- 相關(guān)推薦
古詩(shī)月下獨酌帶拼音
古詩(shī)月下獨酌帶拼音版,是李白在中秋佳節之際,借物抒情,邀月對飲,創(chuàng )作出來(lái)的千古絕句。今天我們來(lái)學(xué)習一下月下獨酌的拼音版、注釋、譯文和賞析等內容。 1 古詩(shī)月下獨酌帶拼音版
yuè xià dú zhuó
月下獨酌
lǐ bái
李白
huā jiān yī hú jiǔ,dú zhuó wú xiāng qīn 。
花間一壺酒,獨酌無(wú)相親。
jǔ bēi yāo míng yuè,duì yǐng chéng sān rén 。
舉杯邀明月,對影成三人。
yuè jì bú jiě yǐn ,yǐng tú suí wǒ shēn 。
月既不解飲,影徒隨我身。
zàn bàn yuè jiāng yǐng ,xíng lè xū jí chūn 。
暫伴月將影,行樂(lè )須及春。
wǒ gē yuè pái huái ,wǒ wǔ yǐng líng luàn 。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
xǐng shí tóng jiāo huān ,zuì hòu gè fèn sàn 。
醒時(shí)同交歡,醉后各分散。
yǒng jié wú qíng yóu ,xiāng qī miǎo yún hàn 。
永結無(wú)情游,相期邈云漢。
2古詩(shī)月下獨酌注釋及譯文
注釋
1、將:偕,和。
2、相期:相約。
3、云漢:天河。
譯文
準備一壺美酒,擺在花叢之間, 自斟自酌無(wú)親無(wú)友,孤獨一人。 我舉起酒杯邀請媚人的明月, 低頭窺見(jiàn)身影,共飲已有三人。 月兒,你那里曉得暢飲的樂(lè )趣? 影兒,你徒然隨偎我這個(gè)孤身! 暫且伴隨玉兔,這無(wú)情瘦影吧, 我應及時(shí)行樂(lè ),趁著(zhù)春宵良辰。 月聽(tīng)我唱歌,在九天徘徊不進(jìn), 影伴我舞步,在地上蹦跳翻滾。 清醒之時(shí),咱們盡管作樂(lè )尋歡, 醉了之后,免不了要各自離散。 月呀,愿和您永結為忘情之友, 相約在高遠的銀河岸邊,再見(jiàn)!
原詩(shī)共四首,此是第一首。詩(shī)寫(xiě)詩(shī)人在月夜花下獨酌,無(wú)人親近的冷落情景。詩(shī) 人運用豐富的想象,表現出由孤獨到不孤獨,由不孤獨到孤獨,再由孤獨到不孤獨的 一種復雜感情。李白仙才曠達,物我之間無(wú)所容心。此詩(shī)充分表達了他的胸襟。詩(shī)首四句為第一 段,寫(xiě)花、酒、人、月影。詩(shī)旨表現孤獨,卻舉杯邀月,幻出月、影、人三者;然而 月不解飲,影徒隨身,仍歸孤獨。因而自第五句至第八句,從月影上發(fā)議論,點(diǎn)出 “行樂(lè )及春”的題意。最后六句為第三段,寫(xiě)詩(shī)人執意與月光和身影永結無(wú)情之游, 并相約在邈遠的天上仙境重見(jiàn)。全詩(shī)表現了詩(shī)人懷才不遇的寂寞和孤傲,也表現了他 放浪形骸、狂蕩不羈的性格。邀月對飲,千古絕句,正面看似乎真能自得其樂(lè ),背面看,卻極度凄涼。
【古詩(shī)月下獨酌帶拼音】相關(guān)文章:
《月下獨酌》的古詩(shī)解析07-11
李白的古詩(shī)《月下獨酌》賞析07-20
月下獨酌詩(shī)歌08-16
月下獨酌李白08-01
月下獨酌散文05-07
描寫(xiě)中秋節思鄉的古詩(shī):《月下獨酌》08-21
梅花古詩(shī)帶拼音08-29
勸學(xué)古詩(shī)帶拼音09-14
清明古詩(shī)帶拼音08-23
春日古詩(shī)帶拼音10-14