- 相關(guān)推薦
《送楊氏女》詩(shī)歌欣賞
作品介紹
《送楊氏女》的作者是韋應物,被選入《全唐詩(shī)》的第189卷。
原文
送楊氏女
作者:唐·韋應物
永日方戚戚,出門(mén)復悠悠。
女子今有行,大江溯輕舟。
爾輩況無(wú)恃,撫念益慈柔。
幼為長(cháng)所育,兩別泣不休。
對此結中腸,義往難復留。
自小闕內訓,事姑貽我憂(yōu)。
賴(lài)茲托令門(mén),仁恤庶無(wú)尤。
貧儉誠所尚,資從豈待周。
孝恭遵婦道,容止順其猷。
別離在今晨,見(jiàn)爾當何秋。
居閑始自遣,臨感忽難收。
歸來(lái)視幼女,零淚緣纓流。
注釋
、儆廊:長(cháng)日,整日。戚戚:憂(yōu)愁的樣子。
、谟朴:優(yōu)思。
、塾行:指出嫁。
、軤栞:你等,指作者子女。無(wú)恃:無(wú)母!对(shī)·小雅·藔莪》:“無(wú)父何估,無(wú)母何恃?”
、荽司湎略:“幼女為楊氏所撫育!
、藿Y中腸:意謂愁腸百結。
、吡x:指女大當嫁的大義。
、嚓I:同“缺”。內訓:指母親的閨訓。此句下全詩(shī)注:“言早無(wú)恃!
、峁:指婆婆。貽:遺留。
、饬铋T(mén):好的人家。
11仁恤:仁愛(ài)體恤。庶:希望之詞。尤:過(guò)失。
12貧儉:貧苦節儉。尚:崇尚。
13資從:指嫁妝。豈待周:哪能齊備。待,全詩(shī)校:“一作在!
14孝恭:孝順恭敬。婦道:為婦之道。
15容止:舉止,行為。順其猷:依順禮法。猷,道,法則。
16自遣:自我排遣。
17臨感:指臨別的'悲感。
18零淚:流淚。緣:沿。纓:帽帶。
作者介紹
韋應物(737—792),中國唐代詩(shī)人。京兆長(cháng)安(今陜西西安)人。15歲起以三衛郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。安史之亂起,玄宗奔蜀,流落失職,始立志讀書(shū)。代宗廣德至德宗貞元間,先后為洛陽(yáng)丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史。公元791年(貞元七年)退職。世稱(chēng)韋江州、韋左司或韋蘇州。更多古詩(shī)欣賞文章敬請關(guān)注“可可詩(shī)詞頻道”的韋應物的詩(shī)全集欄目。()
韋應物是山水田園詩(shī)派著(zhù)名詩(shī)人,后人每以“王孟韋柳”并稱(chēng)。其詩(shī)以寫(xiě)田園風(fēng)物著(zhù)名,詩(shī)風(fēng)恬淡高遠,以善于寫(xiě)景和描寫(xiě)隱逸生活著(zhù)稱(chēng),涉及時(shí)政和民生疾苦之作,亦頗有佳篇。作其品今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩(shī)集》、10卷本《韋蘇州集》。
【《送楊氏女》詩(shī)歌欣賞】相關(guān)文章:
韋應物《送楊氏女》詩(shī)歌原文10-29
唐詩(shī)《送楊氏女》08-31
送楊氏女 唐詩(shī)08-30
送楊氏女 韋應物10-10
送楊氏女翻譯賞析02-21
送楊氏女原文及賞析12-13
送楊氏女原文及注釋06-13
送楊氏女原文及賞析07-19
送楊氏女原文及賞析10-11