97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

白居易《琵琶行》作品原文、注釋及譯文

時(shí)間:2024-08-15 11:45:02 淼榮 文學(xué)常識 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

白居易《琵琶行》作品原文、注釋及譯文

  《琵琶行》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng )作的長(cháng)篇敘事詩(shī)。此詩(shī)通過(guò)對歌妓琵琶女高超彈奏技藝和不幸人生經(jīng)歷的描述,揭露了封建社會(huì )官僚腐敗、民生凋敝、人才埋沒(méi)等不合理現象,表達了詩(shī)人對琵琶女的深切同情,也抒發(fā)了詩(shī)人對自己無(wú)辜被貶的憤懣之情。以下是小編精心整理的白居易《琵琶行》作品原文、注釋及譯文,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

白居易《琵琶行》作品原文、注釋及譯文

  作品原文

  元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者,聽(tīng)其音,錚錚然有京都聲。問(wèn)其人,本長(cháng)安倡女,嘗學(xué)琵琶于穆、曹二善才,年長(cháng)色衰,委身為賈人婦。遂命酒,使快彈數曲。曲罷憫然,自敘少小時(shí)歡樂(lè )事,今漂淪憔悴,轉徙于江湖間。予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺(jué)有遷謫意。因為長(cháng)句,歌以贈之,凡六百一十六言,命曰《琵琶行并序》。

  潯陽(yáng)江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。

  主人下馬客在船,舉酒欲飲無(wú)管弦。

  醉不成歡慘將別,別時(shí)茫茫江浸月。

  忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。

  尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí),琵琶聲停欲語(yǔ)遲。

  移船相近邀相見(jiàn),添酒回燈重開(kāi)宴。

  千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面。

  轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。

  弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。

  低眉信手續續彈,說(shuō)盡心中無(wú)限事。

  輕攏慢捻抹復挑,初為《霓裳》后《六幺》。

  大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語(yǔ)。

  嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤(pán)。

  間關(guān)鶯語(yǔ)花底滑,幽咽泉流冰下難。

  冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲暫歇。

  別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲。

  銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。

  曲終收撥當心畫(huà),四弦一聲如裂帛。

  東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白。

  沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。

  自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。

  十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。

  曲罷曾教善才服,妝成每被秋娘妒。

  五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數。

  鈿頭銀篦擊節碎,血色羅裙翻酒污。

  今年歡笑復明年,秋月春風(fēng)等閑度。

  弟走從軍阿姨死,暮去朝來(lái)顏色故。

  門(mén)前冷落鞍馬稀,老大嫁作商人婦。

  商人重利輕別離,前月浮梁買(mǎi)茶去。

  去來(lái)江口守空船,繞船月明江水寒。

  夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干。

  我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧。

  同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!

  我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城。

  潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè ),終歲不聞絲竹聲。

  住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。

  其間旦暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。

  春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。

  豈無(wú)山歌與村笛?嘔啞嘲哳難為聽(tīng)。

  今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽(tīng)仙樂(lè )耳暫明。

  莫辭更坐彈一曲,為君翻作《琵琶行》。

  感我此言良久立,卻坐促弦弦轉急。

  凄凄不似向前聲,滿(mǎn)座重聞皆掩泣。

  座中泣下誰(shuí)最多?江州司馬青衫濕。

  注釋

  (1)左遷:貶官,降職。與下文所言“遷謫”同義。古人尊右卑左,故稱(chēng)降職為左遷。

  (2)錚錚:形容金屬、玉器等相擊聲。

  (3)京都聲:指唐代京城流行的樂(lè )曲聲調。

  (4)倡女:歌女。倡,古時(shí)歌舞藝人。

  (5)善才:當時(shí)對琵琶師或曲師的通稱(chēng)。是“能手”的意思。

  (6)委身:托身,這里指嫁的意思。

  (7)為:做。

  (8)賈(gǔ)人:商人。

  (9)命酒:叫(手下人)擺酒。

  (10)快:暢快。

  (11)漂淪:漂泊淪落。

  (12)出官:(京官)外調。

  (13)恬然:淡泊寧靜的樣子。

  (14)遷謫(zhé):貶官降職或流放。

  (15)為:創(chuàng )作。

  (16)長(cháng)句:指七言詩(shī)。

  (17)歌:作歌,動(dòng)詞。

  (18)凡:總共。

  (19)言:字。

  (20)命:命名,題名。

  (21)潯陽(yáng)江:據考究,為流經(jīng)潯陽(yáng)城中的湓水,即今江西省九江市中的龍開(kāi)河(97年被人工填埋),經(jīng)湓浦口注入長(cháng)江。

