- 岑參《和賈至舍人早朝大明宮之作》賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
岑參:和賈至舍人早朝大明宮之作
引導語(yǔ):唐肅宗乾元元年(758)春天,當時(shí)王維任太子中允,與詩(shī)人賈至、杜甫、岑參為同僚。時(shí)為中書(shū)舍人的賈至先作了一首《早朝大明宮呈兩省僚友》,杜甫和王維、岑參都作了和詩(shī),今天我們來(lái)學(xué)習一下。
和賈至舍人早朝大明宮之作
岑參(唐)
雞鳴紫陌曙光寒,鶯囀皇州春色闌。
金闕曉鐘開(kāi)萬(wàn)戶(hù),玉階仙仗擁千官。
花迎劍佩星初落,柳拂旌旗露未乾。
獨有鳳凰池上客,陽(yáng)春一曲和皆誰(shuí)。
[注釋]
紫陌: 指京師中之道路
金闕:指宮殿
仙仗:指大臣上朝時(shí)的儀仗
鳳凰池:指中書(shū)省所在地故可指代中書(shū)省
陽(yáng)春 :指古代高雅的曲名 此處形容賈至詩(shī)作高雅
[鑒賞]
本詩(shī)是一首唱和詩(shī),與王維的同題詩(shī)是同時(shí)所作。首聯(lián)用雞鳴曙光寒 寫(xiě)早字,用鶯囀 春色闌點(diǎn)名暮春季節 中間兩闌渲染早朝時(shí)的景象,寫(xiě)的富麗堂皇。曉鐘悠揚,萬(wàn)扇宮門(mén)層層啟動(dòng),十分壯觀(guān)。仙仗擁千官寫(xiě)出了朝儀的整肅莊嚴,氣象恢宏。頸聯(lián)進(jìn)一步突出早字。威廉贊美賈舍人詩(shī)作巧妙是客套話(huà),以結題意,頗為得體。
拓展
《和賈至舍人早朝大明宮之作》
作者:王維
絳幘雞人報曉籌,尚衣方進(jìn)翠云裘。
九天閶闔開(kāi)宮殿,萬(wàn)國衣冠拜冕旒。
日色才臨仙掌動(dòng),香煙欲傍袞龍浮。
朝罷須裁五色詔,佩聲歸到鳳池頭。
【韻譯】
衛士頭戴紅巾象雄雞高唱報告天明,管御服的官員剛把翠云裘捧進(jìn)宮廷。
重重深宮禁苑一殿殿都已敞開(kāi)大門(mén);文武百官和客臣拜謁皇帝聽(tīng)候旨令。
蔽日的障扇被晨曦照臨著(zhù)向前移動(dòng);香爐的輕煙依傍著(zhù)皇上的龍袍升騰。
朝拜后賈舍人就用五色紙起草詔書(shū);可聽(tīng)到服飾鏗鏘聲他已回到中書(shū)省。
【岑參:和賈至舍人早朝大明宮之作】相關(guān)文章:
岑參《和賈至舍人早朝大明宮之作》賞析06-29
《和賈至舍人早朝大明宮之作》王維08-28
王維《和賈至舍人早朝大明宮之作》鑒賞06-09
王維《和賈至舍人早朝大明宮之作》詩(shī)歌鑒賞06-18
《奉和中書(shū)舍人賈至早朝大明宮》岑參唐詩(shī)注釋翻譯賞析11-09
奉和中書(shū)舍人賈至早朝大明宮_岑參的詩(shī)原文賞析及翻譯09-28
王維《和賈舍人早朝大明宮之作》譯文及注釋10-25
王維《和賈舍人早朝大明宮之作》譯文及鑒賞08-21