97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

曹丕燕歌行的詩(shī)詞鑒賞

時(shí)間:2023-04-16 13:29:12 詩(shī) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

曹丕燕歌行的詩(shī)詞鑒賞

  在學(xué)習、工作或生活中,說(shuō)到古詩(shī),大家肯定都不陌生吧,古詩(shī)是古代詩(shī)歌的泛稱(chēng)。那些被廣泛運用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?下面是小編為大家收集的曹丕燕歌行的詩(shī)詞鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

曹丕燕歌行的詩(shī)詞鑒賞

  曹丕燕歌行的詩(shī)詞鑒賞 篇1

  曹丕《燕歌行》原文

  秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落⑴露為霜,群燕辭歸鵠⑵南翔。

  念君客游思斷腸⑶,慊慊⑷思歸戀故鄉,君何淹留寄他方⑸?

  賤妾煢煢⑹守空房,憂(yōu)來(lái)思君不敢⑺忘,不覺(jué)淚下沾衣裳。

  援⑻琴⑼鳴弦發(fā)清商⑽,短歌微吟不能長(cháng)。

  明月皎皎照我床,星漢西流夜未央⑾。

  牽?椗b相望,爾⑿獨何辜限河梁⒀。

  注釋

  本篇屬《相和歌辭·平調曲》。燕是北方邊地,征戍不絕,所以《燕歌行》多半寫(xiě)離別。

 、艙u落:凋殘。搖:一作零。

 、迄]:天鵝。一作雁,朱東潤《歷代文學(xué)作品選》中為“雁”。

 、撬紨嗄c:一作多思腸。

 、茹汇唬╭iàn qiàn):空虛之感。

 、纱司湟蛔鳌昂螢檠土艏乃健。淹留:久留。上句是設想對方必然思歸,本句是因其不歸而生疑問(wèn)。

 、薀Γ╭ióng qióng):孤獨無(wú)依的樣子。出自《楚辭·九章·思美人》:“獨煢煢而南行兮,思彭咸之故也”。

 、烁遥阂蛔骺。

 、淘阂,持。

 、颓伲阂蛔魃。

 、吻迳蹋簶(lè )名。清商音節短促細微,所以下句說(shuō)“短歌微吟不能長(cháng)”。

 、弦刮囱耄阂挂焉疃幢M的時(shí)候。古人用觀(guān)察星象的方法測定時(shí)間,這詩(shī)所描寫(xiě)的景色是初秋的夜間,牛郎星、織女星在銀河兩旁,初秋傍晚時(shí)正見(jiàn)于天頂,這時(shí)銀河應該西南指,現在說(shuō)“星漢西流”,就是銀河轉向西,表示夜已很深了。

 、袪枺褐笭颗、織女二星。

 、押恿海汉由系臉。傳說(shuō)牽牛和織女隔著(zhù)天河,只能在每年七月七日相見(jiàn),烏鵲為他們搭橋。

  譯文

  秋風(fēng)蕭瑟,天氣清冷,草木凋落,白露凝霜。燕群辭歸,天鵝南飛。思念出外遠游的良人啊,我肝腸寸斷。思慮沖沖,懷念故鄉。君為何故,淹留他方。賤妾孤零零的空守閨房,憂(yōu)愁的時(shí)候思念君子不能忘懷。不知不覺(jué)中珠淚下落,打濕了我的衣裳。拿過(guò)古琴,撥弄琴弦卻發(fā)出絲絲哀怨。短歌輕吟,似續還斷。皎潔的`月光照著(zhù)我的空床,星河沉沉向西流,憂(yōu)心不寐夜漫長(cháng)。牽?椗h遠的互相觀(guān)望,你們究竟有什么罪過(guò),被天河阻擋。

  鑒賞

  《燕歌行》屬樂(lè )府《相和歌辭》!把唷,地名,古為北方邊地,征戍不絕,所以《燕歌行》多寫(xiě)離別之情。曹丕《燕歌行》有兩首,這是其中一首,寫(xiě)一個(gè)少婦思念作客遠方的丈夫,是現今所能見(jiàn)到的最古的一首七言詩(shī)。

  前四句寫(xiě)秋天氣候轉涼,燕雁皆歸,引起少婦對客游遠方的丈夫的思念。以“蕭瑟”寫(xiě)秋風(fēng)之聲,以“涼”寫(xiě)天氣,以“搖落”形容草木凋零,以“斷腸”形容少婦思夫傷心之甚。

