- 相關(guān)推薦
《再別康橋》的結構層次
《再別康橋》兼收了中國古典詩(shī)歌和外國詩(shī)歌的抒情方法,并將他們完美的統一于自己的作品中,鑄就了《再別康橋》的高度的藝術(shù)性。以下是小編精心整理的《再別康橋》的結構層次,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
英國視覺(jué)藝術(shù)評論家克萊夫貝爾在《藝術(shù)》一書(shū)中提出“藝術(shù)乃是有意味的形式!比A東師范大學(xué)中文系教授、博導殷國明在《藝術(shù)形式不僅僅是形式》一文中說(shuō)到“藝術(shù)作為一種普遍的心里媒介,使藝術(shù)家通過(guò)它把一般生活經(jīng)驗轉換成某種藝術(shù)存在,因此,藝術(shù)同時(shí)也是一種‘有形式的意味’!毙熘灸Φ摹对賱e康橋》之形式便是“有意味的形式”,同時(shí)它也是“有形式的意味”之藝術(shù)。本文主要探討《再別康橋》的“三明治”結構層次以及在這一形式之外和之內詩(shī)人所表達的不同 “意味”。
一、“三明治”的結構
《再別康橋》共有7小節,縱觀(guān)全詩(shī),我們可以把這7小節分作三個(gè)層次。從中不難發(fā)現,第1小節和第7小節結構大體相同且前后呼應。第1小節詩(shī)人用了“輕輕的”,第7小節便有“悄悄的”與之對應;開(kāi)頭說(shuō)“作別西天的云彩”,后邊便有“不帶走一片云彩”。且不說(shuō)這用詞里面詩(shī)人的感情有何不同,單這形式便決定了這兩小節可以獨立作為一個(gè)層次,即作為詩(shī)的第一層和第三層。中間的部分(第2小節至第6小節)與這兩個(gè)層次不同,沒(méi)有直接說(shuō)“走了”,而是處于一種回憶狀態(tài)之中,描寫(xiě)的大都是回憶中的景和情,所以它們可以合在一起作為一個(gè)層次,即作為詩(shī)的第二層。
聞一多先生在《詩(shī)的格律》中提出了詩(shī)應具有音樂(lè )的美、繪畫(huà)的美和建筑的美的詩(shī)論,同樣是新月派詩(shī)人的徐志摩對聞一多先生的這“三美”主張付諸了創(chuàng )作實(shí)踐中,而《再別康橋》的三個(gè)層次的結構形式便是一種典型的“建筑的美”,就猶如一塊色、香、味俱佳的分作上、中、下三層的“三明治”一樣——上、下層的原料大致是相同的,中間層是有別于上、下層的,也是最味美、最珍貴的一層,就如同徐志摩對康橋的那珍貴的回憶一樣。據此,便得出了《再別康橋》的結構層次類(lèi)似“三明治”結構層次的說(shuō)法。那么,在這“三明治”結構形式之外和之內的“意味”又是什么呢?
