97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

楚漢久相持未決,丁壯 文言文閱讀題答案及原文翻譯

發(fā)布時(shí)間:2016-4-25 編輯:互聯(lián)網(wǎng) 手機版

楚漢久相持未決,丁壯苦軍旅,老弱罷轉馕。漢王項羽相與臨廣武之閑而語(yǔ)。項羽欲與漢王獨身挑戰。漢王數項羽曰:“始與項羽俱受命懷王,曰先入定關(guān)中者王之,項羽負約,王我于蜀漢,罪一。秦項羽矯殺卿子冠軍(指農民起義領(lǐng)袖宋義)而自尊,罪二。項羽已救趙,當還報,而擅劫諸侯兵入關(guān),罪三。懷王約入秦無(wú)暴掠,項羽燒秦宮室,掘始皇帝冢,私收其財物,罪四。又強殺秦降王子嬰,罪五。詐坑秦子弟新安二十萬(wàn),王其將,罪六。項羽皆王諸將善地,而徙逐故主,令臣下?tīng)幣涯,罪七。項羽出逐義帝彭城,自都之,奪韓王地,并王梁楚,多自予,罪八。項羽使人陰弒義帝江南,罪九。夫為人臣而弒其主,殺已降,為政不平,主約不信,天下所不容,大逆無(wú)道,罪十也。吾以義兵從諸侯誅殘賊,使刑余罪人擊殺項羽,何苦乃與公挑戰!”項羽大怒,伏弩射中漢王。漢王傷胸,乃捫mén足曰:“虜中吾指!”漢王病創(chuàng )臥,張良強請漢王起行勞軍,以安士卒,毋令楚乘勝于漢。漢王出行軍,病甚,因馳入成皋。

病愈,西入關(guān),至櫟陽(yáng),存問(wèn)父老,置酒,梟故塞王欣頭櫟陽(yáng)市。留四日,復如軍,軍廣武。關(guān)中兵益出。

當此時(shí),彭越將兵居梁地,往來(lái)苦楚兵,絕其糧食。田橫往從之。項羽數擊彭越等,齊王信又進(jìn)擊楚。項羽恐,乃與漢王約,中分天下,割鴻溝而西者為漢,鴻溝而東者為楚。項王歸漢王父母妻子,軍中皆呼萬(wàn)歲,乃歸而別去。 (節選自《史記高祖本紀》)12.對下列加點(diǎn)詞解釋不正確的一項是 ( )

A.王其將,罪六 王:封王 B.主約不信 信:相信

C.存問(wèn)父老 存:?jiǎn)?wèn)候 D.項羽數擊彭越等 數:屢次13.下列加點(diǎn)詞意義和用法相同的一組是( )

A.先入定關(guān)中者王之 所當者破,所擊者服 B.夫為人臣而弒其主 割鴻溝而西者為漢

C.何苦乃與公挑戰 乃與漢王約 D.吾以義兵從諸侯誅殘賊 以安士卒14.下列對原文的理解不正確的一項是 ( )

A.劉邦與項羽共同接受懷王的約定,先入定關(guān)者在關(guān)中稱(chēng)王,但項羽背負了盟約。

B.漢王歷數項羽暴掠、弒主、殺降王、坑秦卒等罪行,以便使刑余罪人能擊殺項羽。

C.漢王被弩箭射中了胸部,卻摸著(zhù)腳慌稱(chēng)只是腳趾受傷,其主要意圖在于穩定軍心。

D.漢王雖然受了重傷,但痊愈之后在彭越、韓信的配合下,迫使項羽主動(dòng)立約休兵。15.把文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)

(1)漢王出行軍,病甚,因馳入成皋。

(2)項王歸漢王父母妻子,軍中皆呼萬(wàn)歲,乃歸而別去。

答案:

12.B

13.A

14.B

15.(1)漢王出來(lái)在軍中走了走,病得更重了,于是趕快撤軍到成皋。(“行軍”、“馳”、“入”各1分,句意2分)

(2)項羽把漢王的父母妻子兒女歸還給漢王,軍中都歡呼萬(wàn)歲,于是各自返回,分離而去。(“歸”、“妻子”、“別去”各1分,句意2分)

【解析】

12.

