97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

蘇軾《荀卿論》原文及翻譯

時(shí)間:2024-11-05 20:50:09 賽賽 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

蘇軾《荀卿論》原文及翻譯

  《荀卿論》是北宋文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家蘇軾談?wù)搼饑┢谥?zhù)名思想家荀子的一篇議論文,文章淺入深出,多處形成對比,闡述了荀子的帝王之道。并且作出自己對他的認知。以下是小編整理的蘇軾《荀卿論》原文及翻譯,歡迎閱讀。

蘇軾《荀卿論》原文及翻譯

  原文

  嘗讀《孔子世家》,觀(guān)其言語(yǔ)文章,循循莫不有規矩,不敢放言高論,言必稱(chēng)先王,然后知圣人憂(yōu)天下之深也。茫乎不知其畔岸,而非遠也;浩乎不知其津涯,而非深也。其所言者,匹夫匹婦之所共知;而其所行者,圣人有所不能盡也。嗚呼!是亦足矣。使后世有能盡其說(shuō)者,雖為圣人無(wú)難,而不能者,不失為寡過(guò)而已矣。

  子路之勇,子貢之辯,冉有之知,此三者,皆天下之所謂難能而可貴者也。然三子者,每不為夫子之所悅,顏淵默然不見(jiàn)其所能,若無(wú)以異于眾人者,而夫子亟稱(chēng)之,且夫學(xué)圣人者,豈必其言之云爾哉,亦觀(guān)其意之所向而已。夫子以為后世必有不能行其說(shuō)者矣,必有竊其說(shuō)而為不義者矣。是故其言平易正直,而不敢為非?上仓,要在于不可易也。

  昔者常怪李斯事荀卿,既而焚滅其書(shū),大變古先圣王之法,于其師之道,不啻若寇仇。及今觀(guān)荀卿之書(shū),然后知李斯之所以事秦者,皆出于荀卿,而不足怪也。

  荀卿者,喜為異說(shuō)而不讓?zhuān)覟楦哒摱活櫿咭。其言愚人之所驚,小人之所喜也。子思、孟軻,世之所謂賢人君子也。荀卿獨曰:“亂天下者,子思、孟軻也!碧煜轮,如此其眾也;仁人義士,如此其多也。荀卿獨曰:“人性惡。桀、紂,性也。堯、舜,偽也!庇墒怯^(guān)之,意其為人必也剛愎不遜,而自許太過(guò)。彼李斯者,又特甚者耳。

  今夫小人之為不善,猶必有所顧忌,是以夏、商之亡,桀、紂之殘暴,而先王之法度、禮樂(lè )、刑政,猶未至于絕滅而不可考者,是桀、紂猶有所存而不敢盡廢也。彼李斯者,獨能奮而不顧,焚燒夫子之六經(jīng),烹滅三代之諸侯,破壞周公之井田,此亦必有所恃者矣。彼見(jiàn)其師歷詆天下之賢人,自是其愚,以為古先圣王皆無(wú)足法者。不知荀卿特以快一時(shí)之論,而荀卿亦不知其禍之至于此也。

  其父殺人報仇,其子必且行劫。荀卿明王道,述禮樂(lè ),而李斯以其學(xué)亂天下,其高談異論有以激之也?、孟之論,未嘗異也,而天下卒無(wú)有及者。茍天下果無(wú)有及者,則尚安以求異為哉!

  譯文

  我曾讀《史記孔子世家》,看孔子的言論文章,沒(méi)有不循規蹈矩的,不敢放肆高論,而且說(shuō)話(huà)一定要談到先王,我這才知道孔子作為圣人對天下的憂(yōu)慮之深啊。(他說(shuō)的一些道理,)好像茫茫無(wú)邊,但其實(shí)并不遙遠;好像浩瀚渾厚,沒(méi)有邊際,但其實(shí)并不深奧。他說(shuō)的那些事情,普通人都如道,但實(shí)行起來(lái),圣人也有做不到的地方。唉!能做到這樣就足夠了。假使后世有人能按照孔子說(shuō)過(guò)而未做到的去做,想要成為一個(gè)圣人也不困難,即使不能做到,也會(huì )成為一個(gè)少犯錯誤的人啊。

