97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

王曇首傳閱讀答案參考

時(shí)間:2021-07-12 15:22:31 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王曇首傳閱讀答案參考

  篇一:王曇首傳閱讀答案參考

王曇首傳閱讀答案參考

  王曇首,瑯邪臨沂人,太保弘少弟也。幼有業(yè)尚,除著(zhù)作郎,不就。兄弟分財,曇首唯取圖書(shū)而已。辟瑯邪王大司馬屬,從府公修復洛陽(yáng)園陵。與從弟球俱詣高祖,時(shí)謝晦在坐,高祖曰:“此君并膏粱盛德,乃能屈志戎旅!睍沂状鹪唬骸凹葟纳裎渲畮,自使懦夫有立志!被拊唬骸叭收吖杏!备咦鎼。行至彭城,高祖大會(huì )戲馬臺,豫坐者皆賦詩(shī),曇首文先成,高祖覽讀,因問(wèn)弘曰:“卿弟何如卿?”弘答曰:“若但如民,門(mén)戶(hù)何寄!备咦娲笮。曇首有識局智度,喜慍不見(jiàn)于色,閨門(mén)之內,雍雍如也。手不執金玉,婦女不得為飾玩,自非祿賜所及,一毫不受于人。太祖為冠軍、徐州刺史,留鎮彭城,以曇首為府功曹;鎮江陵,自功曹為長(cháng)史,隨府轉鎮西長(cháng)史。高祖甚知之,謂太祖曰:“王曇首,沈毅有器度,宰相才也。汝每事咨之!奔凹次,以曇首為侍中。誅徐羨之等,平謝晦,曇首之力也;奁胶,上欲封曇首等,會(huì )宴集,舉酒勸之,因拊御床曰:“此坐非卿兄弟,無(wú)復今日!睍r(shí)封詔已成,出以示曇首,曇首曰:“近日之事,釁難將成,賴(lài)陛下英明速斷,故罪人斯戮。臣等雖得仰憑天光,效其毫露,豈可因國之災,以為身幸?陛下雖欲私臣,當如直史何?”上不能奪,故封事遂寢。時(shí)兄弘錄尚書(shū)事,又為揚州刺史,曇首為上所親委,任兼兩宮。彭城王義康與弘并錄,意常怏怏,又欲得揚州,形于辭旨。以曇首居中,分其權任,愈不悅。曇首固乞吳郡,太祖曰:“豈有欲建大廈而遺其棟梁者哉!賢兄比屢稱(chēng)疾,固辭州任,將來(lái)若相申許者,此處非卿而誰(shuí)?亦何吳郡之有?”時(shí)弘久疾,屢遜位,不許。曇首勸弘減府兵力之半以配義康,義康乃悅。七年,卒。太祖為之慟,中書(shū)舍人周赳侍側,曰:“王家欲衰,賢者先殞!鄙显唬骸爸笔俏壹宜ザ! (節選自《宋書(shū)·王曇首傳》)

  8.對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項是 ( )

  A.除著(zhù)作郎,不就 就:赴任

  B.與從弟球俱詣高祖 詣:拜訪(fǎng)

  C.乃能屈志戎旅 乃:于是

  D.若但如民,門(mén)戶(hù)何寄 但:只是

  答案 C

  解析 “乃能屈志戎旅”的“乃”應譯為“竟然”。

  9.以下各組句子中,分別表明王曇首“受賞識”和“善治家”的一組是 ( )

  曇首有識局智度 沈毅有器度,宰相才也

  A. B.

  一毫不受于人 婦女不得為飾玩

  誅徐羨之等,平謝晦 此坐非卿兄弟,無(wú)復今日

  C. D.

  閨門(mén)之內,雍雍如也 豈可因國之災,以為身幸

  答案 B

  解析 A項“曇首有識局智度”是說(shuō)曇首有才智度量,并不是受賞識,“一毫不受于人”是說(shuō)曇首廉潔,而不是善治家。C項“誅徐羨之等,平謝晦”是說(shuō)曇首的功績(jì),而不是受賞識,“閨門(mén)之內,雍雍如也”是善治家。D項“此坐非卿兄弟,無(wú)復今日”是說(shuō)曇首受賞識,而“豈可因國之災,以為身幸”是說(shuō)他“明大理”,而不是善治家。而B(niǎo)項中“沈毅有器度,宰相才也”是高祖對太祖說(shuō)的話(huà),可見(jiàn)王曇首受賞識,“婦女不得為飾玩”是曇首善治家的表現!端螘(shū)·王曇首傳》閱讀答案(附翻譯)