  (22)荻(dí)花:多年生草本植物,生在水邊,葉子長(cháng)形,似蘆葦,秋天開(kāi)紫花。

  (23)瑟瑟:形容楓樹(shù)、蘆荻被秋風(fēng)吹動(dòng)的聲音。

  (24)主人:詩(shī)人自指。

  (25)回燈:重新?lián)芰翢艄;兀涸。一說(shuō)移燈。

  (26)掩抑:掩蔽,遏抑。

  (27)思:悲傷的情思。

  (28)信手:隨手。

  (29)續續彈:連續彈奏。

  (30)攏:左手手指按弦向里(琵琶的中部)推。

  (31)捻:揉弦的動(dòng)作。

  (32) 抹:順手下?lián)艿膭?dòng)作

  (33)挑:反手回撥的動(dòng)作。

  (34)《霓裳》:即《霓裳羽衣曲》,本為西域樂(lè )舞,唐開(kāi)元年間西涼節度使楊敬述依曲創(chuàng )聲后流入中原。

  (35)《六幺》:大曲名,又叫《樂(lè )世》《綠腰》《錄要》,為歌舞曲。

  (36)大弦:琵琶上最粗的弦。

  (37)嘈嘈:聲音沉重抑揚。

  (38)小弦:琵琶上最細的弦。

  (39)切切:形容聲音急切細碎。

  (40)間關(guān):象聲詞,這里形容“鶯語(yǔ)”聲(鳥(niǎo)鳴婉轉)

  (41)幽咽:遏塞不暢狀。

  (42)冰下難:泉流冰下阻塞難通,形容樂(lè )聲由流暢變?yōu)槔錆。難,與滑相對,有澀之意。

  (43)凝絕:凝滯。

  (44)暗恨:內心的怨恨。

  (45)迸:濺射。

  (46)曲終:樂(lè )曲結束。

  (47)當心畫(huà):用拔子在琵琶的中部劃過(guò)四弦,是一曲結束時(shí)經(jīng)常用到的右手手法。

  (48)帛:古時(shí)對絲織品的總稱(chēng)。

  (49)舫:船。

  (50)斂容:收斂(深思時(shí)悲憤深怨的)面部表情。

  (51)蝦(há)蟆陵:“蝦”通“蛤”。在長(cháng)安城東南,曲江附近,是當時(shí)有名的游樂(lè )地區。

  (52)教坊:唐代管理宮廷樂(lè )隊的官署。第一部:如同說(shuō)第一團、第一隊。

  (53)秋娘:唐時(shí)歌舞妓常用的名字。泛指當時(shí)貌美藝高的歌伎。

  (54)五陵:在長(cháng)安城外,指長(cháng)陵、安陵、陽(yáng)陵、茂陵、平陵五個(gè)漢代皇帝的陵墓,是當時(shí)富豪居住的地方。

  (55)纏頭:用錦帛之類(lèi)的財物送給歌舞妓女。

  (56)綃:精細輕美的絲織品。紅綃:一種生絲織物。

  (57)鈿(diàn)頭:兩頭裝著(zhù)花鈿的發(fā)篦;銀篦(bì):一說(shuō)“云篦”,用金翠珠寶裝點(diǎn)的首飾。

  (58)擊節:打拍子。歌舞時(shí)打拍子原本用木制或竹制的板

  (59)等閑:隨隨便便,不重視。

  (60)顏色故:容貌衰老。

  (61)浮梁:古縣名,唐屬饒州。在今江西省景德鎮市,盛產(chǎn)茶葉。

  (62)去來(lái):離別后。來(lái),語(yǔ)氣詞。

  (63)夢(mèng)啼妝淚:夢(mèng)中啼哭,勻過(guò)脂粉的臉上帶著(zhù)淚痕。

  (64)紅闌干:淚水融和脂粉流淌滿(mǎn)面的樣子。

  (65)重:重新,重又之意。

  (66)唧唧:嘆聲。

  (67)嘔啞嘲哳( zhāo zhā):嘔啞,擬聲詞,形容單調的樂(lè )聲;嘲,形容聲音繁雜,也作啁哳”。

  (68)琵琶語(yǔ):琵琶聲,琵琶所彈奏的樂(lè )曲。

  (69)暫:突然,一下子。

  (70)卻坐:退回到原處。

  (71)促弦:把弦擰得更緊。

  (72)向前聲:剛才奏過(guò)的單調。

  (73)掩泣:掩面哭泣。

  (74)青衫:唐朝八品、九品文官的服色。白居易當時(shí)的官階是將侍郎,從九品,所以服青衫。

  譯文

  (序)唐憲宗元和十年,我被貶為九江郡司馬。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里聽(tīng)到船上有人彈琵琶。聽(tīng)那聲音,錚錚鏗鏗有京都流行的聲韻。探問(wèn)這個(gè)人,原來(lái)是長(cháng)安的歌女,曾經(jīng)向穆、曹兩位琵琶大師學(xué)藝。后來(lái)年紀大了,紅顏退盡,嫁給商人為妻。于是命人擺酒叫她暢快地彈幾曲。她彈完后,有些悶悶不樂(lè )的樣子,自己說(shuō)起了少年時(shí)歡樂(lè )之事,而今漂泊沉淪,形容憔悴,在江湖之間輾轉流浪。我離京調外任職兩年來(lái),隨遇而安,自得其樂(lè ),而今被這個(gè)人的話(huà)所感觸,這天夜里才有被降職的感覺(jué)。于是撰寫(xiě)一首長(cháng)贈送給她,共六百一十六字,題為《琵琶行》。