  接下五句寫(xiě)少婦思夫的心理活動(dòng)和憂(yōu)愁。先以?xún)删鋵?xiě)少婦對丈夫的設想:料想你此時(shí)內心也因思歸而痛苦吧,那么你為什么還久留他方而不回呢?“慊慊”,憾恨的樣子。接下三句寫(xiě)少婦憂(yōu)思:我孤獨地守著(zhù)空房,懷著(zhù)憂(yōu)愁思念你,不知不覺(jué)地流下眼淚沾濕了衣裳。這三句既體貼遠在他方的丈夫,又獨自訴說(shuō)思夫的衷曲,見(jiàn)出憂(yōu)思之深。

  接下兩句說(shuō)彈琴唱歌也不能排遣心中的憂(yōu)思。前一句說(shuō)彈琴時(shí)琴弦總是發(fā)出短促輕微的聲音,后一句說(shuō)唱歌微吟也不能吟唱出舒長(cháng)平和的音調!扒迳獭,樂(lè )調名,音節短促輕微。這兩句進(jìn)一步寫(xiě)出了少婦的憂(yōu)思之深。

  末四句寫(xiě)少婦在深夜里望著(zhù)銀河,借慨嘆牛郎織女為河梁阻隔而不能經(jīng)常相會(huì ),表達自己獨守空房的憂(yōu)傷!靶菨h西流”,天上的銀河已流至西天,說(shuō)明夜已很深;“央”,盡;“何辜”,何故;“限河梁”,為河梁阻隔,河梁,河上的橋。這四句寫(xiě)夜已深但少婦的憂(yōu)思仍不能自已。

  這首詩(shī)由秋景起興,由景到人,層層抒寫(xiě)少婦對作客他方的丈夫的憂(yōu)思。前四句由秋天的蕭瑟和草木的搖落,引出燕雁皆歸;接著(zhù)由鳥(niǎo)及人,引出少婦思夫之情。這樣引出主題十分自然而合乎人情。接下來(lái)先寫(xiě)料想丈夫思歸,又引出何以淹留他方的疑問(wèn)。料想見(jiàn)出思夫之切,疑問(wèn)見(jiàn)出盼歸之切。料想與疑問(wèn)雖有矛盾,都在憂(yōu)思中統一起來(lái)。然后由丈夫淹留他方轉寫(xiě)少婦獨守空房,以“思君不敢忘”、“淚下沾衣裳”抒寫(xiě)少婦思夫之憂(yōu)之苦。先以“援琴”兩句加以渲染,見(jiàn)出憂(yōu)思之深,又以末四句借牛郎織女之事怨嘆,更進(jìn)一步點(diǎn)染少婦憂(yōu)思之深。從而把少婦思夫之切淋漓盡致地表現出來(lái)。

  其次,全詩(shī)語(yǔ)言流暢,每句七字,句句用韻。詩(shī)中情感借流暢的語(yǔ)言盡情揮灑,借整齊的句子、節奏和音韻而掩抑纏綿,很好地表達了本詩(shī)的主題思想。

  曹丕燕歌行的詩(shī)詞鑒賞 篇2

  《燕歌行二首·其一》

  【原文】

  秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸鵠南翔。

  念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方?

