最后一課課文的續寫(xiě)
《最后一課》,寫(xiě)的是普法戰爭的短篇小說(shuō)。以下是小編收集的課文的續寫(xiě),歡迎查看!
最后一課的續寫(xiě)1
我低下頭,開(kāi)始整理書(shū)本,那些歷史啦,法語(yǔ)啦。原來(lái)是那麼討厭,F在忽然覺(jué)得我的好朋友。原來(lái)帶著(zhù)是那麼沉重,現在忽然覺(jué)得它們以前輕多了。我反復地翻看著(zhù)每一本書(shū),霎時(shí)覺(jué)得那里面的知識在離開(kāi)之前應該熟知的。唉,我真懊悔當初用功學(xué)習!此時(shí)韓麥爾先生的那些話(huà)又在我耳邊回響--
"法語(yǔ)是世界上最精確、最明白的語(yǔ)言,亡了國當了奴隸的,只要牢牢記住的語(yǔ)言,就好像拿著(zhù)一把打開(kāi)監獄大門(mén)的鑰匙。"仔細地回想著(zhù)韓麥爾先生的`話(huà),我真后悔當初不用功。
東西終于收拾好了,同學(xué)們已陸陸續續地散了,我也離開(kāi),然而一直挪不動(dòng)腳步。我呆呆地看著(zhù)韓麥爾先生,他背對著(zhù)我,但我清清楚楚地聽(tīng)到了他的心聲:"小弗朗士,法蘭西人應當有骨氣!打開(kāi)監獄大門(mén)的鑰匙千萬(wàn)丟!"
現在,我要和你分手了,韓麥爾先生,我不會(huì )辜負你的希望,我永遠也不會(huì )忘記這最后一課,正如我永遠也不會(huì )忘掉的祖國……
我搖搖晃晃地站起來(lái),抱起我所書(shū)象抱著(zhù)全世界最珍貴的財富一樣,默默地在一片哭泣聲中走出教室。
教室里死的寂靜,韓麥爾先生仿佛凝滯了,癡癡地呆在那兒。我看著(zhù)他那慘白的臉,心緒亂得像一團麻,胸口像揣著(zhù)小兔子突突地跳個(gè)不停。
難道就放棄法語(yǔ)做亡國奴?就若無(wú)其事地離開(kāi)教室?一連串的問(wèn)號擠進(jìn)了我的腦海。我茫然四顧,目光被飄動(dòng)的字帖吸引,那些小國旗似的字帖,那些閃著(zhù)金光的"法蘭西""阿爾薩斯",透過(guò)它們我仿佛看到韓麥爾先生熬夜制作它們的情景,仿佛聽(tīng)到它在激勵我要和普魯士人戰斗到底的聲音。
低低的啜泣聲喚醒了我,我看到同學(xué)低著(zhù)頭,正在壓抑著(zhù)不讓哭出聲,坐在后面的郝叟老頭高高地仰起頭,那憤怒的目光透過(guò)鏡片,射向遠方。從前的鎮長(cháng)抿著(zhù)嘴,臉色青黑。郵遞員看著(zhù)韓麥爾先生,雙唇顫抖,似乎就要哭。我再看了,淚水迅速涌滿(mǎn)我的眼眶。
最后一課的續寫(xiě)2
韓麥爾先生呆在那兒,頭靠著(zhù)墻壁,話(huà)也不說(shuō),只向我們做了一個(gè)手勢:“放學(xué)了,你們走吧!
我慢慢地走出教室,沿著(zhù)那條熟悉的小路回家。走過(guò)鎮公所的時(shí)候,布告牌前的人已退去,我一眼就看見(jiàn)了布告上的大字:阿爾薩斯和洛林的學(xué)校只許教德語(yǔ)。我的心一緊,想把這布告撕掉。當我抬起右手準備撕的時(shí)候,兩個(gè)普魯士兵走過(guò)來(lái),我立馬把手放下。那兩個(gè)普魯士兵看著(zhù)我,又看了看布告,笑了起來(lái):“哈哈,看到布告上的字了吧?以后你們就只能學(xué)德語(yǔ)了。誰(shuí)叫你們的法蘭西沒(méi)用呢!哈哈,我們的普魯士才是最強大的!”我氣得滿(mǎn)臉通紅,瞪大了眼睛對他們說(shuō):“呸!總有一天,法蘭西會(huì )打敗你們的!我們的法蘭西才是最最厲害的!”他們氣得一通亂叫,揚起拳頭把我打倒在地,哈哈地笑著(zhù)走了。
我擦了擦嘴角留著(zhù)的血,忍著(zhù)痛,飛快地跑回家。
推開(kāi)家門(mén),媽媽正在洗衣服。我飛快地奔入媽媽的懷抱,向她講述剛發(fā)生的故事,并向媽媽復述布告上的內容,媽媽聽(tīng)了也悲憤不已。
夜深了,天上的星星困得直眨眼,可我卻倦意全無(wú),腦子里總閃過(guò)布告上的字和普魯士兵傲慢的神態(tài)。
我決定了,我要去——撕布告!