  秋夜我到潯陽(yáng)江頭送一位歸客,冷風(fēng)吹著(zhù)楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。

  我和客人下馬在船上餞別設宴,舉起酒杯要飲卻無(wú)助興的音樂(lè )。

  酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時(shí)夜茫茫江水倒映著(zhù)明月。

  忽聽(tīng)得江面上傳來(lái)琵琶清脆聲;我忘卻了回歸客人也不想動(dòng)身。

  尋著(zhù)聲源探問(wèn)彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒(méi)有動(dòng)靜。

  我們移船靠近邀請她出來(lái)相見(jiàn);叫下人添酒回燈重新擺起酒宴。

  千呼萬(wàn)喚她才緩緩地走出來(lái),懷里還抱著(zhù)琵琶半遮著(zhù)臉面。

  轉緊琴軸撥動(dòng)琴弦試彈了幾聲;尚未成曲調那形態(tài)就非常有情。

  弦弦凄楚悲切聲音隱含著(zhù)沉思;似乎在訴說(shuō)著(zhù)她平生的不得志;

  她低著(zhù)頭隨手連續地彈個(gè)不停;用琴聲把心中無(wú)限的往事說(shuō)盡。

  輕輕地攏,慢慢地捻,一會(huì )兒抹,一會(huì )兒挑。初彈《霓裳羽衣曲》接著(zhù)再彈《六幺》。

  大弦渾宏悠長(cháng)嘈嘈如暴風(fēng)驟雨;小弦和緩幽細切切如有人私語(yǔ)。

  嘈嘈聲切切聲互為交錯地彈奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盤(pán)。

  琵琶聲一會(huì )兒像花底下宛轉流暢的鳥(niǎo)鳴聲,一會(huì )兒又像水在冰下流動(dòng)受阻艱澀低沉、嗚咽斷續的聲音。

  好像水泉冷澀琵琶聲開(kāi)始凝結,凝結而不通暢聲音漸漸地中斷。

  像另有一種愁思幽恨暗暗滋生;此時(shí)悶悶無(wú)聲卻比有聲更動(dòng)人。

  突然間好像銀瓶撞破水漿四濺;又好像鐵甲騎兵廝殺刀槍齊鳴。

  一曲終了她對準琴弦中心劃撥;四弦一聲轟鳴好像撕裂了布帛。

  東船西舫人們都靜悄悄地聆聽(tīng);只見(jiàn)江心之中映著(zhù)白白秋月影。

  她沉吟著(zhù)收起撥片插在琴弦中;整頓衣裳依然顯出莊重的顏容。

  她說(shuō)我原是京城負有盛名的歌女;老家住在長(cháng)安城東南的蝦蟆陵。

  彈奏琵琶技藝十三歲就已學(xué)成;教坊樂(lè )團第一隊中列有我姓名。

  每曲彈罷都令藝術(shù)大師們嘆服;每次妝成都被同行歌妓們嫉妒。

  京都豪富子弟爭先恐后來(lái)獻彩;彈完一曲收來(lái)的紅綃不知其數。

  鈿頭銀篦打節拍常常斷裂粉碎;紅色羅裙被酒漬染污也不后悔。

  年復一年都在歡笑打鬧中度過(guò);秋去春來(lái)美好的時(shí)光白白消磨。

  兄弟從軍姊妹死家道已經(jīng)破;暮去朝來(lái)我也漸漸地年老色衰。

  門(mén)前車(chē)馬減少光顧者落落稀;青春已逝我只得嫁給商人為妻。

  商人重利不重情常常輕易別離;上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意。

  他去了留下我在江口孤守空船;秋月與我作伴繞艙的秋水凄寒。

  更深夜闌常夢(mèng)少年時(shí)作樂(lè )狂歡;夢(mèng)中哭醒涕淚縱橫污損了粉顏。

  我聽(tīng)琵琶的悲泣早已搖頭嘆息;又聽(tīng)到她這番訴說(shuō)更叫我悲凄。

  我們倆同是天涯淪落的可悲人;今日相逢何必問(wèn)是否曾經(jīng)相識!