  賤妾煢煢守空房,憂(yōu)來(lái)思君不敢忘,不覺(jué)淚下沾衣裳。

  援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長(cháng)。

  明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。

  牽?椗b相望,爾獨何辜限河梁。

  【賞析】

  這是曹丕《燕歌行》二首中的第一首!堆喔栊小肥且粋(gè)樂(lè )府題目,屬于《相和歌》中的《平調曲》,它和《齊謳行》、《吳趨行》相類(lèi),都是反映各自地區的生活,具有各自地區音樂(lè )特點(diǎn)的曲調。燕(Yān)是西周以至春秋戰國時(shí)期的諸侯國名,轄地約當今北京市以及河北北部、遼寧西南部等一帶地區。這里是漢族和北部少數民族接界的地帶,秦漢以來(lái)經(jīng)常發(fā)生戰爭,因此歷年統治者都要派重兵到這里戍守,當然那些與此相應的筑城、轉輸等各種搖役也就特別多了。拿最近的事實(shí)說(shuō),建安十二年(207)曹操北伐烏桓的戰爭,就發(fā)生在這古燕國的北部今遼寧省興城一帶。反映這個(gè)地區戰爭徭役之苦的作品,早在秦朝就有“生男慎勿舉,生女哺用脯。不見(jiàn)長(cháng)城下,尸骨相撐拄”的民歌,到漢代更有了著(zhù)名的《飲馬長(cháng)城窟》。曹丕的《燕歌行》從思想內容上說(shuō)就是對這種文學(xué)作品的繼承與發(fā)展。郭茂倩《樂(lè )府詩(shī)集》引《樂(lè )府解題》說(shuō):“魏文帝‘秋風(fēng)’‘別日’二曲言時(shí)序遷換,行役不歸,婦人怨曠無(wú)所訴也!庇忠稑(lè )府廣題》說(shuō):“燕,地名也。言良人從役于燕,而為此曲!边@樣來(lái)理解作品的內容是正確的!堆喔栊小凡灰(jiàn)古辭,這個(gè)曲調可能就創(chuàng )始于曹丕。這篇作品反映的是秦漢以來(lái)四百年間的歷史現象,同時(shí)也是他所親處的建安時(shí)期的社會(huì )現實(shí),表現了作者對下層人民疾苦的關(guān)心與同情。

  “秋風(fēng)蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜,群燕辭歸雁南翔!遍_(kāi)頭三句寫(xiě)出了一片深秋的肅殺情景,為女主人公的出場(chǎng)作了準備。這里的形象有視覺(jué)的,有聽(tīng)覺(jué)的,有感覺(jué)的,它給人一種空曠、寂寞、衰落的感受。這種景和即將出場(chǎng)的女主人公的內心之情是一致的。這三句雖然還只是寫(xiě)景,還沒(méi)有正面言情,可是我們已經(jīng)感覺(jué)到情滿(mǎn)于紙了。這種借寫(xiě)秋景以抒離別與懷遠之情的方法,中國是有傳統的。宋玉《九辨》中有:“悲哉,秋之為氣也!蕭瑟兮,草木搖落而變衰。憭栗兮,若在遠行,登高臨水兮送將歸!睗h武帝的《秋風(fēng)辭》說(shuō):“秋風(fēng)起兮白云飛,草木黃落兮雁南歸。蘭有秀兮菊有芳,懷佳人兮不能忘!睆倪@里我們不僅可以看到《燕歌行》與它們思想感情上的連續性,而且還可以看到其中語(yǔ)言詞匯上的直接襲用。但是這些到了曹丕筆下,卻一切又都成為具有他個(gè)人獨特思想面貌,獨特藝術(shù)風(fēng)格的東西了。這點(diǎn)我們后面再說(shuō)。

  “念君客游思斷腸,慊慊思歸戀故鄉,君何淹留寄他方?”在前面已經(jīng)描寫(xiě)過(guò)的那個(gè)肅殺的秋風(fēng)秋夜的場(chǎng)景上,我們的女主人公登臺了:她愁云滿(mǎn)面,孤寂而又深情地望著(zhù)遠方自言自語(yǔ),她說(shuō):你離家已經(jīng)這樣久了,我思念你思念得柔腸寸斷。我也可以想象得出你每天那種傷心失意的思念故鄉的情景,可是究竟是什么原因使你這樣長(cháng)久地留在外面而不回來(lái)呢?慊慊(qiānqiān):失意不平的樣子!般汇凰細w戀故鄉”是女主人公在想象她的丈夫在外面思念故鄉的情景。這種寫(xiě)法是巧妙的,也是具體、細致的。一個(gè)人思念另一個(gè)人,其思想活動(dòng)總有具體內容,或者回憶過(guò)去在一起的時(shí)光,或者憧憬日后見(jiàn)面的歡樂(lè ),或者關(guān)心牽掛對方目下在外邊的生活,想象著(zhù)他現在正在做什么,如此等等。這種借寫(xiě)被思念人的活動(dòng)以突出思念者感情急切深沉的方法,早在《詩(shī)經(jīng)》中就有,到了宋人柳永筆下更有所謂“想佳人,妝樓颙望,誤幾回,天際識歸舟”,那就更加精采了。這種寫(xiě)法的好處是翻進(jìn)一層,使人更加感到曲折、細致、具體。淹留:久留!熬窝土艏乃?”這里有期待,有疑慮,同時(shí)也包含著(zhù)無(wú)限的懸心。是什么原因使你至今還不能回來(lái)呢?是因為修筑繁忙?是因為戰事緊急?是因為你生病了?受傷了?還是……那簡(jiǎn)直更不能想了?,女主人公的心思多么沉重啊!