  子路的勇敢,子貢的巧辯,冉有的智謀,這三個(gè)人,都是天下人認為難能可貴的人。但是這三個(gè)人,卻經(jīng)常不被孔子喜歡。顏淵沉默寡言,沒(méi)有表現出他的才能,好像沒(méi)有與眾不同的地方,但是孔子多次稱(chēng)贊他。其實(shí),向圣人學(xué)習,難道只是要學(xué)會(huì )圣人是怎么說(shuō)的嗎?也要觀(guān)察圣人心意的取向才行啊?鬃诱J為后世必定會(huì )有人不能執行他的學(xué)說(shuō),也必定會(huì )有人曲解他的學(xué)說(shuō)而做不義的事。所以他的話(huà)通俗易懂,直來(lái)直去,而不敢做一些不同尋常而又值得炫耀的高論,主要是為了讓后人不好隨便篡改。

  過(guò)去常奇怪李斯師從于荀卿,后來(lái)又焚燒了老師荀卿的著(zhù)作,完全改變了古代先圣先王的法度,對他的老師的理論主張,真可以說(shuō)不過(guò)是當強盜、仇敵來(lái)看待。如今再來(lái)看荀卿的著(zhù)作,然后就會(huì )明白李斯要到秦國做官,都是因為老師荀卿,這就不足為怪了。

  荀卿這個(gè)人,喜歡標新立異而毫不謙讓?zhuān)野l(fā)高論而不顧一切。他的話(huà),愚蠢的人聽(tīng)了為之震驚,品行不好的人聽(tīng)了為之欣喜。子思、孟子,世人都稱(chēng)他們是賢人君子。只有荀卿認為:“搞亂天下的人,就是子思、孟子!碧煜碌娜,如此眾多;天下的仁人義士,也如此眾多。只有荀卿說(shuō):“人性本惡。夏桀、殷紂王所做的一切,表現的就是人的本性。而堯、舜所做的一切,就是一種偽裝!睆倪@方面來(lái)看,料想他的為人必定剛愎自用,不知謙遜,贊揚自己太過(guò)分。那位弟子李斯,在這方面又特別嚴重。

  現在看來(lái),品行不好的人做一些壞事,都還是有所顧忌的,所以夏、商兩朝雖然滅亡,桀、紂兩君雖然殘暴,但上古賢明君主的法度、禮樂(lè )、刑政,還不至于達到滅絕而不可查考的地步,這說(shuō)明桀、紂還是有所保存而不敢全部廢棄。而那個(gè)李斯,只有他驕矜傲慢不顧一切,焚燒了孔子的六經(jīng),誅殺了夏、商、周三代諸侯的后代,破壞了周公的井田制度,這種膽大妄為的做法必定是有所依仗的。李斯見(jiàn)他的老師荀卿罵盡天下的賢人,就更認準了自己那種愚蠢的念頭,認為古代先圣先王的那一套都不值得學(xué)習效法。李斯不知道那是荀卿圖一時(shí)痛快所發(fā)表的言論,而荀卿自己也不知道他的話(huà)會(huì )導致如此慘烈的災難。

  如果做父親的殺人報仇,他的兒子必定會(huì )行兇打劫。荀卿闡明了王道,闡述了禮樂(lè )文明,而李斯卻利用他的學(xué)說(shuō)搞亂了天下,可見(jiàn)荀卿的高談怪論對李斯還是起了激發(fā)作用的?、孟的言論,沒(méi)有標新立異,但天下始終沒(méi)有人趕得上他們。如果天下真沒(méi)有人趕得上他們,那么哪里用得著(zhù)追求標新立異呢!

  荀子簡(jiǎn)介

  荀子(約公元前313-前238),名況,字卿,漢族,因避西漢宣帝劉詢(xún)諱,因“荀”與“孫”二字古音相通,故又稱(chēng)孫卿。周朝戰國末期趙國人。著(zhù)名思想家、文學(xué)家、政治家,儒家代表人物之一,時(shí)人尊稱(chēng)“荀卿”。曾三次出齊國稷下學(xué)宮的祭酒,后為楚蘭陵(今山東蘭陵)令。荀子對儒家思想有所發(fā)展,提倡性惡論,常被與孟子的性善論比較。對重整儒家典籍也有相當的貢獻。

  后世評價(jià)

