97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

晉書(shū)陸曄傳文言文翻譯

時(shí)間:2021-07-12 17:06:20 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

晉書(shū)陸曄傳文言文翻譯

  引導語(yǔ):《晉書(shū)陸曄傳》相信很多人都有讀過(guò),那么有關(guān)《晉書(shū)陸曄傳》的翻譯哪里有呢?接下來(lái)是小編為你帶來(lái)收集整理的文章,歡迎閱讀!

晉書(shū)陸曄傳文言文翻譯

晉書(shū)陸曄傳

  陸曄,字士光,吳郡吳人也。伯父2喜,吳吏部尚書(shū)。父英,高平相,員外散騎常侍,曄少有雅望,從兄機每稱(chēng)之曰:“我家世不乏公矣!本訂,以孝聞。同郡顧榮與鄉人書(shū)曰:“士光氣息裁屬,慮其性命,言之傷心矣!焙蟛煨⒘,除永世、烏江二縣令,皆不就。

  元帝初鎮江左,辟為祭酒,尋補振威將軍、義興太守,以疾不拜。預討華軼功,封平望亭侯,累遷散騎常侍、本郡大中正。太興元年,遷太子詹事。時(shí)帝以侍中皆北士,宜兼用南人,曄以清貞著(zhù)稱(chēng),遂拜侍中,徙尚書(shū),領(lǐng)州大中正。明帝即位,轉光祿勛,遷太常,代紀瞻為尚書(shū)左仆射,領(lǐng)太子少傅,尋加金紫光祿大夫,代卞壸為領(lǐng)軍將軍。

  以平錢(qián)鳳功,進(jìn)爵江陵伯。帝不豫,曄與王導、壸、庾亮、溫嶠、郗鑒并受顧命,輔皇太子,更入殿將兵直宿。遺詔曰:“曄清操忠貞,歷職顯允,且其兄弟事君如父,憂(yōu)國如家,歲寒不凋,體自門(mén)風(fēng)。既委以六軍,可錄尚書(shū)事,加散騎常侍!背傻圹`阼,拜左光祿大夫、開(kāi)府儀同三司,給親兵百人,常侍如故。蘇峻之難曄隨帝左石頭舉動(dòng)方正不以?xún)赐児澗詴蠀鞘恐桓壹雍κ故亓襞_匡術(shù)以苑城歸順時(shí)共推曄督宮城軍事。峻平,加衛將軍。給千兵百騎,以勛進(jìn)爵為公,封次子嘏新康子。咸和中,求歸鄉里拜墳墓。有司奏,舊制假六十日。

  侍中顏含、黃門(mén)侍郎馮懷駁曰:“曄內蘊至德,清一其心,受托付之重,居臺司之位,既蒙詔許歸省填塋,大臣之義本在忘己,豈容有期而反,無(wú)期必遠。愚謂宜還自還,不須制日!钡蹚闹,曄因歸。以疾卒,時(shí)年七十四。

 。ü澾x自《晉書(shū)卷七十七》)

  晉書(shū)陸曄傳文言文翻譯

  陸曄,字士光,吳郡吳縣人。伯父親高興,吳吏部尚書(shū)。父親英,高平相,員外散騎常侍,范曄少有名望,堂兄機常常稱(chēng)贊他說(shuō):“我們家世代不乏公了!本訂,以孝聞名。同郡人榮譽(yù)與同鄉書(shū)說(shuō):“士光呼吸僅屬,擔心他的性命,說(shuō)他傷心了!昂髞(lái)察舉孝廉,除永遠、烏江兩縣縣令,都不去。

  元帝開(kāi)始鎮守左邊,征召他任祭酒,不久補為振威將軍、義興太守,以有病為由不接受。參與討伐華軼有功,封平望亭侯,多次升任散騎常侍、本郡大中正。太興元年,升任太子詹事。當時(shí)武帝任命侍中都北士,應該同時(shí)用南方人,范曄以清廉著(zhù)稱(chēng),于是拜授侍中,調任尚書(shū),領(lǐng)本州大中正。明帝即位,改任光祿勛,升任太常,代紀瞻為尚書(shū)左仆射,領(lǐng)太子少傅,不久加授金紫光祿大夫,代卞壺為領(lǐng)軍將軍。

  以平錢(qián)鳳功,進(jìn)爵位為江陵伯。帝身體不適,鞋和王導、壺、庾亮、溫嶠、郗鑒都受顧命,輔佐皇太子,改入殿領(lǐng)兵直宿。遣詔說(shuō):“曄操守清廉忠貞,歷職顯允,而且他的兄弟侍奉君主和父親,憂(yōu)國如家,歲寒不雕,體自家風(fēng)。已經(jīng)委托給六軍,可錄尚書(shū)事,加授散騎常侍!背傻奂次,任左光祿大夫、開(kāi)府儀同三司,給親兵一百人,常侍照舊。蘇峻的困難,劉曄隨皇帝左邊石頭,行動(dòng)正直,不以?xún)赐淖。蘇峻讓劉曄吳士的期望,不敢加害,使守衛禁城?镄g(shù)以苑城歸順,當時(shí)共同推舉陸曄督察宮城軍事。峻平,加授衛將軍。給兵一千一百名騎兵,因功勞升爵為公,封次子福新季康子。咸和年間,請求回鄉拜祖先的'墳墓。有司上奏,舊制度給予60天。

  侍中顏含、黃門(mén)侍郎馮懷反駁說(shuō):“曄內心道德,清一的心,受托付的重任,在臺司的位置,既然蒙詔答應回家探望填墳,大臣的義原在忘記自己,怎么會(huì )有時(shí)間就回來(lái),沒(méi)有約定一定遠。我認為應該回到自己回,不需要制天。而皇帝聽(tīng)從了”,劉曄于是回家。因病去世,時(shí)年七十四。

【晉書(shū)陸曄傳文言文翻譯】相關(guān)文章:

晉書(shū)陸機傳的原文及翻譯06-15

晉書(shū)李密傳文言文翻譯04-11

《晉書(shū)王羲之傳》文言文翻譯11-01

《晉書(shū)·陸云傳》的閱讀答案及原文翻譯06-18

晉書(shū)郭舒傳文言文翻譯04-11

晉書(shū)劉伶傳文言文及翻譯04-11

晉書(shū)王沈傳文言文翻譯04-06

晉書(shū)胡威傳文言文翻譯03-17

文言文《晉書(shū)·曹志傳》原文及翻譯06-13