  “賤妾煢煢守空房,憂(yōu)來(lái)思君不敢忘,不覺(jué)淚下沾衣裳!睙(qióngqióng):孤單,孤獨寂寞的樣子。不敢:謹虛客氣的說(shuō)法,實(shí)指不能、不會(huì )。這三句描寫(xiě)了女主人公在家中的生活情景:她獨守空房,整天以思夫為事,常常淚落沾衣。這一方面表現了她生活上的孤苦無(wú)依和精神上的寂寞無(wú)聊;另一方面又表現了女主人公對她丈夫的無(wú)限忠誠與熱愛(ài)。她的生活盡管這樣凄涼孤苦,但是她除了想念丈夫,除了盼望著(zhù)他的早日回歸外,別無(wú)任何要求。

  “援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長(cháng)!痹阂,拿過(guò)來(lái)。清商:東漢以來(lái)在民間曲調基礎上形成的一種新樂(lè )調,以悲惋凄清為其特色。短歌:調類(lèi)名,漢樂(lè )府有長(cháng)歌行、短歌行,是根據“歌聲有長(cháng)短”(《樂(lè )府詩(shī)集》語(yǔ))來(lái)區分的,大概是長(cháng)歌多表現慷慨激昂的情懷,短歌多表現低回哀傷的思緒。女主人公在這秋月秋風(fēng)的夜晚,愁懷難釋?zhuān)∵^(guò)瑤琴想彈一支清商曲,以遙寄自己難以言表的衷情,但是口中吟出的都是急促哀怨的短調,總也唱不成一曲柔曼動(dòng)聽(tīng)的長(cháng)歌!抖Y記·樂(lè )記》云:“樂(lè )也者,情之不可變者也!迸魅斯拍瘧n(yōu)傷到了極點(diǎn),即使她想彈別樣的曲調,又怎么能彈得成呢?

  “明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。牽?椗b相望,爾獨何辜限河梁?”女主人公傷心凄苦地懷念遠人,她時(shí)而臨風(fēng)浩嘆,時(shí)而撫琴低吟,旁徨徙倚,不知過(guò)了多久。月光透過(guò)簾櫳照在她空蕩蕩的床上,她抬頭仰望碧空,見(jiàn)銀河已經(jīng)西轉,她這時(shí)才知道夜已經(jīng)很深了!耙刮囱搿,在這里有兩層含意,一層是說(shuō)夜正深沉,我們的.女主人公何時(shí)才能捱過(guò)這凄涼的漫漫長(cháng)夜啊!另一層是象征的,是說(shuō)戰爭和徭役無(wú)窮無(wú)盡,我們女主人公的這種人生苦難,就如同這漫漫黑夜,還長(cháng)得很,還看不到個(gè)盡頭呢!面對著(zhù)這沉沉的夜空,仰望著(zhù)這耿耿的星河,品味著(zhù)這苦痛的人生,作為一個(gè)弱女子,我們的女主人公她又有什么辦法能改變自己的命運呢?這時(shí),她的眼睛忽然落在了銀河兩側的那幾顆亮星上:啊!牛郎織女,我可憐的苦命的伙伴,你們到底有什么罪過(guò)才叫人家把你們這樣地隔斷在銀河兩邊呢?牽牛、織女分別是天鷹和天琴星座的主星,這兩顆星很早以來(lái)就被我國古代人民傳說(shuō)成一對受迫害,不能團聚的夫妻,這是家喻戶(hù)曉,無(wú)人不知的事情。女主人公對牽?椗f(shuō)的這兩句如憤如怨,如惑如癡的話(huà),既是對天上雙星說(shuō)的,也是對自己說(shuō)的,同時(shí)也是對和自己命運相同的千百萬(wàn)被迫分離、不能團聚的男男女女們說(shuō)的。這個(gè)聲音是一種強烈的呼吁,是一種悲涼的控訴,是一種憤怒的抗議,它仿佛是響徹了當時(shí)的蒼穹,而且在以后近兩千年的封建社會(huì )里年年月月、時(shí)時(shí)刻刻都還可以聽(tīng)到它的響亮的回聲。這樣語(yǔ)涉雙關(guān),言有盡而余味無(wú)窮,低回而又響亮的結尾,是十分精采的。