  自從去年我離開(kāi)繁華長(cháng)安京城;被貶居住在潯陽(yáng)江畔常常臥病。

  潯陽(yáng)這地方荒涼偏僻沒(méi)有音樂(lè );一年到頭聽(tīng)不到管弦的樂(lè )器聲。

  住在湓江這個(gè)低洼潮濕的地方;第宅周?chē)S蘆和苦竹繚繞叢生。

  在這里早晚能聽(tīng)到的是什么呢?盡是杜鵑猿猴那些悲凄的哀鳴。

  春江花朝秋江月夜那樣好光景;也無(wú)可奈何常常取酒獨酌獨飲。

  難道這里就沒(méi)有山歌和村笛嗎?只是那音調嘶啞粗澀實(shí)在難聽(tīng)。

  今晚我聽(tīng)你彈奏琵琶訴說(shuō)衷情,就像聽(tīng)到仙樂(lè )眼也亮來(lái)耳也明。

  請你不要推辭坐下來(lái)再彈一曲;我要為你創(chuàng )作一首新詩(shī)《琵琶行》。

  被我的話(huà)所感動(dòng)她站立了好久;回身坐下再轉緊琴弦撥出急聲。

  凄凄切切不再像剛才那種聲音;在座的人重聽(tīng)都掩面哭泣不停。

  要問(wèn)在座之中誰(shuí)流的眼淚最多?我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!

  作品鑒賞:

  《琵琶行》內容,如小序中所說(shuō),所寫(xiě)的是作者由長(cháng)安貶到九江期間在船上聽(tīng)一位長(cháng)安故倡彈奏琵琶、訴說(shuō)身世的情景。作為一首長(cháng)篇敘事詩(shī),此詩(shī)結構嚴謹,錯落有致,情節曲折,波瀾起伏。

  第一部分從“潯陽(yáng)江頭夜送客”至“猶抱琵琶半遮面”,敘寫(xiě)送別宴無(wú)音樂(lè )的遺憾,邀請商人婦彈奏琵琶的情形,細致描繪琵琶的聲調,著(zhù)力塑造了琵琶女的形象。首句“潯陽(yáng)江頭夜送客”,只七個(gè)字,就把人物(主人和客人)、地點(diǎn)(潯陽(yáng)江頭)、事件(主人送客人)和時(shí)間(夜晚)一一作概括的介紹;再用“楓葉荻花秋瑟瑟”一句作環(huán)境的烘染,而秋夜送客的蕭瑟落寞之感,已曲曲傳出。惟其蕭瑟落寞,因而反跌出“舉酒欲飲無(wú)管弦”!盁o(wú)管弦”三字,既與后面的“終歲不聞絲竹聲”相呼應,又為琵琶女的出場(chǎng)和彈奏作鋪墊。因“無(wú)管弦”而“醉不成歡慘將別”,鋪墊已十分有力,再用“別時(shí)茫茫江浸月”作進(jìn)一層的環(huán)境烘染,構成一種強烈的壓抑感,使得“忽聞水上琵琶聲”具有濃烈的空谷足音之感,為下文的突然出現轉機作了準備。從“夜送客”之時(shí)的“秋蕭瑟”“無(wú)管弦”“慘將別”一轉而為“忽聞”“尋聲”“暗問(wèn)”“移船”,直到“邀相見(jiàn)”,這對于琵琶女的出場(chǎng)來(lái)說(shuō),已可以說(shuō)是“千呼萬(wàn)喚”了。但“邀相見(jiàn)”還不那么容易,又要經(jīng)歷一個(gè)“千呼萬(wàn)喚”的過(guò)程,她才肯“出來(lái)”。這并不是她在意身份。正像“我”渴望聽(tīng)仙樂(lè )一般的琵琶聲,是“直欲攄寫(xiě)天涯淪落之恨”一樣,她“千呼萬(wàn)喚始出來(lái)”,也是由于有一肚子“天涯淪落之恨”,不便明說(shuō),也不愿見(jiàn)人。詩(shī)人正是抓住這一點(diǎn),用“琵琶聲停欲語(yǔ)遲”“猶抱琵琶半遮面”的肖像描寫(xiě)來(lái)表現她的難言之痛的。這段琵琶女出場(chǎng)過(guò)程的描寫(xiě)歷歷動(dòng)人,她未見(jiàn)其人先聞其琵琶聲,未聞其語(yǔ)先已微露其內心之隱痛,為后面的故事發(fā)展造成許多懸念。