  10.下列對原文的有關(guān)內容的分析和概括,不正確的一項是 ( )

  A.王曇首是太保王弘之弟,自幼就很優(yōu)秀,兄弟間分財產(chǎn),他只拿取圖書(shū)。從軍后隨高祖外出,高祖要眾人賦詩(shī),曇首先寫(xiě)成。王弘對他評價(jià)甚高,高祖也很高興。

  B.王曇首性格沉穩,喜怒不形于色,同時(shí)治家有方,家庭融洽。太祖也賞識曇首,晉升他的官職,并遵高祖交代,遇事咨詢(xún)曇首。曇首果然在平定國難中貢獻很大。

  C.王曇首在平定謝晦事中有功,當時(shí)封賞他的詔書(shū)已經(jīng)擬就,但曇首婉拒不受,認為自己雖盡微薄之力,皇上即便偏愛(ài),也無(wú)法面對史臣。封賞事于是擱置下來(lái)。

  D.曇首看出義康為權力之事心中不快,于是堅持要求調任吳郡。太祖打算重用曇首,未答應他的請求。曇首勸說(shuō)其兄王弘讓出部分兵力,才化解了彼此的矛盾。

  答案 B

  解析 B項太祖“并遵高祖……遇事咨詢(xún)曇首”有誤,原文只說(shuō)高祖對太祖說(shuō)“汝每事咨之”,并未寫(xiě)太祖“遇事咨詢(xún)曇首”。

  11.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。

 、偶葟纳裎渲畮,自使懦夫有立志。

  譯文:

 、平罩,釁難將成,賴(lài)陛下英明速斷。故罪人斯戮。

  譯文

  答案 (1)既然參加了英明勇武的軍隊,自然會(huì )使怯懦者具有堅強的意志。

 。2)近日的事,禍端將要釀成,幸虧陛下英明果斷,因而嚴懲了罪人。

  解析 第(1)句中“從”是“參加”的意思,“自”是“自然”的意思。第(2)句中“釁難”是“禍端”的意思,“罪人斯戮”是賓語(yǔ)前置句式,正常語(yǔ)序應為“斯戮罪人”,譯為“嚴懲了罪人”。

  【參考譯文】《宋書(shū)·王曇首傳》閱讀答案(附翻譯)

  王曇首,瑯邪臨沂人,是太保王弘的小弟弟。年輕時(shí)有學(xué)問(wèn)和品德,被授予著(zhù)作郎,不去就任。兄弟分割財物,曇首只拿圖書(shū)而已。被征召為瑯邪王大司馬的屬員,跟從大司馬修復洛陽(yáng)園陵。與堂兄王球一同拜見(jiàn)高祖(曾良策注:劉裕);當時(shí)謝晦坐在高祖旁邊,高祖說(shuō):“這個(gè)人既是貴族又有大德,卻能夠在軍營(yíng)里委屈他的志向!睍沂谆卮鹫f(shuō):“已經(jīng)跟從了神明英武之師,自然使得懦弱的人樹(shù)立志向!敝x晦說(shuō):“仁慈的人果真有勇氣!备咦媛(tīng)了很高興。來(lái)到彭城,高祖在戲馬臺大會(huì )賓客,參加宴會(huì )的人都寫(xiě)詩(shī);曇首最先寫(xiě)好,高祖看完后,于是問(wèn)王弘:“你的弟弟與你相比怎么樣?”王弘回答說(shuō):“如果只讓他做平民百姓,家里怎么能住得下他!备咦娲笮。曇首有見(jiàn)識、智慧和氣度,喜、怒不表現在臉上,閨閣之內和和睦睦的樣子。自己手里不拿金子和玉器,家里婦女也不得以此作為裝飾和玩物,如果不是俸祿和賞賜所得到的,不從別人那里接受一絲一毫的東西。太祖任冠軍將軍、徐州刺史,留鎮彭城,以曇首任府功曹。太祖鎮守江陵,曇首自功曹遷為長(cháng)史,又隨府轉鎮西長(cháng)史。高祖非常賞識他,對太祖說(shuō):“王曇首深沉剛毅有器量局度,具有宰相之才。你遇事都應該同他商量!钡鹊郊次缓,任命曇首為侍中,誅徐羨之等人,以及平定謝晦叛亂,曇首出力最多。

