97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

柳梢青·岳陽(yáng)樓_戴復古的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-03 12:30:41 古籍 我要投稿

柳梢青·岳陽(yáng)樓_戴復古的詞原文賞析及翻譯

  柳梢青·岳陽(yáng)樓

  宋代 戴復古

  袖劍飛吟。洞庭青草,秋水深深。萬(wàn)頃波光,岳陽(yáng)樓上,一快披襟。

  不須攜酒登臨。問(wèn)有酒、何人共斟?變盡人間,君山一點(diǎn),自古如今。

  譯文

  帶著(zhù)短劍到處歌吟,洞庭湖和青草湖,明凈的秋水深又深。在雄偉的岳陽(yáng)樓上,眺望萬(wàn)頃粼粼波光,迎著(zhù)西風(fēng)敞開(kāi)衣襟。

  用不著(zhù)帶酒登上高樓,問(wèn)你有酒又與誰(shuí)共斟?人世間的事不停變幻,只有湖中那一點(diǎn)君山,依然故我,自古如今。

  注釋

  柳梢青:詞牌名,又名《隴頭月》《早春怨》《云淡秋空》等。此調有平韻、仄韻兩種,字句悉同,俱為雙調,共四十九字。此詞之體為上下片各六句三平韻。

  岳陽(yáng)樓:江南三大名樓之一,位于湖南省岳陽(yáng)市西門(mén)城頭。

  袖劍飛吟:帶著(zhù)寶劍,昂首高吟。袖劍:袖內所藏短劍。

  洞庭青草:皆湖名,二湖相通,連成一片,在今湖南省岳陽(yáng)縣。

  一快披襟(jīn):披開(kāi)衣襟,十分暢快。披襟:解開(kāi)衣襟。

  攜酒登臨:帶著(zhù)酒來(lái)登高臨遠。

  變盡人間,君山一點(diǎn),自古如今:人世雖無(wú)窮無(wú)化,君山則自古至今,依然如故。

  賞析

  這是一首登臨遣懷之作。

  “袖劍飛吟”,據《唐才子傳》記載,呂洞賓嘗飲岳陽(yáng)樓,醉后留詩(shī)曰:“朝游南浦暮蒼梧,袖里青蛇膽氣粗。三入岳陽(yáng)人不識,朗吟飛過(guò)洞庭湖”。詞人浪跡南北,與呂洞賓詩(shī)中所表現的氣質(zhì)有共通之處。這里借用來(lái)抒發(fā)自己壯游洞庭的情懷,一開(kāi)始就樹(shù)立了一個(gè)飄泊江湖的詞人形象,并使詞篇籠罩在豪邁飄逸的仙氣中!岸赐デ嗖,秋水深深”,八百里洞庭以浩瀚汪洋著(zhù)稱(chēng),這里詞人只用“深深”二字,便輕輕描繪出它的特征。詞篇至此,氣象也更為開(kāi)闊。此外,句中的“秋”字不單點(diǎn)明登樓時(shí)令,還以秋日多風(fēng)和入秋百卉漸衰為下文“一快披襟”、“變盡人間”作鋪墊,同時(shí)又與詞人的蒼涼胸懷相表里!叭f(wàn)頃波光”仍寫(xiě)洞庭:“秋水深深”專(zhuān)述涵納深邃,此句特表醉人美色,兩相配合,極見(jiàn)情致!霸狸(yáng)樓上,一快披襟”,用獨立樓頭、任風(fēng)吹開(kāi)衣襟的形象襯托詞人的登樓豪情。宋玉《風(fēng)賦》:“楚襄王游于蘭臺之宮,宋玉、景差侍。有風(fēng)颯然而至,王乃披襟而當之,曰:‘快哉此風(fēng)!’”自然,“一快披襟”的原因不僅是因為有風(fēng),更重要的還由于深深秋水和萬(wàn)頃波光的感染?偲饋(lái)看,上片詞風(fēng)豪中帶逸,詞人登樓的快意在這里得到了有力發(fā)揮。