我悄悄地下床,悄悄地走出家門(mén),悄悄地來(lái)到布告牌前,借著(zhù)月光,我再一次看見(jiàn)了那些令人憤怒的字,我再一次抬起右手,看了看周?chē)獩](méi)人!我立刻把布告撕下來(lái),飛快地跑進(jìn)一條無(wú)人的后巷,把布告撕得粉碎,然后悄悄地回家。
第二天,我與同學(xué)一起去車(chē)站給韓麥爾先生送行。韓麥爾先生戀戀不舍地看著(zhù)我們,看著(zhù)美麗的阿爾薩斯。突然,騎車(chē)鳴笛了,韓麥爾先生無(wú)奈地走上車(chē),始終不敢再看一眼這個(gè)美麗的地方。我目送著(zhù)汽車(chē)遠去,心想,我一定要奪回這個(gè)美麗的地方!
可是,直到我死的那一天,也沒(méi)能看到普魯士兵的`鐵蹄踏出這個(gè)美麗的地方。但我相信,一個(gè)我倒下了,還會(huì )有千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)像我一樣的人站起來(lái),拿起手中的武器,奪回這個(gè)美麗的地方,讓它不再受普魯士的欺辱!
最后一課的續寫(xiě)3
然后他呆在那兒,頭靠這墻壁,話(huà)也不說(shuō),只向我們做了一個(gè)手勢:”放學(xué)了,——你們走吧!
教室里死一般的寂靜。我望著(zhù)黑板上的大字,心中一遍遍念著(zhù),忽然,眼前的事物漸漸變得模糊。我咬了咬牙沖出教室,淚水奪眶而出。
走在平時(shí)令人開(kāi)心的小路——放學(xué)的路上,而今卻那么的悲傷。畫(huà)眉不再像早晨那般婉轉歌唱,仿佛是明白了什么,訴說(shuō)著(zhù)失去國土的傷痛,叫聲如此凄涼。
經(jīng)過(guò)鋸木廠(chǎng)后面的草地,普魯士兵得意地走著(zhù)。我惡狠狠的盯著(zhù)他們,拳頭緊握,卻什么也做不了。
鎮公所前的布告牌邊早已空無(wú)一人,我走過(guò)去,忽然,兩個(gè)普魯士兵走來(lái),看了看我,又看了看布告,大笑道:”小鬼,看到布告上的字了吧!你們以后只能用德語(yǔ)啦!誰(shuí)叫你們這些亡國奴沒(méi)用呢?誰(shuí)叫你們的法蘭西沒(méi)用呢?我們普魯士才是最強大的。哈哈哈哈!拔覞M(mǎn)臉通紅,憎惡地瞪了他們一眼,再也按捺不住心中的悲憤,舉起拳頭打在其中一個(gè)人的臉上,隨后立馬拔腿跑回家,只聽(tīng)見(jiàn)后面傳來(lái)一陣痛罵聲。
回到家里,家人都在收拾著(zhù)行李。
我拿出韓麥爾先生給的字帖,小心翼翼的抱在懷中,來(lái)到床上,不知過(guò)了多久,我陷入了睡夢(mèng)中。
在夢(mèng)中,法國國旗重新飄揚在湛藍的天空中,而我變成了韓麥爾先生,深情的為大家講授者法語(yǔ)。
第二天,我和我的家人揮淚告別了這座如同童話(huà)般的小鎮。
主旨
本文通過(guò)阿爾薩斯省的一個(gè)小學(xué)生小弗郎士在普法戰爭時(shí)期最后一堂法語(yǔ)課中的見(jiàn)聞和感受,真實(shí)地反映了法國淪陷區——阿爾薩斯、洛林的人民慘遭異族統治的悲憤和對祖國的失去的國土的悲哀和對母語(yǔ)的熱愛(ài),以及爭取祖國解放和統一的堅定意志,集中地表現了法國人民崇高的愛(ài)國主義精神。
質(zhì)疑
但是也有部分學(xué)者多該文的'真偽提出了質(zhì)疑,因為該地人口主要為日耳曼人,大部分該地人還在使用德語(yǔ),電視和報紙也以德語(yǔ)為主,不可能出現這樣的狀況。法國反而對該地居民實(shí)行嚴厲的種族同化政策,致使該地人民對法國人恨之入骨。所以,納粹德國占領(lǐng)法國后,積極招募阿爾薩斯人加入軍隊。法國城鎮加拉尼大屠殺的實(shí)施者就是以阿爾薩斯和洛林人為主的黨衛軍第二師。電影《老槍》就反映了這段歷史的一個(gè)局部。
這也從一個(gè)側面反映了阿爾薩斯人和法國的關(guān)系。該地在戰后一直積極尋求自治,最終迫使法國政府終止了這一行徑。1871年后新的法德邊界基本是按照語(yǔ)言分布的界線(xiàn)走的,只有在洛林西部,德國出于軍事方面的考慮吞并了法語(yǔ)人口占多數的梅斯(Metz),這座城市是法國東北部的交通樞紐,而且有規模巨大的設防要塞。另一方面,貝爾福地區雖然在傳統上屬于阿爾薩斯,行政上也屬于割讓給德國的上萊茵省,但其人口中法語(yǔ)居民占絕大多數,因此德國并未吞并該地。
【最后一課課文的續寫(xiě)】相關(guān)文章:
續寫(xiě)課文最后一課08-06
課文最后一課的續寫(xiě)08-06
課文《最后一課》續寫(xiě)800字10-11
《最后一課》續寫(xiě)08-18
《最后一課》的續寫(xiě)01-15
續寫(xiě)最后一課08-07
續寫(xiě)《最后一課》08-07
最后一課的續寫(xiě)08-07