  謝晦被平定后,皇上想要封賞曇首等人,正趕上宴會(huì )聚集在一起,皇上舉杯勸酒,乘機撫著(zhù)座椅說(shuō):“如果沒(méi)有你兄弟二人,這個(gè)座椅就沒(méi)有今天!碑敃r(shí)封賞的詔書(shū)已經(jīng)寫(xiě)成,拿出來(lái)給曇首看,曇首說(shuō):“近日的事情,叛亂將要形成,憑借陛下英明快速決斷,所以罪人才被誅殺。我等雖然得以仰借天光,報效微薄之力,怎么可以乘國家發(fā)生災難之時(shí),以此作為自身的幸運。陛下雖然想要偏袒我,面對秉筆直書(shū)的史臣怎么辦?”皇上不能改變他的想法,所以封官的事就擱置了。

  當時(shí)王曇首的哥哥王弘擔任錄尚書(shū)事,又擔任揚州刺史,曇首被皇上寵愛(ài)信任,在兩宮任職。彭城王義康與王弘在一起任職,心里常常怏怏不樂(lè ),又想得到揚州刺史的職位,在言語(yǔ)上也表現了出來(lái)。因為曇首在朝廷任職,義康擔心他分了自己的權力和職位,更加不高興。曇首一再乞求皇上讓他到吳郡任職,太祖說(shuō):“哪有想要建造大廈而遺失棟梁之材的?賢兄接連多次稱(chēng)自己有病,堅決辭去州官職位,將來(lái)如果同意了他的請求,這個(gè)職位不是您又是屬于誰(shuí)呢?哪有到吳郡任職的道理!碑敃r(shí)王弘長(cháng)期生病,多次請求辭職,皇上不答應。曇首勸王弘分出府中一半的兵力給義康,義康才高興起來(lái)。

  元嘉七年,曇首去世。太祖為他的死而悲慟,中書(shū)舍人周糾在一旁侍侯,說(shuō):“王家將要衰敗,所以賢能的人先死了!被噬险f(shuō):“只不過(guò)是我家衰敗罷了!薄端螘(shū)·王曇首傳》閱讀答案(附翻譯)

  篇二:王曇首傳閱讀答案

  內容提示: 《宋書(shū)· 王曇首傳》 閱讀答案(附翻譯) 《宋書(shū)· 王曇首傳》 閱讀答案(附翻譯) (08 全國Ⅱ ) 閱讀下面的文言文, 完成 8~10 題。 王曇首, 瑯邪臨沂人, 太保弘少弟也。 幼有業(yè)尚, 除著(zhù)作郎, 不就。 兄弟分財,曇首唯取圖書(shū)而已。 辟瑯邪王大司馬屬, 從府公修復洛陽(yáng)園陵。 與從弟球俱詣高祖, 時(shí)謝晦在坐, 高祖曰: “此君并膏粱盛德, 乃能屈志戎旅! 曇首答曰: “既從神武之師, 自使懦夫有立志! 晦曰: “仁者果有勇! 高祖悅。 行至彭城, 高祖大會(huì )戲馬臺, 豫坐者皆賦詩(shī), 曇首文先成, 高祖覽讀, 因問(wèn)弘曰: “卿弟何如卿? ” 弘答曰:“若但如民, 門(mén)戶(hù)何寄! 高祖大笑。 ...

