《輪臺歌奉送封大夫出師西征》賞析
《輪臺歌奉送封大夫出師西征》是唐代詩(shī)人岑參送別封常清西征之作,是寫(xiě)邊地戰爭的詩(shī)歌。此詩(shī)直寫(xiě)軍情戰事,一起來(lái)賞析《輪臺歌奉送封大夫出師西征》吧!
輪臺歌奉送封大夫出師西征
唐代:岑參
輪臺城頭夜吹角,輪臺城北旄頭落。
羽書(shū)昨夜過(guò)渠黎,單于已在金山西。
戍樓西望煙塵黑,漢軍屯在輪臺北。
上將擁旄西出征,平明吹笛大軍行。
四邊伐鼓雪海涌,三軍大呼陰山動(dòng)。
虜塞兵氣連云屯,戰場(chǎng)白骨纏草根。
劍河風(fēng)急雪片闊,沙口石凍馬蹄脫。
亞相勤王甘苦辛,誓將報主靜邊塵。
古來(lái)青史誰(shuí)不見(jiàn),今見(jiàn)功名勝古人。
《輪臺歌奉送封大夫出師西征》賞析
這首七古與《走馬川行奉送封大夫出師西征》內容不同,《走馬川行奉送封大夫出師西征》未寫(xiě)戰斗,是通過(guò)將士頂風(fēng)冒雪的夜行軍情景烘托必勝之勢;此詩(shī)則直寫(xiě)戰陣之事,具體手法也有所不同。全詩(shī)可分為四層。
起首六句寫(xiě)戰斗以前兩軍對壘的緊張狀態(tài)。雖是制造氣氛,卻與《走馬川行奉送封大夫出師西征》從自然環(huán)境落筆不同。那里是飛沙走石,暗示將有一場(chǎng)激戰;而這里卻直接從戰陣入手:軍府駐地的城頭,角聲劃破夜空,呈現出一種異樣的沉寂,暗示部隊已進(jìn)入緊張的備戰狀態(tài)。據《史記·天官書(shū)》:“昴為髦頭(旄頭),胡星也”,古人認為旄頭跳躍主胡兵大起,而“旄頭落”則主胡兵覆滅。“輪臺城頭夜吹角,輪wWW.SLkj.org臺城北旄頭落”,連用“輪臺城”三字開(kāi)頭,造成連貫的語(yǔ)勢,烘托出圍繞此城的戰時(shí)氣氛。把“夜吹角”與“旄頭落”兩種現象聯(lián)系起來(lái),既能表達一種敵愾的意味,又象征唐軍之必勝。氣氛醞足,然后倒插一筆:“羽書(shū)昨夜過(guò)渠黎(在今新疆輪臺縣東南),單于已在金山西”,交待出局勢緊張的原因在于胡兵入寇。果因倒置的手法,使開(kāi)篇奇突警湛。“單于已在金山西”與“漢兵屯在輪臺北”,以相同句式,兩個(gè)“在”字,寫(xiě)出兩軍對壘之勢。敵對雙方如此逼近,以至“戍樓西望煙塵黑”,寫(xiě)出一種瀕臨激戰的靜默。局勢之緊張,大有一觸即發(fā)之勢。
緊接四句寫(xiě)白晝出師與接仗。手法上與《走馬川行奉送封大夫出師西征》寫(xiě)夜行軍大不一樣,那里是銜枚急走,不聞人聲,極力描寫(xiě)自然;而這里極力渲染吹笛伐鼓,是堂堂之陣,正正之旗,突出軍隊的聲威。開(kāi)篇是那樣奇突,而寫(xiě)出師是如此從容、鎮定,一張一弛,氣勢益顯。作者寫(xiě)自然好寫(xiě)大風(fēng)大雪、極寒酷熱,而這里寫(xiě)軍事也是同一作風(fēng),將是擁旄(節旄,軍權之象征)之“上將”,三軍則寫(xiě)作“大軍”,士卒吶喊是“大呼”?傊,“其所表現的人物事實(shí)都是最偉大、最雄壯的、最愉快的,好象一百二十面鼓,七十面金鉦合奏的鼓吹曲一樣,十分震動(dòng)人的耳鼓。和那絲竹一般細碎而悲哀的詩(shī)人正相反對。”(徐嘉瑞《岑參》)于是軍隊的聲威超于自然之上,仿佛冰凍的雪海亦為之洶涌,巍巍陰山亦為之搖撼,這出神入化之筆表現出一種所向無(wú)敵的氣概。
“三軍大呼陰山動(dòng)”,似乎胡兵亦將敗如山倒。殊不知下面四句中,作者拗折一筆,戰斗并非勢如破竹,而斗爭異常艱苦。“虜塞兵氣連云屯”,極言對方軍隊集結之多。詩(shī)人借對方兵力強大以突出己方兵力的更為強大,這種以強襯強的.手法極妙。“戰場(chǎng)白骨纏草根”,借戰場(chǎng)氣氛之慘淡暗示戰斗必有重大傷亡。以下兩句又極寫(xiě)氣候之奇寒。“劍河”、“沙口”這些地名有泛指意味,地名本身亦似帶殺氣;寫(xiě)風(fēng)曰“急”,寫(xiě)雪片曰“闊”,均突出了邊地氣候之特征;而“石凍馬蹄脫”一語(yǔ)尤奇:石頭本硬,“石凍”則更硬,竟能使馬蹄脫落,則戰爭之艱苦就不言而喻了。作者寫(xiě)奇寒與犧牲,似是渲染戰爭之恐怖,但這并不是他的最終目的。作為一個(gè)意志堅忍、喜好宏偉壯烈事物的詩(shī)人,如此淋漓興會(huì )地寫(xiě)戰場(chǎng)的嚴寒與?,是在直面正視和欣賞一種悲壯畫(huà)面,他這樣寫(xiě),正是歌頌將士之奮不顧身。他越是寫(xiě)危險與痛苦,便“越發(fā)得意,好像吃辣子的人,越辣的眼淚出,更越發(fā)快活。”(徐嘉瑞《岑參》)下一層中說(shuō)到“甘苦辛”,亦應有他自身體驗在內。