  第二部分從“轉軸撥弦三兩聲”至“唯見(jiàn)江心秋月白”,寫(xiě)琵琶女及其演奏的琵琶曲,具體而生動(dòng)地揭示了琵琶女的內心世界。先用“轉軸撥弦三兩聲”一句寫(xiě)校弦試音,接著(zhù)就贊嘆“未成曲調先有情”,突出了一個(gè)“情”字!跋蚁已谝致暵曀肌币韵铝,總寫(xiě)“初為霓裳后六幺”的彈奏過(guò)程,其中既用“低眉信手續續彈”“輕攏慢捻抹復挑”描寫(xiě)彈奏的神態(tài),更用“似訴平生不得志”“說(shuō)盡心中無(wú)限事”概括了琵琶女借樂(lè )曲所抒發(fā)的思想情感。此后十四句,在借助語(yǔ)言的音韻摹寫(xiě)音樂(lè )的時(shí)候,兼用各種生動(dòng)的比喻以加強其形象性!按笙亦朽腥缂庇辍,既用“嘈嘈”這個(gè)疊字詞摹聲,又用“如急雨”使它形象化!靶∠仪星腥缢秸Z(yǔ)”亦然。這還不夠,“嘈嘈切切錯雜彈”,已經(jīng)再現了“如急雨”“如私語(yǔ)”兩種旋律的交錯出現,再用“大珠小珠落玉盤(pán)”一比,視覺(jué)形象與聽(tīng)覺(jué)形象就同時(shí)顯露出來(lái),令人眼花繚亂,耳不暇接。旋律繼續變化,出現了先“滑”后“澀”的兩種意境!伴g關(guān)”之聲,輕快流利,而這種聲音又好像“鶯語(yǔ)花底”,視覺(jué)形象的優(yōu)美強化了聽(tīng)覺(jué)形象的優(yōu)美!坝难省敝,悲抑哽塞,而這種聲音又好像“泉流冰下”,視覺(jué)形象的冷澀強化了聽(tīng)覺(jué)形象的冷澀。由“冷澀”到“凝絕”,是一個(gè)“聲漸歇”的過(guò)程,詩(shī)人用“別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲”的佳句描繪了余音裊裊、余意無(wú)窮的藝術(shù)境界,令人拍案叫絕。彈奏至此,滿(mǎn)以為已經(jīng)結束了。誰(shuí)知那“幽愁暗恨”在“聲漸歇”的過(guò)程中積聚了無(wú)窮的力量,無(wú)法壓抑,終于如“銀瓶乍破”,水漿奔迸,如“鐵騎突出”,刀槍轟鳴,把“凝絕”的暗流突然推向高潮。才到高潮,即收撥一畫(huà),戛然而止。一曲雖終,而回腸蕩氣、驚心動(dòng)魄的音樂(lè )魅力,卻并沒(méi)有消失。詩(shī)人又用“東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白”的環(huán)境描寫(xiě)作側面烘托,給讀者留下了涵泳回味的廣闊空間。

  第三部分從“沉吟放撥插弦中”至“夢(mèng)啼妝淚紅闌干”,寫(xiě)琵琶女自述身世,由少女到商婦的經(jīng)歷,亦如琵琶聲的激揚幽抑。正像在“邀相見(jiàn)”之后,省掉了請彈琵琶的細節一樣;在曲終之后,也略去了關(guān)于身世的詢(xún)問(wèn),而用兩個(gè)描寫(xiě)肖像的句子向“自言”過(guò)渡:“沉吟”的神態(tài),顯然與詢(xún)問(wèn)有關(guān),這反映了她欲說(shuō)還休的內心矛盾;“放撥”“插弦中”,“整頓衣裳”“起”“斂容”等一系列動(dòng)作和表情,則表現了她克服矛盾、一吐為快的心理活動(dòng)!白匝浴币韵,用如怨如慕、如泣如訴的抒情筆調,為琵琶女的半生遭遇譜寫(xiě)了一曲扣人心弦的悲歌,與“說(shuō)盡心中無(wú)限事”的樂(lè )曲互相補充,完成了女主人公的形象塑造。女主人公的形象塑造得異常生動(dòng)真實(shí),并具有高度的典型性。通過(guò)這個(gè)形象,深刻地揭示了封建社會(huì )中被損害的歌妓們、藝人們的悲慘命運。

  第四部分從“我聞琵琶已嘆息”到最后的“江州司馬青衫濕”,寫(xiě)詩(shī)人深沉的感慨,抒發(fā)與琵琶女的同病相憐之情。作者在被琵琶女的命運激起的情感波濤中坦露了自我形象!拔覐娜ツ贽o帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城”的那個(gè)“我”,是作者自己。作者由于要求革除暴政、實(shí)行仁政而遭受打擊,從長(cháng)安貶到九江,心情很痛苦。當琵琶女第一次彈出哀怨的樂(lè )曲、表達心事的時(shí)候,就已經(jīng)撥動(dòng)了他的心弦,發(fā)出了深長(cháng)的嘆息聲。當琵琶女自訴身世、講到“夜深忽夢(mèng)少年事,夢(mèng)啼妝淚紅闌干”的時(shí)候,就更激起他的情感的共鳴:“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!蓖∠鄳z,同聲相應,忍不住說(shuō)出了自己的遭遇。寫(xiě)琵琶女自訴身世,詳昔而略今;寫(xiě)自己的遭遇,則壓根兒不提被貶以前的事。這意味著(zhù)以彼之詳,補此之略。琵琶女昔日在京城里“曲罷常教善才服,妝成每被秋娘妒”的情況和作者被貶以前的情況當有某些相通之處;同樣,他被貶以后的處境和琵琶女“老大嫁作商人婦”以后的處境也有某些類(lèi)似之處,不然不會(huì )發(fā)出“同是天涯淪落人”的感慨。作者的訴說(shuō),反過(guò)來(lái)又波動(dòng)了琵琶女的心弦,當她又一次彈琵琶的時(shí)候,那聲音就更加凄苦感人,因而反轉來(lái)又激動(dòng)了作者的感情,以致熱淚直流,濕透青衫。

