97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《明史·李廷機傳》原文閱讀及翻譯

時(shí)間:2021-06-27 10:42:23 古籍 我要投稿

《明史·李廷機傳》原文閱讀及翻譯

   原文:李廷機,字爾張,晉江人。貢入太學(xué),順天鄉試第一。萬(wàn)歷十一年,會(huì )試復第一,以進(jìn)土第二授編修。二十七年,典京察,無(wú)偏私。嘗兼署戶(hù)、工二部事,綜理精密。奏行軫恤行戶(hù)四事商困大蘇外城陵垣多所繕治費皆取公帑奇羨不以煩民召為禮部右侍郎四辭不允越二年始受任。時(shí)已進(jìn)左侍郎,遂代郭正域視部事。會(huì )楚王華奎因正域發(fā)其餽遺書(shū),誣訐正域不法數事,廷機意右楚王,而微為正域解。大學(xué)士沈一貫欲藉妖書(shū)傾正域,廷機與御史沈裕、同官涂宗浚俱署名上,趣定皦生光獄,株連遂絕。秦王誼漶由中尉進(jìn)封,其庶長(cháng)子應授本爵,夤緣欲封郡王,廷機三疏力持。王遣人居間,廷機固拒,特旨許之。

《明史·李廷機傳》原文閱讀及翻譯

  時(shí)內閣止朱賡一人。給事中王元翰等慮廷機且入輔,數陰詆之。萬(wàn)歷三十五年夏,廷推閣臣,廷機果與焉。給事中曹于忭不可。相持久之,卒列以上。帝雅重廷機,命以禮部尚書(shū)兼東閣大學(xué)士,入參機務(wù)。廷機三辭始視事。元翰及給事中胡忻攻之不已,帝為奪俸,以慰廷機。已而姜士昌以論廷機被黜,群情益憤。廷機力辨求罷,又疏陳十宜去,帝慰諭有加。明年四月,主事鄭振先論賡十二罪,并及廷機。廷機累疏乞休,杜門(mén)數月不出。言者疑其偽,數十人交章力攻。廷機求去不已,帝屢詔勉留,且遣鴻臚趣出,堅臥不起。待命逾年,乃屏居荒廟,廷臣猶有繁言。至四十年九月,疏已百二十余上,乃陛辭出都待命。同官葉向高言廷機已行,不可再挽,乃加太子太保。賜道里費,乘傳,以行人護歸。居四年卒。贈少保,謚文節。(選自《明史·列傳第一百五》)

  譯文

  李廷機,字爾張,晉江人。被推舉進(jìn)入大學(xué),取得順天鄉試第一名。萬(wàn)歷十一年,又取得會(huì )試第一名,以進(jìn)士第二的身份授職為編修。萬(wàn)歷二十年,主持京察,有偏私。曾經(jīng)兼管戶(hù)部、工部的事務(wù),總攬大事又精細周密。奏請皇帝施行撫恤商旅四件事,商旅的困窘得以緩解。京城外的陵垣,大都得到修繕整治,費用都取自公款的節余錢(qián),沒(méi)有因此煩擾百姓;实壅僖(jiàn)并任命他為禮部右侍郎,四次推辭,皇帝都不同意,過(guò)了二年他才上任。當時(shí)他已經(jīng)晉升為左侍郎,于是代替郭正域巡視禮部事務(wù)。遇上楚王華奎因為郭正域寫(xiě)了揭發(fā)他饋贈禮物的書(shū)信,就誣蔑攻擊郭正域做了幾件不法的事件。李廷機的意見(jiàn)有些偏袒楚王,但他又稍稍替郭正域解脫。大學(xué)士沈一貫想借妖書(shū)將郭正域傾覆,李廷機與御史沈裕、同官涂宗浚都署名上奏,催促審定教生光的'獄案,株連于是終結。秦王誼漶由中尉加封,他的庶長(cháng)子應該授予原來(lái)的爵位,他攀附著(zhù)想分封為郡王,李廷機多次上奏極力堅持不同意。秦王派人從中調和,李廷機堅決拒絕,皇帝卻特別頒旨同意。

  當時(shí)內閣只有朱賡一個(gè)人。給事中王元輪等人顧慮李廷機將入閣輔政,屢次暗中詆毀他。萬(wàn)歷三十五年夏季,朝廷推舉內閣大臣,李廷機果然參與其中。給事中曹于忭不同意。相持了很久,最后條列上奏;实巯騺(lái)看重李廷機,任命他為禮部尚書(shū)兼東閣大學(xué)士,入閣參與機要事務(wù)。李廷機多次推辭后才負事務(wù)。王元翰和給事中胡忻不斷攻擊他,皇帝剝奪了他們的俸祿,以安慰李廷機。不久,姜士昌又因為疏論李廷機罷黜,群情更加激憤。李廷機極力辯駁,請求罷免,又上奏陳述應當離職的十條理由,皇帝更加下諭令撫慰。第二年四月,主事鄭振先疏論朱賡的十二條罪狀,并涉及李廷機。李廷機多次上奏請求退休,閉門(mén)數月不出來(lái)。輿論懷疑他偽裝,數十人交替上奏極力攻擊。李廷機不斷請求離職,皇帝屢屢頒詔對他進(jìn)行勉勵、挽留,并派鴻臚催他出來(lái)任職理事,他堅持臥床不起。在家待命一年,摒絕外界,居住于荒廟之中,朝廷大臣依然有很多議論。到了萬(wàn)歷四十年九月,奏疏已上報了一百二十多次,于是向皇帝告辭,到都城外等待命令。同官葉向高稱(chēng)李廷機已經(jīng)離去,不可以再做挽留,皇帝就加封李廷機為太子太保,賞賜路費,讓他乘驛車(chē),由行人司派人護送回鄉。在家住了四年去世。贈封少保,謚號文節。

【《明史·李廷機傳》原文閱讀及翻譯】相關(guān)文章:

《明史·李東陽(yáng)傳》原文及翻譯07-04

《明史·楊廷和傳》閱讀訓練及翻譯譯文05-22

古詩(shī)《明史·楊廷和傳》閱讀答案及翻譯12-26

《明史·楊廷和傳》的閱讀答案和翻譯07-21

《王廷傳》閱讀答案及原文翻譯08-15

《明史·劉榮傳》原文閱讀及翻譯11-18

《明史·孫鑨傳》原文閱讀及翻譯11-19

《明史·李如松傳》原文閱讀及譯文10-19

《明史李東陽(yáng)傳》的閱讀答案解析及翻譯07-16