  曹丕燕歌行的詩(shī)詞鑒賞 篇3

  《燕歌行二首·其二》原文

  魏晉:曹丕

  別日何易會(huì )日難,山川悠遠路漫漫。

  郁陶思君未敢言,寄聲浮云往不還。

  涕零雨面毀形顏,誰(shuí)能懷憂(yōu)獨不嘆。

  展詩(shī)清歌仰自寬,樂(lè )往哀來(lái)摧肺肝。

  耿耿伏枕不能眠,披衣出戶(hù)步東西。

  仰看星月觀(guān)云間,飛鴿晨鳴聲可憐,留連顧懷不能存。

  譯文及注釋

  譯文

  分手之日容易,豈料相見(jiàn)之日如此難,山長(cháng)路遠,天各一方。想念他以致憂(yōu)思聚集,卻不敢說(shuō)出口,為解相思之情,想托飄蕩之浮云寄去問(wèn)訊的書(shū)信,但浮云一去而不見(jiàn)蹤影。整日以淚洗面,使得自己的容顏很快老去。百憂(yōu)在心,誰(shuí)能不獨自感嘆!唯有淺吟低唱懷人幽思的《燕歌行》來(lái)聊自寬解一下,可是歡愉難久,憂(yōu)戚繼之。夜深了,憂(yōu)思煎熬難以入眠,只有披衣出去,徘徊于中庭。抬頭看云間星繞月明,然而人卻沒(méi)有團圓?蓱z晨霧中飛鴿發(fā)出陣陣鳴叫聲,留戀徘徊不能慰存。

  注釋

  會(huì )日:聚會(huì )的日期。

  郁陶(yáo):憂(yōu)思聚集。

  雨面:淚流滿(mǎn)面。

  展詩(shī):賦呈或吟唱詩(shī)歌。

  耿耿:猶言炯炯,耿耿不寐的意思。

  云間:指天上。

  飛鸧(cāng):即鸧鹒,在中國常見(jiàn)的黑枕黃鸝。

  顧懷:眷顧懷念。

  鑒賞

  曹丕《燕歌行》在詩(shī)史上久負盛名,但歷來(lái)對其一“秋風(fēng)蕭瑟”篇分外垂青,而于此首卻問(wèn)津甚少。其實(shí)是雙璧一對,兩篇對觀(guān),更饒意味。

  前篇從“霜飛木落”、“燕鵠南歸”感物起興。由時(shí)序涉及歸鳥(niǎo),再由鳥(niǎo)歸而關(guān)聯(lián)所思之人淹留他方!扒橐晕镞w,辭以情發(fā)”,曲曲道來(lái)。此首與其主題、情思相一,構思則另起爐灶,“唯抒情在己,弗待于物”(王夫之《姜齋詩(shī)話(huà)》),不假外物,直抒胸臆。

  此篇人物一出場(chǎng),幾是脫口而出“別日何易會(huì )日難”,好像不加斟酌,其實(shí)含義復雜。結合前篇“念君客游多思腸”、“憂(yōu)來(lái)思君不敢忘”,此句浸透思念之意,且“念”、“憂(yōu)”至此翻覆而為困惑和感慨——“會(huì )日難”,即“會(huì )日何難”,承上“何”字而省。人生一世,生計羈絆,天各一方,時(shí)或有之。至于漢末動(dòng)亂,“君行逾十年,孤妾常獨棲”(曹植《七哀》)的現象,竟為尋常之事。對于鐘于情的室中思婦則郁結為滿(mǎn)腹牢騷哀怨。在上篇“念”、“思”之后,此首接手,不假思索,即道出心曲,此其一;其二,由眼前的“會(huì )日何難”,相見(jiàn)不易,滋生懊悔當初“別日何易”,分手匆匆,而“悔教夫婿覓封侯”的情思;其三,昔日分手倉促,滿(mǎn)意料相逢不遠,豈料歸期無(wú)望,這就反省出當今“相見(jiàn)不易”,“會(huì )日何難”之意。憂(yōu)思與期望,失望與懊悔,哀怨與悵望融為一句,引發(fā)以下若許曲曲不盡之心緒,可謂“立片言以據要”,為一篇之關(guān)目,為通首之根源。次句“山川悠遠路漫漫”,化用《古詩(shī)十九首》中“道路阻且長(cháng),會(huì )面安可知”句意。這是從空間的遙遠申述上句“會(huì )日何難”之意。這和上篇以時(shí)令物候烘托思婦別離之久,用意相同,構思則異。這二句省透此詩(shī)主腦:“行役不歸,佳人怨曠”(吳兢《樂(lè )府古題要解》),李商隱的名句“相見(jiàn)時(shí)難別亦難”即脫胎于此。

