- 相關(guān)推薦
杜牧《泊秦淮》古詩(shī)譯文及注釋
【原文】
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱后庭花。
【作品注釋】
、徘鼗矗杭辞鼗春,發(fā)源于江蘇句容大茅山與溧水東廬山兩山間,經(jīng)南京流入長(cháng)江。相傳為秦始皇南巡會(huì )稽時(shí)開(kāi)鑿的,用來(lái)疏通淮水,故稱(chēng)秦淮河。歷代均為繁華的游賞之地。
、茻煟簾熿F。
、遣矗和2。
、壬膛阂再u(mài)唱為生的歌女。
、珊笸セǎ焊枨队駱(shù)后庭花》的簡(jiǎn)稱(chēng)。南朝陳皇帝陳叔寶(即陳后主)溺于聲色,作此曲與后宮美女尋歡作樂(lè ),終致亡國,所以后世把此曲作為亡國之音的代表。
【作品譯文】
迷離的月色和輕煙籠罩著(zhù)寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
賣(mài)唱的歌女不懂什么叫亡國之恨,隔著(zhù)江水猶自高唱《玉樹(shù)后庭花》。
【創(chuàng )作背景】
杜牧前期頗為關(guān)心政治,對當時(shí)百孔千瘡的唐王朝表示憂(yōu)慮,他看到統治集團的腐朽昏庸,看到藩鎮的擁兵自固,看到邊患的頻繁,深感社會(huì )危機四伏,唐王朝前景可悲。這種憂(yōu)時(shí)傷世的思想,促使他寫(xiě)了好些具有現實(shí)意義的詩(shī)篇!恫辞鼗础芬簿褪窃谶@種思想基礎上產(chǎn)生的。當他來(lái)到當時(shí)還是一片繁華的秦淮河上,聽(tīng)到酒家歌女演唱《玉樹(shù)后庭花》曲,便感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下了這首詩(shī)。
【杜牧《泊秦淮》古詩(shī)譯文及注釋】相關(guān)文章:
泊秦淮(杜牧)08-04
杜牧《清明》古詩(shī)譯文及賞析03-25
杜牧《泊秦淮》教案07-10
山行(杜牧)原文、注釋、譯文賞析09-20
《泊秦淮》杜牧詩(shī)詞07-22
唐杜牧《泊秦淮》全詩(shī)原文、翻譯、注釋和賞析10-19
杜牧《南陵道中》古詩(shī)譯文及賞析05-21
杜牧泊秦淮原文及賞析03-01
杜牧泊秦淮原文及翻譯10-07
杜牧《泊秦淮》練習題08-10