  《宋書(shū)· 王曇首傳》 閱讀答案(附翻譯) 《宋書(shū)· 王曇首傳》 閱讀答案(附翻譯) (08 全國Ⅱ ) 閱讀下面的文言文, 完成 8~10 題。 王曇首, 瑯邪臨沂人, 太保弘少弟也。 幼有業(yè)尚, 除著(zhù)作郎, 不就。 兄弟分財,曇首唯取圖書(shū)而已。 辟瑯邪王大司馬屬, 從府公修復洛陽(yáng)園陵。 與從弟球俱詣高祖, 時(shí)謝晦在坐, 高祖曰: “此君并膏粱盛德, 乃能屈志戎旅! 曇首答曰: “既從神武之師, 自使懦夫有立志! 晦曰: “仁者果有勇! 高祖悅。 行至彭城, 高祖大會(huì )戲馬臺, 豫坐者皆賦詩(shī), 曇首文先成, 高祖覽讀, 因問(wèn)弘曰: “卿弟何如卿? ” 弘答曰:“若但如民, 門(mén)戶(hù)何寄! 高祖大笑。 曇首有識局智度, 喜慍不見(jiàn)于色, 閨門(mén)之內, 雍雍如也。 手不執金玉, 婦女不得為飾玩, 自非祿賜所及, 一毫不受于人。 太祖為冠軍、 徐州刺史, 留鎮彭城, 以曇首為府功曹; 鎮江陵, 自功曹為長(cháng)史, 隨府轉鎮西長(cháng)史。 高祖甚知之, 謂太祖曰:“王曇首, 沈毅有器度,宰相才也。 汝每事咨之! 及即位, 以曇首為侍中。 誅徐羨之等, 平謝晦, 曇首之力也。 晦平后, 上欲封曇首等, 會(huì )宴集, 舉酒勸之, 因拊御床曰: “此坐非卿兄弟, 無(wú)復今日! 時(shí)封詔已成, 出以示曇首, 曇首曰: “近日之事, 釁難將成,賴(lài)陛下英明速斷, 故罪人斯戮。 臣等雖得仰憑天光, 效其毫露, 豈可因國之災,以為身幸? 陛下雖欲私臣, 當如直史何? ” 上不能奪, 故封事遂寢。 時(shí)兄弘錄尚書(shū)事, 又為揚州刺史, 曇首為上所親委, 任兼兩宮。 彭城王義康與弘并錄, 意常怏怏, 又欲得揚州, 形于辭旨。 以曇首居中, 分其權任, 愈不悅。 曇首固乞吳郡,太祖曰: “豈有欲建大廈而遺其棟梁者哉! 賢兄比屢稱(chēng)疾, 固辭州任, 將來(lái)若相申許者, 此處非卿而誰(shuí)? 亦何吳郡之有? ” 時(shí)弘久疾, 屢遜位, 不許。 曇首勸弘減府兵力之半以配義康, 義康乃悅。 七年, 卒。 太祖為之慟, 中書(shū)舍人周赳侍側,曰: “王家欲衰, 賢者先殞! 上曰: “直是我家衰耳!保ü澾x自《宋書(shū)· 王曇首傳》) 8.對下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)?不正確的一項是() A.除著(zhù)作郎, 不就就: 赴任 B.與從弟球俱詣高祖詣: 拜訪(fǎng) C.乃能屈志戎旅乃: 于是 D.若但如民, 門(mén)戶(hù)何寄但: 只是 答案 C 解析“乃能屈志戎旅” 的“乃” 應譯為“竟然”。 9.以下各組句子中, 分別表明王曇首“受賞識” 和“善治家” 的一組是() 曇首有識局智度沈毅有器度, 宰相才也 A.B. 一毫不受于人婦女不得為飾玩 誅徐羨之等, 平謝晦此坐非卿兄弟, 無(wú)復今日 C.D. 閨門(mén)之內, 雍雍如也豈可因國之災, 以為身幸 答案 B 解析 A 項“曇首有識局智度” 是說(shuō)曇首有才智度量, 并不是受賞識, “一毫不受于人” 是說(shuō)曇首廉潔, 而不是善治家。 C 項 “誅徐羨之等, 平謝晦” 是說(shuō)曇首的功績(jì), 而不是受賞識, “閨門(mén)之內, 雍雍如也” 是善治家。 D 項“此坐非卿兄弟, 無(wú)復今日” 是說(shuō)曇首受賞識, 而“豈可因國之災, 以為身幸” 是說(shuō)他“明大理”, 而不是善治家。 而 B 項中“沈毅有器度, 宰相才也” 是高祖對太祖說(shuō)的話(huà), 可見(jiàn)王曇首受賞識, “婦女不得為飾玩” 是曇首善治家的表現。 10.下列對原文的有關(guān)內容的分析和概括, 不正確的一項是() A.王曇首是太保王弘之弟, 自幼就很優(yōu)秀, 兄弟間分財產(chǎn), 他只拿取圖書(shū)。 從軍后隨高祖外出, 高祖要眾人賦詩(shī), 曇首先寫(xiě)成。 王弘對他評價(jià)甚高, 高祖也很高興。 B.王曇首性格沉穩, 喜怒不形于色, 同時(shí)治家有方, 家庭融洽。 太祖也賞識曇首, 晉升他的官職, 并遵高祖交代, 遇事咨詢(xún)曇首。 曇首果然在平定國難中貢獻很大。 C.王曇首在平定謝晦事中有功, 當時(shí)封賞他的詔書(shū)已經(jīng)擬就, 但曇首婉拒不受#from 本文來(lái)自學(xué)優(yōu)高考網(wǎng), 全國最大的高考資源網(wǎng) end#, 認為自己雖盡微薄之力, 皇上即便偏愛(ài), 也無(wú)法面對史臣。 封賞事于是擱置下來(lái)。 D.曇首看出義康為權力之事心中不快, 于是堅持要求調任吳郡。 太祖打算重用曇首, 未答應他的請求。 曇首勸說(shuō)其兄王弘讓出部分兵力, 才化解了彼此的矛盾。 