  山長(cháng)路遠,天各一方,思婦獨處,自然要“思君”,以至“郁陶”——憂(yōu)思聚集!巴亩x居,憂(yōu)傷以終老”為人之常情。懷此深憂(yōu),當須排遣、傾訴?墒,既“郁陶思君”,何以卻“未敢言”?這句實(shí)與古辭《越人歌》:“山有木兮木有枝,心悅君兮君不知”仿佛。是說(shuō)心思君,而君在千里之外,欲睹一面而未得,拳拳心曲,所思之人豈能得知。用曹丕自己的話(huà)來(lái)說(shuō),就是“我獨孤煢,懷此百離。憂(yōu)心孔疚,莫我能知”(《短歌行》)!拔锤已浴,即不能言,與前篇“憂(yōu)來(lái)思君不敢言”,措詞取義相同。相見(jiàn)不得,相訴不能,而引起“魚(yú)雁通書(shū)”、青鳥(niǎo)探看之意!凹穆暩≡仆贿”,有人以為是所寄問(wèn)訊音書(shū)猶如飄蕩之浮云,一去而不見(jiàn)蹤影。徐斡《室思》其三也有同樣的意思:“浮云何洋洋,愿因通我詞。飄搖不可寄,徙倚徒相思!边@是把“浮云”質(zhì)實(shí)看之?聪隆胺聿幻摺痹圃,“浮云”似為虛擬——以比游子,那么此句就是向遠方游子“寄聲”,然而回音杳然,一無(wú)反響。舊傳李陵《別詩(shī)》其一:“仰視浮云馳,奄忽互相逾。風(fēng)波一失所,各在天一涯!碧迫擞禾铡镀甙А罚骸熬魺o(wú)定云,妾作不動(dòng)山!比∫庀嘟。這里寄書(shū)游子卻往而不還,聚集思婦不少的困惑和疑慮:是役者戎馬倥傯,戰事緊急;還是其戍未定,“靡使歸聘(問(wèn))”;還是染疾;還是負傷……這種種焦思懸念,都注入這一句不愿明言之中。這時(shí)再回頭看上句“未敢言”,則有多少不安憂(yōu)慮隱伏其中。

  這種無(wú)休止的巨大心理負荷不斷加重,枯寂、失望,甚或絕望時(shí)或襲來(lái),頓感青春消失,容顏無(wú)光!疤榱阌昝鏆蓊仭本褪且钟魬n(yōu)傷心理的外現。此言憂(yōu)郁令人老,下言憂(yōu)思不解!蔼(豈)不嘆”,返照前“未敢言”。百憂(yōu)在心,極需傾訴,卻“未敢言”,欲吐還吞不能訴之,只是長(cháng)吁短嘆,其情之哀、憂(yōu)之切、慮之深可見(jiàn)。二句合觀(guān),明知憂(yōu)思傷人,卻仍懷憂(yōu)不減,此即“愿言思伯,甘心首疾”(《詩(shī)經(jīng)·衛風(fēng)·伯兮》)用意,不過(guò)那是任情直說(shuō),此二句則前抑后揚,情思波折,跌宕反襯而加倍寫(xiě)憂(yōu)。從首句至此,從心理展現的角度,刻畫(huà)出一個(gè)“賤妾煢煢守空房,憂(yōu)來(lái)思君不敢忘”哀思衷腸無(wú)所傾訴的怨婦形象。

  人如果遇到困擾,憂(yōu)慮而感覺(jué)不安,理智上就需消除情緒的動(dòng)蕩,尋求心理平衡,苦悶才會(huì )消散。第七句的“展詩(shī)清歌”,是寫(xiě)思婦淺吟低唱懷人幽思的《燕歌行》,這是主人公聊自寬解的第一措施?墒,歡愉難久,憂(yōu)戚繼之。思苦歌傷,猶如前篇所言“援琴鳴弦發(fā)清商,短歌微吟不能長(cháng)”,清商之琴音凄苦不堪,無(wú)絲竹相伴的清唱也格外凄冷。二者都是“樂(lè )往哀來(lái)”,憂(yōu)上加憂(yōu),此之謂“舉杯澆愁愁更愁”。

