隱喻意識和詞匯深度習得論文
[論文關(guān)鍵詞]隱喻意識 詞匯深度 二語(yǔ)詞匯習得
[論文摘要]詞匯的深度和寬度是衡量學(xué)習者詞匯水平的重要指標,二語(yǔ)詞匯深度習得是決定詞匯習得成敗的關(guān)鍵因素,而且與學(xué)習者二語(yǔ)水平也緊密相關(guān)。本文認為通過(guò)提高隱喻意識可以有助于詞匯深度習得,促進(jìn)對多義詞的掌握和準確使用詞匯。
認知語(yǔ)言學(xué)認為隱喻是一種普遍的語(yǔ)言線(xiàn)形,隱喻性語(yǔ)言是建立在人們對客觀(guān)世界的體驗和認知的基礎上。英語(yǔ)的詞義變化復雜,一詞多義現象相當普遍。這些多義詞的引申義項都是通過(guò)人的認知和對客觀(guān)世界的體驗產(chǎn)生的,都源自其基本義項,因此隱喻是構成一詞多義的重要手段。中國ESL教學(xué)環(huán)境下過(guò)多地強調詞匯寬度(詞匯量)的重要性忽視了詞匯深度(質(zhì))的學(xué)習,這在很大程度上制約了二語(yǔ)詞匯習得和綜合語(yǔ)言水平的提高。
一、隱喻作為認知的工具
在認知語(yǔ)言學(xué)理論的框架下,隱喻具有雙重特征,它既是一種普遍存在的語(yǔ)言現象,也是人類(lèi)的一項基本認知能力。隱喻性語(yǔ)言的普遍性(Lakoff, 1980;束定芳,2000)已得到了普遍的認可和重視。人們常常通過(guò)熟悉的、具體的概念來(lái)認識、思索和說(shuō)明抽象的、復雜的概念,這就構成了隱喻。整個(gè)語(yǔ)言系統存在著(zhù)許許多多復雜并具有系統性的隱喻性語(yǔ)言網(wǎng)絡(luò )。日常語(yǔ)言中隱喻表達式隨處可見(jiàn),它們是隱喻概念系統的表層現象。
現代隱喻研究表明隱喻從根本上來(lái)說(shuō)是概念性的,是人們不可或缺的一種認知工具。人的概念系統主要是建立在概念隱喻之上的,因而人的概念系統中存在著(zhù)概念隱喻(conceptual metaphor)。如英語(yǔ)中常見(jiàn)的如下表達:anger welled up inside me; I was boiling with anger, she was all steamed up; she erupted; simmer down; she flipped her lid; I was fuming; she blew up at me (Boers, 2000a)。這些比喻性語(yǔ)言反映了人們認知中深層的概念隱喻‘ANGER IS A HOT FLUID IN A CONTAINER’(Lakoff, 1980)。
根據Lakoff等人提出的映射論(mapping theory),隱喻意義是源領(lǐng)域(target domain)事物的部分特征向目的域(source domain)映射的結果,是一個(gè)概念域向另外一個(gè)概念域映射的結果。如在‘China will leapfrog ahead and become an innovation-oriented country in 15 years’句中,體育運動(dòng)領(lǐng)域里的leapfrog(跳蛙游戲)被用來(lái)形容經(jīng)濟的飛躍發(fā)展,該詞最明顯的特征映射到了抽象的領(lǐng)域-經(jīng)濟的發(fā)展。
二、隱喻作為一詞多義的重要手段
國內外詞匯習得研究已取得一定成果,提出的一系列相關(guān)理論和詞匯教學(xué)方法(如加工層次理論,詞匯附帶習得,語(yǔ)義場(chǎng)理論,直接學(xué)習法,聯(lián)想記憶法等)對英語(yǔ)詞匯教學(xué)提供了很大的幫助,但不可否認,英語(yǔ)學(xué)習者的英語(yǔ)詞匯能力還是一個(gè)薄弱環(huán)節。
隱喻可用來(lái)說(shuō)明新的概念,并且使詞義得以延伸。人們在討論一個(gè)全新領(lǐng)域時(shí)通常都是借助已有領(lǐng)域或舊事物的詞匯,并把相應詞的意義進(jìn)行延伸來(lái)適合新的語(yǔ)境。這種把源領(lǐng)域的經(jīng)驗映射到目標領(lǐng)域,從而達到認識目標領(lǐng)域的隱喻過(guò)程需要打破詞的已有界限。正如胡壯麟(1997:49)曾指出,“語(yǔ)言符號的多義性和新穎性大多來(lái)自隱喻。隱喻性語(yǔ)言的創(chuàng )造在人類(lèi)生活中是相當普遍的!