答案 B 解析 B 項太祖 “并遵高祖……遇事咨詢(xún)曇首”有誤, 原文只說(shuō)高祖對太祖說(shuō) “汝每事咨之”, 并未寫(xiě)太祖“遇事咨詢(xún)曇首”。 11.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現代漢語(yǔ)。 ⑴既從神武之師, 自使懦夫有立志。 譯文: ⑵近日之事, 釁難將成, 賴(lài)陛下英明速斷。 故罪人斯戮。 譯文 答案(1) 既然參加了英明勇武的軍隊, 自然會(huì )使怯懦者具有堅強的'意志。 (2) 近日的事, 禍端將要釀成, 幸虧陛下英明果斷, 因而嚴懲了罪人。 解析第(1) 句中“從” 是“參加” 的意思,“自” 是“自然” 的意思。 第(2)句中“釁難” 是“禍端” 的意思, “罪人斯戮” 是賓語(yǔ)前置句式, 正常語(yǔ)序應為“斯戮罪人”, 譯為“嚴懲了罪人”。 【參考譯文】 王曇首, 瑯邪臨沂人, 是太保王弘的小弟弟。 年輕時(shí)有學(xué)問(wèn)和品德, 被授予著(zhù)作郎, 不去就任。 兄弟分割財物, 曇首只拿圖書(shū)而已。 被征召為瑯邪王大司馬的屬員, 跟從大司馬修復洛陽(yáng)園陵。 與堂兄王球一同拜見(jiàn)高祖(曾良策注: 劉裕);當時(shí)謝晦坐在高祖旁邊, 高祖說(shuō): “這個(gè)人既是貴族又有大德, 卻能夠在軍營(yíng)里委屈他的志向! 曇首回答說(shuō):“已經(jīng)跟從了神明英武之師, 自然使得懦弱的人樹(shù)立志向! 謝晦說(shuō): “仁慈的人果真有勇氣! 高祖聽(tīng)了 很高興。 來(lái)到彭城, 高祖在戲馬臺大會(huì )賓客, 參加宴會(huì )的人都寫(xiě)詩(shī); 曇首最先寫(xiě)好, 高祖看完后, 于是問(wèn)王弘:“你的弟弟與你相比怎么樣? ” 王弘回答說(shuō):“如果只讓他做平民百姓, 家里怎么能住得下他! 高祖大笑。 曇首有見(jiàn)識、 智慧和氣度, 喜、 怒不表現在臉上, 閨閣之內和和睦睦的樣子。 自己手里不拿金子和玉器, 家里婦女也不得以此作為裝飾和玩物, 如果不是俸祿和賞賜所得到的, 不從別人那里接受一絲一毫的東西。 太祖任冠軍將軍、 徐州刺史, 留鎮彭城, 以曇首任府功曹。 太祖鎮守江陵,曇首自功曹遷為長(cháng)史, 又隨府轉鎮西長(cháng)史。 高祖非常賞識他, 對太祖說(shuō): “王曇 首深沉剛毅有器量局度, 具有宰相之才。 你遇事都應該同他商量! 等到即位后,任命曇首為侍中, 誅徐羨之等人, 以及平定謝晦叛亂, 曇首出力最多。 謝晦被平定后, 皇上想要封賞曇首等人, 正趕上宴會(huì )聚集在一起, 皇上舉杯勸酒, 乘機撫著(zhù)座椅說(shuō):“如果沒(méi)有你兄弟二人, 這個(gè)座椅就沒(méi)有今天! 當時(shí)封賞的詔書(shū)已經(jīng)寫(xiě)成, 拿出來(lái)給曇首看, 曇首說(shuō): “近日的事情, 叛亂將要形成, 憑借陛下英明快速決斷, 所以罪人才被誅殺。 我等雖然得以仰借天光, 報效微薄之力, 怎么可以乘國家發(fā)生災難之時(shí), 以此作為自身的幸運。 陛下雖然想要偏袒我,面對秉筆直書(shū)的史臣怎么辦? ”皇上不能改變他的想法, 所以封官的事就擱置了。 當時(shí)王曇首的哥哥王弘擔任錄尚書(shū)事, 又擔任揚州刺史, 曇首被皇上寵愛(ài)信任,在兩宮任職。 彭城王義康與王弘在一起任職, 心里常常怏怏不樂(lè ), 又想得到揚州刺史的職位, 在言語(yǔ)上也表現了出來(lái)。 因為曇首在朝廷任職, 義康擔心他分了自己的權力和職位, 更加不高興。 曇首一再乞求皇上讓他到吳郡任職, 太祖說(shuō):“哪有想要建造大廈而遺失棟梁之材的? 賢兄接連多次稱(chēng)自己有病, 堅決辭去州官職位, 將來(lái)如果同意了他的請求, 這個(gè)職位不是您又是屬于誰(shuí)呢? 哪有到吳郡任職的道理! 當時(shí)王弘長(cháng)期生病, 多次請求辭職, 皇上不答應。 曇首勸王弘分出府中一半的兵力給義康, 義康才高興起來(lái)。 元嘉七年, 曇首去世。 太祖為他的死而悲慟, 中書(shū)舍人周糾在一旁侍侯, 說(shuō):“王家將要衰敗, 所以賢能的人先死了! 皇上說(shuō): “只不過(guò)是我家衰敗罷了! 參考文獻 1、《黨的群眾路線(xiàn)教育實(shí)踐活動(dòng)學(xué)習文件選編》 (中央黨的群眾路線(xiàn)教育實(shí)踐活動(dòng)領(lǐng)導小組辦公室) 2、《論群眾路線(xiàn)——重要論述摘編》(中央文獻出版社 黨建讀物出版社) 3、《厲行節約 反對浪費——重要論述摘編》(中央文獻出版社) 4、《群眾路線(xiàn)教育時(shí)間活動(dòng) 黨員干部讀本》(國家行政學(xué)院出版社) 5、《朱镕基上海講話(huà)實(shí)錄》(人民出版社)