  這是一首膾炙人口的現實(shí)主義杰作,全文以人物為線(xiàn)索,既寫(xiě)琵琶女的身世,又寫(xiě)詩(shī)人的感受,然后在“同是天涯淪落人”二句上會(huì )合。歌女的悲慘遭遇寫(xiě)得很具體,可算是明線(xiàn);詩(shī)人的感情滲透在字里行間,隨琵琶女彈的曲子和她身世的不斷變化而蕩起層層波浪,可算是暗線(xiàn)。這一明一暗,一實(shí)一虛,使情節波瀾起伏。它所敘述的故事曲折感人,抒發(fā)的情感能引起人的共鳴,語(yǔ)言美而不浮華,精而不晦澀,內容貼近生活而又有廣闊的社會(huì )性,雅俗共賞。

  名家點(diǎn)評

  宋代洪邁《容齋五筆》:白樂(lè )天《琵琶行》一篇,讀者但羨其風(fēng)致,敬其詞章,至形于樂(lè )府,詠歌之不足,遂以謂真為長(cháng)安故倡所作。予竊疑之。唐世法綱雖于此為寬,然樂(lè )天曾居禁密,且謫居未久,必不肯乘夜人獨處婦人船中,相從飲酒;至于極彈絲之樂(lè ),中夕方去。豈不虞商人者它日議其后乎?樂(lè )天之意,直欲抒寫(xiě)天涯淪落之恨爾。

  宋代朱熹《朱子語(yǔ)類(lèi)》:白樂(lè )天《琵琶行》云“嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤(pán)”云云,這是和而淫。至“凄凄不似向前聲,滿(mǎn)座重聞皆掩泣”,這是淡而傷。

  明代李沂《唐詩(shī)援》:初唐人喜為長(cháng)篇,大率以詞采相高而乏神韻。至元、白,去其排比,而仍踵其拖沓。惟《連昌宮詞》直陳時(shí)事,可為龜鑒;《琵琶行》情文兼美,故特取之。

  明代陸時(shí)雍《唐詩(shī)鏡》:樂(lè )天無(wú)簡(jiǎn)煉法,故覺(jué)頓挫激昂為難。

  明代鐘惺、譚元春《唐詩(shī)歸》:鐘云:以此說(shuō)曲罷,情理便深(“水泉冷澀”二句下)。鐘云:?jiǎn)拘讶苏Z(yǔ),不怕說(shuō)得敗興(“門(mén)前冷落”二句下)。鐘云:止此,妙,亦似多后一段(“同是天涯”二句下)。

  明末清初周珽《唐詩(shī)選脈會(huì )通評林》:唐汝詢(xún)曰:此樂(lè )天宦游不遂,因琵琶以托興也!帮嫙o(wú)管弦”,埋琵琶話(huà)頭。一篇之中,“月”字五見(jiàn),“秋月”三用,各自有情,何嘗厭重!“聲沉欲語(yǔ)遲”,“沉”字細,若作“!弊直銣\;“欲語(yǔ)遲”,形容妙絕!拔闯汕{先有情”,“先有情”三字,一篇大機括!跋蚁已谝帧毕滤恼Z(yǔ)總說(shuō),情見(jiàn)乎辭!按笙摇币韵铝Z(yǔ),寫(xiě)琵琶聲響,曲窮其妙!八錆彼恼Z(yǔ),傳琵琶之神!般y瓶”二語(yǔ),已歇而復振,是將罷時(shí)光景!拔ㄒ(jiàn)江心秋月白”,收用冷語(yǔ),何等有韻!“自言本是京城女”下二十二句,商婦自訴之詞,甚夸、甚戚,曲盡青樓情態(tài)!巴翘煅摹比,鐘伯(敬)謂:“止此,妙;亦似多后一段!比糁,樂(lè )天本意,何處發(fā)舒?惟以淪落人“轉入遷謫,何等相關(guān)!”香山善鋪敘,繁而不冗,若百衲衣手段,如何學(xué)得?陸時(shí)雍曰:形容仿佛。又曰:作長(cháng)歌須得崩浪奔雷、驀澗騰空之勢,乃佳;樂(lè )天只一平鋪次第。

  明末清初唐汝詢(xún)《唐詩(shī)解》:《連昌》紀事,《琵琶》敘情,《長(cháng)恨》諷刺,并長(cháng)篇之勝,而高、李弗錄。余采而箋釋之,俾學(xué)者有所觀(guān)法焉。