二、“三明治”結構形式之外的意味——依依惜別之情
“三明治”結構形式之外,也就是從整體上來(lái)說(shuō),詩(shī)人表達的主要是依依惜別之情。這一點(diǎn),我們從詩(shī)的題目上便不難看出。首先,我們來(lái)看“再別” 二字。在《再別康橋》之前,徐志摩寫(xiě)過(guò)另一首與康橋相離別的詩(shī)是《康橋再會(huì )吧》,這是他在1922年8月在英國留學(xué)結束即將返國前夕所作。同樣是離別,一個(gè)是“再會(huì )”,一個(gè)是“再別”,這里面包含的感情是不一樣的:“再會(huì )”是期待“再次會(huì )面”之意,雖是分別但含有希望,在詩(shī)的結尾,詩(shī)人也與康橋相約明年再相會(huì )——“我今去了,記好明春新楊梅上市時(shí)節,盼望我含笑歸來(lái),再見(jiàn)吧,我愛(ài)的康橋!睆倪@些字眼里我們沒(méi)看到憂(yōu)傷。而“再別”是“再次分別”的意思,是 “再會(huì )”之后的“再別”,而不是“再會(huì )”之后的“長(cháng)相廝守”,曾經(jīng)的希望實(shí)現之后再次陷入分別的無(wú)奈,這里面涌動(dòng)著(zhù)詩(shī)人的情感波瀾,與第一次分別相比更有一種難舍難分,不忍離去。
其次,我們再來(lái)看“康橋”。余光中曾說(shuō):“和《偶然》一樣,這首《再別康橋》也是貌若灑脫而心實(shí)惆悵,只是《偶然》之惆悵乃因人而起,而《再別康橋》之惆悵乃因地而起!贝嗽(huà)中的“因地而起”便是指因為“康橋”的緣故。詩(shī)人與康橋有著(zhù)很深厚的感情?禈,即英國著(zhù)名的劍橋大學(xué)所在地,1920 年10月—1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此。1928年,詩(shī)人故地重游,11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作?禈虮辉(shī)人認為是他的 “生命的泉源”,是他的“精神依戀之鄉”(《康橋再會(huì )吧》),他曾說(shuō):“我在康橋的日子可真是享福,深怕這輩子再也得不到那樣甜蜜的機會(huì )了……我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給撥動(dòng)的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!庇纱丝梢(jiàn),康橋在徐志摩心中的位置是何等重要。詩(shī)人把康橋看作是“生命的源泉”,看作他的第二故鄉——“精神依戀之鄉”,在心理距離上他和康橋很親很近,但現實(shí)的距離——康橋畢竟是英國倫敦的康橋——使他不能置身其中。直至 1928年再次來(lái)到康橋前,詩(shī)人與康橋的關(guān)系是心很近身很遠,這次故地重游,他才與康橋再次身心相會(huì ),但這只是短暫的“相會(huì )”,“再會(huì )”之后“再別”,所以是更加的依依不舍。
三、“三明治”結構形式之內的意味——詩(shī)人內心情感在詩(shī)的三個(gè)層次中的發(fā)展變化
詩(shī)的第一層,詩(shī)人以“輕輕的”開(kāi)頭,把“走”的情態(tài)先寫(xiě)出來(lái),接著(zhù)又寫(xiě)到“輕輕的來(lái)”,“輕輕的招手”,“輕輕的”足見(jiàn)詩(shī)人內心之平靜平和,六年的世事滄桑使詩(shī)人變得成熟、穩重!白鲃e西天的云彩”中的“云彩”給人以輕靈飄逸的感覺(jué),也給人以純潔美麗的印象,所以“云彩”更加印證了詩(shī)人此時(shí)內心的平靜,同時(shí)也為詩(shī)的第二層的情感表達做了鋪墊,因為在詩(shī)的第二層次,詩(shī)人緊接著(zhù)主要描寫(xiě)了他在康橋時(shí)的美好回憶——純潔的愛(ài)情和美好的理想。