  下片開(kāi)始,詞人筆鋒陡轉,“快”意頓生波瀾:“不須攜酒登臨。問(wèn)有酒、何人共斟”,用不須攜酒引出無(wú)人與共,感情凝滯曲折,章法也開(kāi)始搖曳回蕩。這首詞上片寫(xiě)無(wú)邊美景、愜然游情,下片嘆人間多變、國事衰微,過(guò)片處直說(shuō)此番登臨不能盡興,這有異于上片,可謂“能發(fā)起別意”。但詞人寫(xiě)樓、寫(xiě)湖只是為了抒發(fā)興廢之嘆,因而無(wú)人共飲幾句正好把普通的登山臨水引入創(chuàng )作“原意”!白儽M人間,君山一點(diǎn),自古如今”,點(diǎn)明“不須攜酒”的原因,揭破主題。詞人生活在南宋后期,其時(shí)不但收復北方領(lǐng)土已經(jīng)無(wú)望,就是南方的偏安局面也在風(fēng)雨飄搖之中。所以詞人面對“自古如今”巋然不動(dòng)的“一點(diǎn)”君山,難免要想起備受欺凌的“偌大”中國?墒钱敃r(shí)的上層人士或流連光景、或茍且度日,似乎無(wú)人共飲詞人之酒。由此可見(jiàn)上文的“不須攜酒”幾字包含著(zhù)無(wú)限感慨,而這里的“變盡人間”實(shí)為振起全篇的'關(guān)鍵:因為只有“人間”才是詞人屬意的所在,而正因為這個(gè)“變”字,詞人也才由湖光山色聯(lián)想到國家民族,進(jìn)而感物傷懷。

  這首詞一開(kāi)始情調昂揚,頗有為眼前景所陶醉的意思,進(jìn)入下片以后,先用無(wú)人共斟道出自己的孤獨和苦悶,后以人間變盡點(diǎn)破憂(yōu)國主題,有如千斛濃愁凝聚筆端。題旨雖在表現詞人的深廣憂(yōu)慮,但篇中不僅毫無(wú)局促窘迫的影子。相反,還能把執著(zhù)的愛(ài)國熱情同超脫的仙風(fēng)逸氣結合成一個(gè)整體;同時(shí)詞中的情緒雖然一再變化,但意脈始終不斷,再加上流暢奔放的語(yǔ)句,天真自然的措詞,形成了豪健輕快的特殊風(fēng)格。

  創(chuàng )作背景

  自隆興元年(1163年),宋金符離之戰后,金國戰敗,隨后內部又出現了政變,便暫時(shí)無(wú)力南下侵宋。南宋朝廷沉溺于歌舞淫樂(lè )當中,詞人遠離官場(chǎng),但又無(wú)時(shí)無(wú)刻不牢記抗金復國大業(yè)。每當在登臨之際,愛(ài)國豪情就會(huì )油然而生。這首詞便是在這種情況創(chuàng )作的。

【柳梢青·岳陽(yáng)樓_戴復古的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

柳梢青·岳陽(yáng)樓原文翻譯及賞析01-03

柳梢青·岳陽(yáng)樓原文翻譯及賞析4篇01-03

柳梢青·春感原文翻譯及賞析2篇01-11

柳梢青·春感_劉辰翁的詞原文賞析及翻譯08-03

戴復古滿(mǎn)江紅·赤壁懷古原文翻譯及賞析08-25

水調歌頭·題李季允侍郎鄂州吞云樓_戴復古的詞原文賞析及翻譯08-03

過(guò)青溪水作原文翻譯及賞析12-31

岳陽(yáng)樓記原文翻譯及賞析07-20

《岳陽(yáng)樓記》原文及翻譯賞析02-24

岳陽(yáng)樓記原文、翻譯及賞析02-23