  思想家

  荀況是新興地主階級的思想家。他的學(xué)問(wèn)淵博,在繼承前期儒家學(xué)說(shuō)的基礎上,又吸收了各家的長(cháng)處加以綜合、改造,建立起自己的思想體系,發(fā)展了古代唯物主義傳統,F存的《荀子 荀子》三十二篇,大部分是荀子自己的著(zhù)作,涉及到哲學(xué)、邏輯、政治、道德許多方面的內容。在自然觀(guān)方面,他反對信仰天命鬼神,肯定自然規律是不以人的意志轉移的,并提出人應順應自然規律才能繁榮發(fā)展;在人性問(wèn)題上,他提出“性惡論”,主張人性有“性”和“偽”兩部分,性(本性)是惡的動(dòng)物本能,偽(人為)是善的禮樂(lè )教化,否認天賦的道德觀(guān)念。強調后天環(huán)境和教育對人的影響;在政治思想上,他堅持儒家的禮治原則,同時(shí)重視人的物質(zhì)需求,主張發(fā)展經(jīng)濟和禮治法治相結合。在認識論上,他承認人的思維能反映現實(shí)。但有輕視感官作用的傾向。在有名的《勸學(xué)篇》中,他集中論述了他關(guān)于學(xué)習的見(jiàn)解。文中強調“學(xué)”的重要性,認為博學(xué)并時(shí)常檢查、反省自己則能“知明而行無(wú)過(guò)”,同時(shí)指出學(xué)習必須聯(lián)系實(shí)際,學(xué)以致用,學(xué)習態(tài)度應當精誠專(zhuān)一,堅持不懈。他非常重視教師在教學(xué)中的地位和作用,認為國家要興旺,就必須看重教師,同時(shí)對教師提出嚴格要求,認為教師如果不給學(xué)生做出榜樣,學(xué)生是不能躬行實(shí)踐的。他也提出了“水則載舟,水則覆舟”。

  文學(xué)家和教育家

  荀子的文章論題鮮明,結構嚴謹,說(shuō)理透徹,有很強的邏輯性。語(yǔ)言豐富多彩,善于比喻,排比偶句很多,有他特有的風(fēng)格,素有“諸子大成”的美稱(chēng)。他的文章已有語(yǔ)錄體發(fā)展成為標題論文,標志著(zhù)我國古代說(shuō)理文趨于成熟。對后世說(shuō)理文章有一定影響!盾髯印分械奈迤藤x,開(kāi)創(chuàng )了以賦為名的文學(xué)體裁;他采用當時(shí)民歌形式寫(xiě)的《成相篇》,文字通俗易懂,運用說(shuō)唱形式來(lái)表達自己的政治、學(xué)術(shù)思想,對后世也有一定影響。荀況不愧為我國古代一位偉大的思想家和杰出的文學(xué)家、教育家。此外,荀子還是儒家的代表人物之一。

  作者簡(jiǎn)介

  蘇軾(1037~1101),宋代文學(xué)家。字子瞻,一字和仲,號東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵長(cháng)子。嘉祐二年(1057年)進(jìn)士。累除中書(shū)舍人、翰林學(xué)士、端明殿學(xué)士、禮部尚書(shū)。曾通判杭州,知密州、徐州、湖州、穎州等。元豐三年(1080年)以謗新法貶謫黃州。后又貶謫惠州、儋州。宋徽宗立,赦還。卒于常州。追謚文忠。博學(xué)多才,善文,工詩(shī)詞,書(shū)畫(huà)俱佳。于詞“豪放,不喜剪裁以就聲律”,題材豐富,意境開(kāi)闊,突破晚唐五代和宋初以來(lái)“詞為艷科”的傳統樊籬,以詩(shī)為詞,開(kāi)創(chuàng )豪放清曠一派,對后世產(chǎn)生巨大影響。有《東坡七集》《東坡詞》《東坡易傳》《東坡樂(lè )府》等。

【蘇軾《荀卿論》原文及翻譯】相關(guān)文章:

蘇軾《荀卿論》原文及翻譯03-30

蘇軾《士燮論》原文及翻譯05-03

蘇軾的六國論原文及翻譯04-10

蘇軾抗洪原文及翻譯_蘇軾《蓋公堂記》原文及翻譯05-02

蘇軾六國論原文及翻譯分享07-04

蘇軾原文翻譯及賞析02-04

贈花卿原文翻譯及賞析02-27

《贈花卿》原文、翻譯及賞析04-12

贈花卿原文翻譯及賞析12-18

《贈花卿》原文、翻譯及賞析12-05