試題解析:本題考查文言實(shí)詞字意?刹扇〈朐姆、課內回顧法、成語(yǔ)遷移法?蓪⒃~義代入文中,結合上下文的語(yǔ)境來(lái)判斷對錯。A項“王”名詞加賓語(yǔ),活用作動(dòng)詞,譯為“封王”是準確的。B項“信”根據“夫為人臣而弒其主,殺已降,為政不平”推測,應譯為“守信”。C項根據“病愈,西入關(guān),至櫟陽(yáng),存問(wèn)父老,置酒”可以猜測,為“問(wèn)候”。D項可結合成語(yǔ)“數見(jiàn)不鮮”譯為“屢次、多次”。

考點(diǎn):理解常見(jiàn)文言實(shí)詞在文中的讀音意義和用法。能力層級為理解B。

13.

試題解析:虛詞的用法常常與以下幾個(gè)方面有關(guān):一在句中的位置,位置不同其用法往往不同;二與前后詞的詞性有關(guān),比如“以”,以后面是名詞,以是介詞,以后面是動(dòng)詞或句子,以是連詞;三與固定短語(yǔ)有關(guān)。C項,均為副詞,譯為“就”;因 1.用作介詞。介紹動(dòng)作、行為發(fā)生的原因、依據、方式,可分別譯為“因為”“由于”,“趁著(zhù)”“憑借”,“經(jīng)過(guò)”“通過(guò)”。例如: 因賓客至藺相如門(mén)謝罪……(《廉頗藺相如列傳》) 2.用作連詞。表示順接上文,可譯為“于是”“便”。例如: 因拔刀斫前奏案……(《赤壁之戰》) 相如因持璧卻立……(《廉頗藺相如列傳》)A.者:均為代詞,譯為“……的人”。B.第一句中“而”是連詞,表轉折;第二句中的“而”連詞,表修飾。C.第一句中的“乃”副詞,譯為“竟”;第二句中“而”副詞,譯為“就”。D.第一句中“以”動(dòng)詞,譯為“率領(lǐng)”;第二句中“以”連詞,譯為“來(lái)”。

考點(diǎn):理解常見(jiàn)文言虛詞在文中的意義和用法。能力層級為理解B。14.

試題解析:這道題目是概括歸納文章內容。此題的做法如下,先瀏覽選項,確定其在文中的位置,然后具體將選項與文中原句進(jìn)行比較以發(fā)現問(wèn)題。此類(lèi)題目的誤區有:事件張冠李戴、時(shí)間地點(diǎn)遷移、曲解實(shí)虛詞等。經(jīng)過(guò)比較可知B項漢王歷數項羽各種罪行的目的不對。當為激怒項羽,瓦解項王軍隊,動(dòng)搖軍心等。

考點(diǎn):歸納內容要點(diǎn),概括中心意思。能力層級為分析綜合C。15.

試題解析:題首先要找出關(guān)鍵字或句式進(jìn)行翻譯,一般為直譯。文言文的翻譯,最基本的方法就是替換、組詞、保留、省略。對古今異義的詞語(yǔ)要“替換”;對古今詞義大體一致的詞語(yǔ)則“組詞”;對特殊的地名、人名等要“保留”;對古漢語(yǔ)中的同義反復的詞語(yǔ)可以“省略”其中一個(gè),有些虛詞不必要或難于恰當翻譯出來(lái)的也可以“省略”。(1)“行軍”古今異義詞,譯為“在軍中走了走”!榜Y”譯為“快速、飛快”!叭搿弊g為“進(jìn)入或到達”。(2)“歸”使動(dòng)用法,譯為“讓……回去”!捌拮印惫沤癞惲x詞,譯為“妻子和子女”!皠e去”古今異義詞,譯為“離別而去”。

