97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

陳仲舉禮賢文言文翻譯

時(shí)間:2021-11-16 10:26:35 文言文 我要投稿

陳仲舉禮賢文言文翻譯

  陳仲舉禮賢出自南朝宋宗室劉義慶所編的《世說(shuō)新語(yǔ)》。下面小編收集了陳仲舉禮賢文言文翻譯,希望對大家的學(xué)習有用!

陳仲舉禮賢文言文翻譯

  原文:

  陳仲舉言為士則,行為世范,登車(chē)攬轡,有澄清天下之志。為豫章太守,至,便問(wèn)徐孺子所在,欲先看之。主薄曰:“群情欲府君先廨!标愒:“武王式商容之閭,席不暇暖。吾之,有何不可!”

  翻譯:

  陳仲舉(陳蕃)的言行成為當時(shí)讀書(shū)人的楷模,為官剛上任,就有澄清天下的志向。擔任豫章太守時(shí),一到南昌就問(wèn)徐孺子住哪里,要去探望他。主薄說(shuō):" 大家伙兒的意思,是請太守您先到官府去。" 陳仲舉說(shuō):" 從前,周武王乘車(chē)經(jīng)過(guò)賢人商容家門(mén)口,俯首而立。敬賢禮士,席不暇暖,我要去拜訪(fǎng)一下賢人,有什么不應該呢?"

  陳仲舉(陳蕃)的言行成為當時(shí)讀書(shū)人的楷模,為官剛上任,就有澄清天下的志向。擔任豫章太守時(shí),一到南昌就問(wèn)徐孺子住哪里,要去探望他。主薄說(shuō):" 大家伙兒的意思,是請太守您先到官府去。" 陳仲舉說(shuō):" 從前,周武王乘車(chē)經(jīng)過(guò)賢人商容家門(mén)口,俯首而立。敬賢禮士,席不暇暖,我要去拜訪(fǎng)一下賢人,有什么不應該呢?"

  注釋?zhuān)?/strong>

 、訇愔倥e:名蕃,字仲舉,東漢桓帝末年,任太傅。當時(shí)宦官專(zhuān)權,他與大將軍竇武謀誅宦官,未成,反被害。士:讀書(shū)人。則:同下文“范”,都是規范榜樣的意思。

 、诘擒(chē)攬轡:坐上車(chē)子,拿起韁繩。這里指走馬上任。攬,拿,提;轡:套馬的韁繩。

 、墼フ拢涸フ驴,郡的首府在南昌(今江西省南昌縣)。太守漢代行政單位郡的長(cháng)官.

  徐孺子,名稺(稚),字孺子,東漢豫章南昌人,是當時(shí)的名士、隱士,為人高潔,有“南州高士”之稱(chēng)。

 、苤鞅。赫乒芪臅(shū)、簿籍的官吏,是屬官之首。

  白:報告,稟報。

  府君:對太守的敬稱(chēng),太守辦公的地方稱(chēng)府,所以稱(chēng)太守為府君。

 、葩荩▁ie):官署; 衙門(mén).

 、 式商容之閭:登門(mén)拜訪(fǎng)商容。

  式,通“軾”,古代車(chē)前用作扶手的橫木;閭,指里巷的門(mén)!败(chē)過(guò)里門(mén),人立車(chē)中,俯憑車(chē)前橫木,表示敬意,引申為登門(mén)拜訪(fǎng)。商容:商紂時(shí)期的賢哲,老子的老師,當時(shí)被認為是賢人;

 、呦幌緹潱合幌九,連席子還沒(méi)有來(lái)得及坐熱就起來(lái)了。原指東奔西走,不得安居。后形容很忙,多坐一會(huì )兒的時(shí)間都沒(méi)有。

【陳仲舉禮賢文言文翻譯】相關(guān)文章:

陳仲舉禮賢文言文翻譯注釋及道理01-28

陳仲子文言文翻譯03-10

任賢文言文翻譯09-26

答畢仲舉書(shū)翻譯和原文06-11

蘇軾《答畢仲舉書(shū)》原文及翻譯03-31

薦賢舉能文言文翻譯07-12

翟鑾,字仲鳴,舉弘治 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

君陳文言文翻譯07-12

宋白知舉文言文翻譯04-25