【王曇首傳閱讀答案參考】相關(guān)文章:

《宋書(shū)·王曇首傳》閱讀答案06-11

《宋書(shū)·王曇首傳》閱讀答案及譯文12-27

《宋書(shū)·王曇首傳》閱讀答案2篇03-14

宋書(shū)王曇首傳閱讀答案附翻譯09-06

《太原王傳》閱讀及答案參考12-08

《太原王傳》閱讀理解及參考答案06-14

《晉書(shū)·王戎傳》閱讀練習及參考答案06-11

《太原王傳》文言文閱讀及參考答案06-10

《明史·王越傳》閱讀答案02-05

冀州市| 阳春市| 凤台县| 囊谦县| 曲靖市| 上犹县| 河曲县| 甘德县| 南部县| 佳木斯市| 天等县| 余姚市| 敦煌市| 巍山| 汾西县| 乐至县| 同仁县| 仙游县| 成武县| 织金县| 青铜峡市| 阿荣旗| 五原县| 泗阳县| 芮城县| 宝坻区| 洛浦县| 洞口县| 左权县| 沙河市| 柯坪县| 英吉沙县| 峨眉山市| 龙岩市| 噶尔县| 个旧市| 息烽县| 桓仁| 昭觉县| 灵宝市| 清水河县|