考點(diǎn):理解并翻譯文中的句子。能力層級為理解B。

【參考譯文】

楚漢兩軍相持很久沒(méi)決出勝負,青壯年困于軍旅(征戰),老弱疲于轉運糧餉。漢王與項羽同時(shí)來(lái)到廣武隔著(zhù)水談話(huà)。項羽打算與漢王單獨挑戰(以決勝負),漢王數落項羽說(shuō):“當初與項羽你一起受命于懷王,說(shuō)好先進(jìn)入、平定關(guān)中的人就推舉他在關(guān)中稱(chēng)王,(而)項羽(你)背負盟約,最終在蜀漢立我為王,(這是你的)第一宗罪。項羽(你)假冒上級命令殺了卿子冠軍,推重自己,(這是你的)第二宗罪。項羽(你)救趙之后,應當還軍(向上級)報告,而你擅自脅迫諸侯軍隊入關(guān),(這是你的)第三宗罪。懷王約定進(jìn)入秦地后不要肆意踐踏搶掠,而項羽(你)燒掉秦的宮室,挖了秦始皇的墳墓,私自收繳秦人的財物,(這是你的)第四宗罪。(又)強橫地殺掉秦的降王子嬰,(這是你的)第五宗罪。在新安用詭計坑殺秦軍子弟二十萬(wàn),把他們的將領(lǐng)封了王,(這是你的)第六宗罪!椨穑悖┌抵信扇嗽诮蠌s殺義帝懷王,(這是你的)第九宗罪。(你)作為臣子卻殺害主人,殘殺已投降的俘虜,處理政事不公平,主持盟約(卻)不守信用,被天下所不容,大逆不道,(又算是你的)第十宗罪。我率領(lǐng)正義之師跟從諸侯誅殺(你這個(gè))兇惡的危害人民的家伙,讓受過(guò)刑的罪人就能殺掉(你)項羽,何苦竟與您(單獨)挑戰呢?”項羽大怒,俯身用弩射中漢王。漢王胸部受傷,卻摸著(zhù)腳叫道:“敵人射中我的腳指了!”漢王因創(chuàng )傷臥病,張良執意請漢王起身行走慰勞軍隊,來(lái)安定士卒,不要讓楚軍乘機取勝。漢王出來(lái)在軍中走了走,病得更重了,于是趕快撤軍到成皋。

(漢王)病愈后,向西入關(guān)到櫟陽(yáng),慰問(wèn)當地父老,擺酒招待,砍了塞王司馬欣的腦袋掛在櫟陽(yáng)街市上示眾。停留四天后又去軍營(yíng),在廣武駐軍。關(guān)中的部隊又漸漸出動(dòng)(襲擊楚軍)。這時(shí),彭越率領(lǐng)部隊駐扎在梁地,往來(lái)困擾楚軍,斷絕楚軍糧食供應。田橫也前往參與。項羽屢次攻擊彭越等人,齊王韓信又前來(lái)襲擊楚軍。項羽害怕了,就與漢王立約,把天下(疆土)從中間分開(kāi),鴻溝以西,疆土割給漢,鴻溝以東面,疆土割給楚。項王把漢王的父母妻子歸還給漢王,軍中都歡呼萬(wàn)歲,于是各自返回,分離而去。

[楚漢久相持未決,丁壯 文言文閱讀題答案及原文翻譯]相關(guān)文章:

1.文言文《楚人學(xué)舟》閱讀答案及原文翻譯

2.《曾子殺彘》文言文閱讀答案及原文翻譯

3.弈秋文言文原文及翻譯

4.文言文原文加翻譯

5.狼文言文原文及翻譯

6.狼文言文原文翻譯

7.于園文言文原文及翻譯

8.文言文秋水翻譯及原文

9.《師說(shuō)》文言文原文及翻譯

10.文言文《山市》翻譯及原文