末四句照應題目,預祝奏凱,以頌揚作結。封常清于天寶十三載(754年)以節度使攝御史大夫,御史大夫在漢時(shí)位次宰相,故詩(shī)中美稱(chēng)為“亞相”。“誓將報主靜邊塵”,雖只寫(xiě)“誓”,但通過(guò)前面兩層對戰爭的正面敘寫(xiě)與側面烘托,已經(jīng)有力地暗示出此戰必勝的結局。末二句預祝之詞,說(shuō)“誰(shuí)不見(jiàn)”,意味著(zhù)古人之功名書(shū)在簡(jiǎn)策,萬(wàn)口流傳,早覺(jué)不新鮮了,數風(fēng)流人物,則當看今朝。“今見(jiàn)功名勝古人”,樸質(zhì)無(wú)華而擲地有聲,遙應篇首而足以振起全篇。上一層寫(xiě)戰斗艱苦而此處寫(xiě)戰勝之榮耀,一抑一揚,跌宕生姿。前此皆?xún)删滢D韻,節奏較促,此四句卻一韻流轉而下,恰有奏捷的輕松愉快之感。在別的詩(shī)人看來(lái),一面是“戰場(chǎng)白骨纏草根”而一面是“今見(jiàn)功名勝古人”,不免生出“一將功成萬(wàn)骨枯”一類(lèi)感慨,蓋其同情在于弱者一面。而作為盛唐時(shí)代浪漫詩(shī)風(fēng)的重要代表作家的岑參,則更喜歡強者,喜歡塑造“超人”的形象。讀者從“古來(lái)青史誰(shuí)不見(jiàn),今見(jiàn)功名勝古人”所感到的正是如此。
全詩(shī)四層寫(xiě)來(lái)一張一弛,頓挫抑揚,結構緊湊,音情配合極好。有正面描寫(xiě),有側面烘托,又運用象征、想象和夸張等手法,特別是渲染大軍聲威,造成極宏偉壯闊的畫(huà)面,使全詩(shī)充滿(mǎn)浪漫主義激情和邊塞生活的氣息,成功地表現了三軍將士建功報國的英勇氣概。就此而言,又與《走馬川行奉送封大夫出師西征》并無(wú)二致。
創(chuàng )作背景
此詩(shī)作于公元754年(唐玄宗天寶十三載)或755年(天寶十四載),當時(shí)岑參擔任安西北庭節度使判官,是為封常清出兵西征而創(chuàng )作的送行詩(shī)。此詩(shī)與《走馬川行奉送封大夫出師西征》系同一時(shí)期、為同一事件、饋贈同一對象之作。
岑參介紹
岑參(約715-770年),唐代邊塞詩(shī)人,南陽(yáng)人,太宗時(shí)功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進(jìn)士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書(shū)記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時(shí),為其幕府判官。代宗時(shí),曾官嘉州刺史(今四川樂(lè )山),世稱(chēng)“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。
【《輪臺歌奉送封大夫出師西征》賞析】相關(guān)文章:
《輪臺歌奉送封大夫出師西征》10-28
《輪臺歌奉送封大夫出師西征》古詩(shī)翻譯賞析08-20
岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征》賞析11-25
岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征》賞析09-06
《輪臺歌奉送封大夫出師西征》岑參08-13
輪臺歌奉送封大夫出師西征 岑參10-09
岑參 《輪臺歌奉送封大夫出師西征》08-14
岑參《輪臺歌奉送封大夫出師西征》08-20
岑參 輪臺歌奉送封大夫出師西征08-13
《輪臺歌奉送封大夫出師西征》 岑參10-30