  明末清初徐增《而庵說(shuō)唐詩(shī)》:此篇鋪敘甚佳,語(yǔ)多情至,頓挫之法頗有。若較子美之陡健,相去遠矣。濫觴從此始!芭寐曂SZ(yǔ)遲”,“欲語(yǔ)遲”宛然婦人行徑矣!皸魅~獲花秋瑟瑟”,人知是寫(xiě)景,而不知是寫(xiě)秋。古人作長(cháng)篇,法有詳略。此篇純用詳法,此樂(lè )天短處也(“轉軸撥弦”句下)!拔闯汕{先有情”,司馬遷謫,復當別離,此樂(lè )天之情也;嫁與商人,不得遂意,此婦人之情也。大家暗暗相關(guān)。此詩(shī)是樂(lè )天聽(tīng)過(guò)琵琶曲從亮處做的!捌溟g旦暮聞何物”作問(wèn)辭,句法變,方無(wú)直下之病!按航ǔ镌乱,往往取酒還獨飲!币獦(lè )天不是單對婦人自敘,還有所送之客在此,正是眼光向客處。此二句妙甚。

  明末清初田雯《古歡堂集雜著(zhù)》:余嘗謂白香山《琵琶行》一篇,從杜子美《觀(guān)公孫大娘弟子舞劍器行》詩(shī)得來(lái)!芭R潁美人在白帝,妙舞此曲神揚揚。與余問(wèn)答既有以,感時(shí)撫事增惋傷!倍乓运恼Z(yǔ),白成數行,所謂演法也。鳧脛何短,鶴脛何長(cháng),續之不能,截之不可,各有天然之致;不惟詩(shī)也,文亦然。

  清代杜詔、杜庭珠《中晚唐詩(shī)叩彈集》:庭珠按:以上琵琶婦自敘;下,樂(lè )天自言遷謫之感也(“夢(mèng)啼妝淚”句下)。

  清代沈德潛《唐詩(shī)別裁》:寫(xiě)同病相憐之意,惻惻動(dòng)人。

  清代黃子云《野鴻詩(shī)的》:香山《琵琶行》婉折周詳,有意到筆隨之妙,篇中句亦警拔。音節靡靡,是其一生短處,非獨是詩(shī)而已。

  清高宗敕編《唐宋詩(shī)醇》:滿(mǎn)腔遷謫之感,借商婦以發(fā)之,有同病相憐之意焉。比興相緯,寄托遙深,其意微以顯,其意哀以思,其辭麗以則!妒攀住吩疲骸扒迳屉S風(fēng)發(fā),中曲正徘徊。一彈再三嘆,慷慨有余哀!奔岸鸥Α队^(guān)公孫大娘弟子舞劍器行》與此篇同為千秋絕調,不必以古近前后分也。

  清代宋宗元《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:為下二段伏線(xiàn)(“醉不成歡”二句下)。即聲暫歇時(shí)言(“此時(shí)無(wú)聲”句下)。應首段作一束(“唯見(jiàn)江心”句下)。映上重作一束,為文章留頓法(“繞船月明”句下)。雙收上二段,轉到自己(“同是天涯”二句下)。自敘蹤跡與起處相應(“其間旦暮”句下)。此詩(shī)及《長(cháng)恨歌》,諸家選本率與元微之《連昌宮詞》并存。然細玩之,雖同是洋洋大篇,而情辭斐亹無(wú)倫,元詞之遠不逮白歌。即此與李亳州之悲善才,并為聞琵琶作,而亦有仙凡之判,固不但以人品高下為去取也。

  清代史承豫《唐賢小三昧集》:感商婦之飄流,嘆謫居之淪落,凄婉激昂,聲能引泣。

  清代嚴元照《蕙櫋雜記》:予向讀吳梅村《琵琶行》,喜其淋離頓挫,謂勝白文公《琵琶行》,久而知其謬也。白詩(shī)開(kāi)手便從江頭送客說(shuō)到聞琵琶,此直敘法也。吳詩(shī)先將琵琶鋪陳一段,便成空套。

  清代施補華《峴傭說(shuō)詩(shī)》:《琵琶行》較有情味,然“我從去年”一段又嫌繁冗,如老嫗向人談舊事,叨叨絮絮,厭讀而不肯休也。

  清代鄒弢《精選評注五朝詩(shī)學(xué)津梁》:結以?xún)上鄧@感收之,此行似江潮涌雪,余波蕩漾,有悠然不盡之妙。凡作長(cháng)題,步步映襯,處處點(diǎn)綴,組織處,悠揚處,層出不窮,筆意鮮艷無(wú)過(guò)白香山者。

  創(chuàng )作背景:

  《琵琶行》(pí pa xíng)創(chuàng )作于元和十一年(公元816年),為七言古詩(shī)。白居易任諫官時(shí),直言敢諫,同情民間疾苦,寫(xiě)了大量的諷諭詩(shī),觸怒了唐憲宗,得罪了權貴。元和十年,宰相武元衡被藩鎮李師道派人刺殺。白居易情急之中上書(shū)請捕刺客,觸犯了權貴的利益,被指責越職奏事,貶為江州刺史;又進(jìn)而誣陷他作《賞花》《新井》詩(shī)“甚傷名教”,再貶江州司馬。江州當時(shí)被看成是“蠻瘴之地”,江州司馬雖然名義上是刺史的佐史,實(shí)際上是一種閑散職務(wù),這對白居易來(lái)說(shuō)是一種莫大的嘲弄。他的被貶其實(shí)是一樁冤案,他連遭打擊,心境凄涼,滿(mǎn)懷郁憤。次年(既元和十一年)送客湓浦(pén pǔ)口,遇到琵琶女,創(chuàng )作出這首傳世名篇。

  《琵琶行》作于唐憲宗元和十一年(公元816年)秋天,時(shí)白居易四十五歲,任江州司馬。白居易在元和十年以前先是任左拾遺,后又任左贊善大夫。元和十年六月,唐朝藩鎮勢力派刺客在長(cháng)安街頭刺死了宰相武元衡,刺傷了御史中丞裴度,朝野大嘩。藩鎮勢力在朝中的代言人又進(jìn)一步提出要求罷免裴度,以安藩鎮的“反側”之心。這時(shí)白居易挺身而出,堅決主張討賊,認為否則國將不國。白居易這種主張本來(lái)是對的,但因為他平素寫(xiě)諷喻詩(shī)得罪了許多朝廷的權貴,于是有人就說(shuō)他官小位卑,擅越職分。再加上有人給他羅織罪名,于是貶之為江州司馬。江州的州治在今江西省九江市。司馬是刺史的助手,聽(tīng)起來(lái)也像是不錯,但實(shí)際上在中唐時(shí)期這個(gè)職位是專(zhuān)門(mén)安置“犯罪”官員的,是變相發(fā)配到某地去接受監督看管的。這件事對白居易影響很大,是他思想變化的轉折點(diǎn),從此他早期的斗爭銳氣逐漸銷(xiāo)磨,消極情緒日漸增多。

  《琵琶行》作于他貶官到江州的第二年,作品借著(zhù)敘述琵琶女的高超演技和她的凄涼身世,抒發(fā)了作者個(gè)人政治上受打擊、遭貶斥的抑郁悲凄之情。在這里,詩(shī)人把一個(gè)琵琶女視為自己的風(fēng)塵知己,與她同病相憐,寫(xiě)人寫(xiě)己,哭己哭人,宦海的浮沉、生命的悲哀,全部融合為一體,因而使作品具有不同尋常的感染力。

  詩(shī)前的小序介紹了長(cháng)詩(shī)所述故事發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)以及琵琶女其人,和作者寫(xiě)作此詩(shī)的緣起,實(shí)際上它已經(jīng)簡(jiǎn)單地概括了后面長(cháng)詩(shī)的基本內容。左遷:指降職、貶官。湓浦口:湓水與長(cháng)江的匯口,在今九江市西。京都聲:首都長(cháng)安的韻味,一方面指曲調的地域特征,一方面也是指演技高超,非一般地方所有。善才:唐代用以稱(chēng)琵琶演奏家。命酒:派人整備酒宴。憫然,傷心的樣子。恬然:安樂(lè )的樣子。遷謫意:指被降職、被流放的悲哀。作者說(shuō)他被貶到九江一年來(lái),每天都很快樂(lè ),只有今天聽(tīng)了琵琶女的演奏,才勾起了他被流放的悲哀。這種說(shuō)法是寫(xiě)文章的需要,讀者當然不會(huì )相信他。

  作者簡(jiǎn)介:

  白居易(772年-846年),字樂(lè )天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導新樂(lè )府運動(dòng),世稱(chēng)“元白”,與劉禹錫并稱(chēng)“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(cháng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(cháng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。

【白居易《琵琶行》作品原文、注釋及譯文】相關(guān)文章:

白居易《長(cháng)恨歌》的注釋和譯文08-29

李清照《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》的注釋譯文及作品賞析06-06

白居易經(jīng)典名言11-16

白居易那些的故事05-29

關(guān)于白居易名言05-05

表示看的詞語(yǔ)及注釋11-30

白居易名言40句09-14

詩(shī)經(jīng)碩鼠譯文及賞析06-05

friendship英語(yǔ)作文及譯文08-23

德清县| 上虞市| 嵊州市| 高安市| 略阳县| 黄石市| 连城县| 麻江县| 海林市| 赫章县| 石楼县| 鄂州市| 大兴区| 揭西县| 图木舒克市| 合川市| 江北区| 惠来县| 藁城市| 闻喜县| 蓝田县| 邛崃市| 肥西县| 漳州市| 儋州市| 崇州市| 馆陶县| 义马市| 浮山县| 余庆县| 沙田区| 阳山县| 庆元县| 买车| 日照市| 舒兰市| 临猗县| 泰兴市| 乡城县| 惠安县| 独山县|