  心懷深憂(yōu),多方排解不得,則輾轉反側而愁懷難釋!肮⒐⒎怼币痪,是說(shuō)備受憂(yōu)思失眠的煎熬。耿耿,猶言炯炯。至此點(diǎn)明長(cháng)夜是懷人者最苦惱之時(shí)。這句不僅是上句“摧肺肝”的紛擾,也暗含一句潛臺詞——仍是“涕零雨面”的繼續。這是化用《詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·柏舟》“耿耿不寐,如有隱憂(yōu)”句意!安荒苊摺闭,是因“懷憂(yōu)”而又“哀來(lái)”!芭鲁鰬(hù)”漫步中庭,是思婦“聊自寬”的又一無(wú)可奈何的措施。步立踟躕于溶溶月光中,思飛遠方。這三句“不眠”——“出戶(hù)”——“看月”遞進(jìn)而來(lái),顯明的層次表現夜時(shí)的延展流失!把隹础本淦届o不露聲息,但結合下句“飛鸧晨鳴”觀(guān)之,“星漢西流”意已含裹其中。讀者似乎可以想見(jiàn),從思婦“仰看”的倩影,斷續傳來(lái)深深的吁嘆聲,因為那“誰(shuí)能懷憂(yōu)獨不嘆”的句子給人印象太深了。不僅如此,由她“仰看”明月,自然也會(huì )想到她會(huì )低頭苦思,星繞月明,以見(jiàn)人缺。劉妙容《宛轉歌》有“愿為星與漢,光影共徘徊”(見(jiàn)吳均《續齊諧記》),即與此詩(shī)意同。這實(shí)際上不就是唐人所說(shuō)的“情人怨遙夜,竟夕(整夜)起相思”嗎?這層意思,從下句“飛鸧晨鳴”看,長(cháng)夜破曉,飛動(dòng)于晨霧中鸧鳥(niǎo)的陣陣鳴叫,那聲音于徹夜未眠徘徊中庭的'思婦逗起若許可感可嘆的自憐之情,更為明白!罢乖(shī)清歌”——而吟唱難續,“步立”“仰望”——星月增悲,終然不能慰存。種種措施不能撫息苦苦之哀思,倒加重了孤棲自傷之情。

  曹丕富于情感,是言情高手,善于表達細膩悱惻情思,而且喜用婦女口吻,形成柔腸宛轉、掩映多姿的“女性美”風(fēng)格。這首詩(shī)的一、三、四句,句內各有層次,如第四句滿(mǎn)懷苦惱,又滿(mǎn)帶希望而“寄聲”,卻泥牛入海,“往而不還”,前者一展為一層,后者一收卻藏住,頓挫波折間見(jiàn)出室思之熬煎,流動(dòng)遞進(jìn)而加深情感。七、八兩句之間也形成這種波折轉藏效果;再則用了一連串否定句式:“未敢言”、“往不還”、“獨不嘆”、“不能眠”、“不能存”,形成希求排解而不能,再求排解又不能,情感起伏的波浪線(xiàn),曲折流動(dòng),往復生姿,每往復一次,則深曲一層,形成情感上的層層漣漪。這種層次感和流動(dòng)感二者的融合,就散發(fā)出微情動(dòng)人的“隨風(fēng)潛入夜,潤物細無(wú)聲”的滲透力。有流動(dòng)則變宕不定,有波折轉藏層次,則“聲欲止而情自流,緒相尋而言若絕”,而具豐神婉約,含蘊無(wú)窮的風(fēng)味。

  王夫之《船山古詩(shī)評選》把曹丕樂(lè )府比作“張樂(lè )于野,泠風(fēng)善月”,也正是從“悲者形心靜,哀者聲必約”的微情動(dòng)人、密意獨往的角度評價(jià)的,施之此詩(shī),更為中的。

【曹丕燕歌行的詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:

燕歌行(曹丕)古詩(shī)賞析02-24

曹丕《燕歌行.其一》賞析06-08

《燕歌行》唐詩(shī)鑒賞04-11

高適《燕歌行》唐詩(shī)鑒賞10-14

古詩(shī)詞《長(cháng)歌行》鑒賞07-27

曹操的詩(shī)詞《短歌行》鑒賞04-14

《長(cháng)歌行》古詩(shī)詞鑒賞10-28

雙燕離古詩(shī)詞鑒賞09-16

《短歌行》古詩(shī)詞鑒賞08-09