由于受社會(huì )因素的制約和影響,英語(yǔ)的詞匯是不斷發(fā)展變化的。新詞大量涌現,舊詞被賦予更廣泛的含義和新的內涵外延。事實(shí)上英語(yǔ)詞匯的靈活性是其它語(yǔ)言無(wú)法與之相比的`。英語(yǔ)中絕大多數詞匯具有一詞多義的特征,而多義詞大多都是通過(guò)隱喻這一認知手段擴充和深化它的基本含義而實(shí)現的。新的詞義經(jīng)過(guò)反復使用得到普遍認可后就會(huì )作為該詞的另一個(gè)義項確定下來(lái)。因而在詞匯習得過(guò)程中有意識的認識到詞義之間的聯(lián)系,增強學(xué)習者的隱喻意識具有重要意義。
三、提高隱喻意識作為詞匯習得的手段
語(yǔ)言意識的教學(xué)運動(dòng)得到了廣泛的認同(如James and Garrett,1991)。語(yǔ)言學(xué)家認為在語(yǔ)言學(xué)習過(guò)程中意識的提高有助于語(yǔ)言習得。語(yǔ)言學(xué)習者不但要學(xué)會(huì )使用語(yǔ)言,更要能積極主動(dòng)地思考語(yǔ)言的使用特征。
隱喻是多義詞生成的重要手段。隱喻的認知價(jià)值在詞匯含義上起著(zhù)舉足輕重的作用。在此過(guò)程中,有的義項逐漸成為了該詞的字面詞義,有的仍保持了明顯的隱喻色彩。譬如,eclipse本義是‘日蝕, 月蝕’,是一種天文現象,但后來(lái)人們通過(guò)自身的認知逐漸用在日常生活等領(lǐng)域,表示‘超越, 蓋過(guò),使…黯然失色’(例如:Sheaver scored in the second half to eclipse Jackie Milburn’s record of 200 goals)。事實(shí)上,eclipse的這一比喻義項已列入詞典了。再如,sandwich字面含義‘夾心面包, 三明治’,但在句子‘The Super Bowl has evolved from a football game to a made-for-TV selling season sandwiched between after-Christmas sales and Valentine’s Day.’中表示“處在…之間’的意思。任何了解sandwich字面意義的人在理解這個(gè)句子時(shí)不但不會(huì )有困難,反而會(huì )加深對詞義的深層理解和學(xué)習者的形象思維。比如在教mushroom一詞時(shí),教師除了教它的字面意義,還可適當提到或例示它兩個(gè)常用的比喻意義:像蘑菇般擴散開(kāi)和迅速的增長(cháng)。
四、結語(yǔ)
隱喻本身所引起的聯(lián)想給深層理解詞義提供了條件,有利于詞匯習得。本文提出的通過(guò)提高學(xué)習者的隱喻意識學(xué)習詞匯并非旨在取代以往的詞匯學(xué)習方式,而是希望成為幫助學(xué)習者學(xué)習詞匯的另一種可選途徑。
參考文獻
[1]Boers, F,Metaphor awareness and vocabulary retention[J] Applied Linguistics, 2000, 21/4:553-571
[2]James, C,and P, Garrett(eds) Language awareness in the classroom[M]London / New York: Longman, 1991
[3] Lakoff, G. & M, Johnson,Metaphors We Live By[M]Chicago: University of Chicago Press, 1980
[4] Low, G,On teaching metaphor[J]Applied Linguistics, 1988, 9/2: 124-47
[5]胡壯麟,語(yǔ)言,認知,隱喻[J] 現代外語(yǔ), 1997(4)
[6]束定芳,隱喻學(xué)研究[M]上海:上海外語(yǔ)教育出版, 2000
【隱喻意識和詞匯深度習得論文】相關(guān)文章:
方言對語(yǔ)言習得的影響論文05-12
論文:教師課堂提問(wèn)技巧與二語(yǔ)習得04-19
二語(yǔ)習得對英語(yǔ)教學(xué)的影響論文09-23
現實(shí)的隱喻性論文04-27
試論高考作文的深度意識12-05
學(xué)習者個(gè)體差異對二語(yǔ)習得的影響論文07-07
習酒廣告詞匯總06-17
評論文章中的隱喻研究論文03-23
環(huán)保意識論文04-21