第二層從全詩(shī)的第2小節開(kāi)始至第6小節結束。詩(shī)的第2、3小節寫(xiě)了康河“河畔的金柳”和“軟泥上的青荇”,前者像“夕陽(yáng)中的新娘”,她的“艷影”在詩(shī)人的“心頭蕩漾”,后者“在水底招搖”,以致于詩(shī)人也想做康河水波里的一條水草。這些都是康橋美好的自然景象!霸(shī)人與大自然,永遠是一對最要好的朋友!痹诳禈,“自然”成了徐志摩這個(gè)浪漫主義者膜拜的對象與自我的歸宿,正如他在《康橋再會(huì )吧》所寫(xiě)的:“賴(lài)你和悅寧靜的環(huán)境,和圣潔歡樂(lè )的光陰,我心我智,方始經(jīng)爬梳洗滌,靈苗隨春草怒生,沐日月光輝,聽(tīng)自然音樂(lè ),哺啜古今不朽——強半汝親栽育——的文藝精英”。在這美好景色的背后隱藏著(zhù)一段曾經(jīng)美好的感情!靶熘灸υ谛撵`受到創(chuàng )傷,感到寂寞與苦悶的時(shí)候,想到的朋友,首稱(chēng)是他的康橋!1921年10月,林徽因隨父從劍橋回國,這時(shí)候的徐志摩對林徽因已產(chǎn)生深厚的感情,此后的一年中,徐志摩在孤獨中品味著(zhù)康橋的精靈!翱禈,對徐志摩來(lái)說(shuō),正是他的愛(ài)的圣地。他對林徽因的愛(ài),與康橋是密切相關(guān)的。這樣,我們就有理由說(shuō),徐志摩對康橋的贊美,包含著(zhù)他沒(méi)有明說(shuō)的言外之意——是對他的愛(ài)情的歌頌。也就是說(shuō),康橋成了徐志摩對林徽因愛(ài)的一個(gè)象征,一個(gè)載體!痹(shī)中的“新娘”、“艷影”、“柔波”等字眼不能不讓讀者想到女性的美和溫柔,而詩(shī)人在康橋讀書(shū)期間,與其關(guān)系最親密的女性當然是林徽因,所以我們說(shuō)這兩小節對康橋美好自然景物的回憶,其實(shí)也是詩(shī)人對他與林徽因那段純潔美好愛(ài)情的回憶
詩(shī)的第4、5小節寫(xiě)的是詩(shī)人在劍橋大學(xué)時(shí)的理想。1918年詩(shī)人胸懷抱負為尋求真理赴美留學(xué)。1920年,他改弦易轍,離開(kāi)美國,放棄了唾手可得的哥倫比亞大學(xué)博士頭銜,來(lái)到英國,想認真地念點(diǎn)書(shū)。他在他的《我所知道的康橋》中也說(shuō)到:“我擺脫了哥倫比亞大博士銜的引誘,買(mǎi)船漂過(guò)大西洋,想跟這位二十世紀的福祿泰爾認真念一點(diǎn)書(shū)!睆脑(shī)的4、5小節中“彩虹似的夢(mèng)”,“尋夢(mèng)”,“放歌”等都可看出詩(shī)人當時(shí)心中的美好理想和抱負。
詩(shī)的第6小節用一個(gè)“但”字使詩(shī)的意境出現轉折,由回憶轉到了現實(shí),“沉默是今晚的康橋”。詩(shī)人曾經(jīng)在康橋里“放歌”,但今晚不能,因為“別離”,一切都變得沉默起來(lái),這時(shí)候詩(shī)人的心情由回憶時(shí)的歡愉逐漸轉變成現實(shí)離別的傷感。
第三層的詩(shī)句結構與第一層的大體相同,不同的是第一層用了“輕輕”,第三層用了“悄悄”!拜p輕”說(shuō)明來(lái)、去的狀態(tài)和心態(tài),給人以平靜之感,而“悄悄”則給人一種詩(shī)人有意為之的感覺(jué),他一個(gè)人悄悄的走了,不愿打擾他那“精神依戀之鄉”——康橋,讓他那往昔美好的情感和理想都留在他那“生命的源泉”,他“不帶走一片云彩”,他要回到現實(shí)中來(lái),去面臨他和陸小曼那來(lái)之不易卻又讓他心碎的婚姻。徐志摩和陸小曼的戀愛(ài)是成功的,但他們的婚姻卻是失敗的。徐志摩為了滿(mǎn)足陸小曼的生活揮霍,他不得不為生計整日辛苦奔波,他自己也說(shuō):“最近這幾年生活不僅極平凡,簡(jiǎn)直是到了枯窮的深處!薄澳銈儾荒苓^(guò)多地責備。我覺(jué)得我已是滿(mǎn)頭的血水……”。詩(shī)人1928年的這次游歷歐洲,是他短暫一生中的第三次出國,也是最后一次,這一次是為了“擺脫婚姻的陰影和愛(ài)情幻滅這一致命一擊帶來(lái)的傷痛,用考驗愛(ài)情的方式來(lái)挽救婚姻”。詩(shī)人“揮一揮衣袖,不帶走一片云彩”的看似瀟灑之舉動(dòng)中隱含著(zhù)他的現實(shí)生活的沉重,他要給自己輸入一份勇氣,以一種新的姿態(tài)來(lái)挑起這生活和情感的沉重,所以說(shuō)這種瀟灑里面包含著(zhù)一種說(shuō)不出滋味的沉重,是沉重的瀟灑。
