)音義》卷一百:“猴玃:猴者猿猴,俗曰胡孫!惫┓睿禾茣r(shí)以文學(xué)或技藝侍奉宮廷者。

 、芍(zhù)(zhuó)緋(fēi):穿緋色的官服。唐制,四品、五品官服緋。

  參考譯文

  十二三年我困于考場(chǎng)歷盡艱辛,多少良辰美景也只能不去問(wèn)聞。

  還不如去購買(mǎi)一只小猴子耍弄,逗得君王開(kāi)心一笑就緋袍加身。

  賞析

  《感弄猴人賜朱紱》是唐代文學(xué)家羅隱的詩(shī)作。此詩(shī)前兩句詩(shī)人回憶自己十幾年科舉考試的經(jīng)歷,語(yǔ)言中充滿(mǎn)了辛酸和無(wú)奈;后兩句詩(shī)人自嘲自己還不如那個(gè)耍猴的雜技藝人能逗君王開(kāi)心加官進(jìn)爵。全詩(shī)充滿(mǎn)諷刺,表面意思是羨慕耍猴藝人,實(shí)際上是譏諷唐昭宗不分賢愚,竟然寵信一個(gè)弄猴人,抒發(fā)了作者懷才不遇的憤懣和不平。

  羅隱這首詩(shī),用作者自己和孫供奉的不同遭遇作鮮明對比,以自我諷嘲的方式發(fā)感慨,泄憤懣,揭露抨擊皇帝的昏庸荒誕。

  詩(shī)的前二句概括詩(shī)人仕途不遇的辛酸經(jīng)歷,嘲笑自己執迷不悟!笆昃驮嚻凇,說(shuō)他十多年來(lái)一直應進(jìn)士舉,辛辛苦苦遠離家鄉,進(jìn)京趕考,但一次也沒(méi)有考中,一個(gè)官職也沒(méi)有得到!拔搴䶮熢履蜗噙`”是說(shuō)為了趕考,只得離開(kāi)美麗的家鄉?婆e入仕一直是詩(shī)人奮斗的目標,為了實(shí)現這個(gè)目標他不得不離開(kāi)自己的家鄉和親人,前后屏居京城十四年以上,竟日苦讀,奔走科場(chǎng),幾乎與一切人間美景隔絕。反過(guò)來(lái)說(shuō),倘使不趕考,他就可在家鄉過(guò)安逸日子。所以這里有感慨、怨恨和悔悟。

  詩(shī)的后二句便對唐僖宗賞賜孫供奉官位事發(fā)感慨,自嘲不如一個(gè)耍猴的,譏刺皇帝只要取樂(lè )的弄人,拋棄才人志士!昂稳缳I(mǎi)取胡孫弄”,詩(shī)人自嘲不如耍猴人,看似羨慕,實(shí)則是對君主的辛辣諷刺,其中蘊含著(zhù)詩(shī)人巨大的悲憤!耙恍醣阒(zhù)緋”,既痛刺唐僖宗的癥結,也刺痛自己的心事:昏君不可救藥,國亡無(wú)可挽回,其中蘊含著(zhù)詩(shī)人對李唐江山每況愈下的隱憂(yōu)。

  這是一首嘻笑怒罵的諷刺詩(shī)。詩(shī)人敢于將諷刺的矛頭對準高高在上的皇帝,其膽識也是難得和值得褒獎的。詩(shī)人故意把辛酸當笑料,將荒誕作正經(jīng),以放肆嘻笑進(jìn)行辛辣嘲罵。他雖然寫(xiě)的是自己的失意遭遇,但具有一定典型意義;雖然取笑一件荒唐事,但主題思想是嚴肅的,詩(shī)人心情是郁憤的。

【《感弄猴人賜朱紱》古詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

韓愈人寒食日出游古詩(shī)賞析與翻譯10-16

牧童古詩(shī)的賞析及翻譯10-17

春寒古詩(shī)翻譯賞析09-24

所見(jiàn)古詩(shī)翻譯賞析08-02

古詩(shī)原文翻譯賞析09-12

杜甫《端午日賜衣》全詩(shī)翻譯與賞析07-25

陶淵明古詩(shī)《飲酒·結廬在人境》原文、翻譯、賞析08-15

“王紱,字孟端,無(wú)錫人”閱讀答案及原文翻譯08-08

古詩(shī)《春曉》原文翻譯及賞析12-22

詠柳的古詩(shī)翻譯和賞析06-12

云梦县| 滁州市| 阿巴嘎旗| 黑山县| 曲阳县| 赤峰市| 板桥市| 察雅县| 五家渠市| 五台县| 菏泽市| 英德市| 潍坊市| 霍州市| 宣武区| 百色市| 焉耆| 沂源县| 汝南县| 天水市| 呼图壁县| 凯里市| 蒙城县| 郓城县| 南宫市| 正定县| 久治县| 六安市| 宜昌市| 宜春市| 和田市| 中卫市| 鱼台县| 平顶山市| 麦盖提县| 东明县| 洛浦县| 临沧市| 黄陵县| 明水县| 达日县|