六年級上冊《Have you got any stamps from China》的教學(xué)反思
上周二教研員徐老師下校聽(tīng)了我一節六年級Module3 Unit1 Have you got any stamps from China? 的隨堂課。
在復習部分,我首先和孩子們一起唱了第一模塊的The Great Wall Of China的歌曲,而后提了2個(gè)問(wèn)題:How long is the Great Wall? How old is it?復習第一模塊的內容。然后以“have got ”句型導入新課,教師出示自己的包,對學(xué)生說(shuō),“I have got a bag . Have you got a bag ?” “I have got an English book? Have you got an English book? ”讓學(xué)生通過(guò)復習這個(gè)句型,并能正確做出回答“Yes , I have . No , I haven’t .”再通過(guò)一個(gè)“猜一猜”的游戲,“What have I got in my bag ?”進(jìn)一步操練這個(gè)句型。在此游戲活動(dòng)中學(xué)生學(xué)習情緒高漲,課堂氣氛非;钴S,學(xué)生在游戲中快樂(lè )的學(xué)習,從而突破本節課難點(diǎn)與重點(diǎn)。有意識的 a,an,some這三個(gè)詞讓學(xué)生再次復習。利用實(shí)物展示名詞 stamp 和album。使學(xué)生直觀(guān)地了解單詞的意思。給學(xué)生深刻的感官印象,待學(xué)生讀準單詞發(fā)音后,讓學(xué)生觀(guān)察cat ,apple ,hat,這幾個(gè)單詞,讓生自己觀(guān)察,總結a再閉音節中的發(fā)音。既操練重點(diǎn)句型,又體現了教學(xué)中“詞不離句,句不離景”的原則。在教授完單詞和句型之后,以巧妙的過(guò)渡引導學(xué)生進(jìn)入文本,先讓學(xué)生帶著(zhù)問(wèn)題聽(tīng)錄音,然后打開(kāi)書(shū)讓學(xué)生自己帶著(zhù)問(wèn)題去尋找答案,以培養學(xué)生的自學(xué)能力。整節課我遵循了常規課堂“扎實(shí)高效”的原則,課堂中以集體活動(dòng)為主,小組和個(gè)別操練為輔,充分地調動(dòng)了學(xué)生的積極性!
縱觀(guān)這節課其實(shí)也有一些地方做得不是很好的。 如老師提的Has Daming got an album?學(xué)生回答不正確的問(wèn)題時(shí),性子一急就把答案直接告訴他們了。其實(shí)這個(gè)問(wèn)題學(xué)生回答不出,可以讓學(xué)生在小組內討論。找到關(guān)鍵的句子。其實(shí)我班的孩子們都比較內向,膽子小,英語(yǔ)基礎不牢固,他們對both這個(gè)五年級已學(xué)過(guò)的單詞忘記了。所以這個(gè)問(wèn)題他們老是回答NO。在這個(gè)問(wèn)題上就糾結了5分鐘。以致于后面的擴展環(huán)節沒(méi)有時(shí)間。還有一些細節問(wèn)題如板書(shū)有點(diǎn)亂,徐老師建議在以后的'教學(xué)語(yǔ)音的時(shí)候,把發(fā)音相同的字母對齊,讓學(xué)直觀(guān)的看得到a字母的讀音相同。我這一節課還有一個(gè)小小遺憾就是文中還有America,Canada,這兩個(gè)新詞,也有同樣有a字母的出現,但是發(fā)音不一樣。我就沒(méi)有抓到這個(gè)契機。把a的發(fā)音給學(xué)生整理整理。其實(shí)六年級的課大多是以復習和給學(xué)生梳理知識點(diǎn)的。這一些類(lèi)似的細節問(wèn)題,還需要在以后的備課和教學(xué)中深思熟慮。
【六年級上冊《Have you got any stamps from C】相關(guān)文章:
《Have you got any stamps from China》教學(xué)反思08-13
六年級上冊《Have you got any stamps from China?》教學(xué)反思08-17
Unit 1 Have you got any oranges教案09-07
have you got是什么時(shí)態(tài)07-22
have you got a hat是什么時(shí)態(tài)07-30
have you got a book是什么時(shí)態(tài)09-16
have you got a pet是什么時(shí)態(tài)09-22