綜上所述,詩(shī)人內心情感經(jīng)歷了平靜——歡愉——傷感——沉重的瀟灑曲線(xiàn)運動(dòng),這一曲線(xiàn)運動(dòng)和詩(shī)的“三明治”結構層次共同構建了《再別康橋》隱形的和顯形的“建筑美”。徐志摩自己在《一個(gè)詩(shī)譯問(wèn)題》一文中也說(shuō)到:“詩(shī)的難處不單是他的形式,也不單是他的神韻,你得把神韻化進(jìn)形式中去,像顏色化入水,又得把形式表現神韻,像玲瓏的香水瓶子盛香水!毙熘灸λf(shuō)的“神韻”和貝爾所說(shuō)的“意味”實(shí)質(zhì)上是一樣的!对賱e康橋》的形式、意味可以說(shuō)達到了水乳交融的境地。它的形式是“有意味的形式”,它那形式中的“意味”是詩(shī)人心靈的語(yǔ)言,值得大家去品味。
拓展閱讀:《再別康橋》寫(xiě)作背景
此詩(shī)作于徐志摩第三次歐游的歸國途中。時(shí)間是1928年11月6日,地點(diǎn)是中國海。但他這次重游康橋的時(shí)間,卻是在7月底的一個(gè)夏天。他是在英國哲學(xué)家伯特蘭·羅素家里逗留了一夜之后,事先誰(shuí)也沒(méi)通知,就在一個(gè)晴朗的下午,一個(gè)人懷著(zhù)砰砰直跳的激動(dòng)心情,悄悄地到康橋來(lái)找他的英國朋友的。所謂“康橋”,現在通澤“劍橋’,即著(zhù)名的劍橋大學(xué)所在地,是一個(gè)風(fēng)景秀麗的地方。因徐志摩年輕時(shí)曾在此讀書(shū)、生活過(guò),結識過(guò)許多英國朋友,故對此常懷有一股特殊的感情。
遺憾的是,因他事先沒(méi)有聯(lián)系好,他所熟悉的英國朋友一個(gè)也不在,只有他所熟悉的康橋,在那里靜靜地等待著(zhù)他。于是,他一個(gè)人就在他七八年前曾經(jīng)生活過(guò)的每一塊地方、每一個(gè)角落,靜靜地散起步來(lái),那過(guò)去的一幕幕生活圖景,又重新在他的眼前展現…由于他當時(shí)比較忙,又趕著(zhù)到達廷頓莊去會(huì )見(jiàn)另一位英國朋友,故未把這次感情的活動(dòng)記錄下來(lái)。直到他乘船離開(kāi)馬賽的歸國途中、面對洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執筆,記下了這次重運康轎的切身感受。
拓展內容:《再別康橋》閱讀題
再別康橋(徐志摩)
輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,作別西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,我甘心作一條水草!
那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹
揉碎在浮藻間,沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處漫溯,
滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái);
我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。
7.從表態(tài)方式上看,這首詩(shī)屬于 。
8.第一節詩(shī)中用了三個(gè)“輕輕的”,從修辭角度講,可以看做 ,表達了詩(shī)人 的思想感情。
9.第二至五節,詩(shī)人為我們描繪了怎們的畫(huà)面?請分別用一句話(huà)加以表達。
第二節:
第三節:
第四節:
第五節:
10.結尾一節中兩次出現“悄悄的”,在結構上與開(kāi)頭的“輕輕的”形成 ,在內容上
參考答案:
7.抒情詩(shī)
8.反復;對心目中的圣地——康橋的無(wú)限眷戀。(意近即可)
9.⑵河邊的金柳像夕陽(yáng)中的新娘。⑶軟泥里的水草向我揮手致意。⑷榆樹(shù)蔭下的清泉如天上彩虹。⑸“我”揚起長(cháng)篙向綠草深處漫游。(意近即可)
10.照應;使詩(shī)人對康橋的眷戀之情更加濃郁。
【《再別康橋》的結構層次】相關(guān)文章:
《再別康橋》的結構形式03-26
《離騷》的內容層次06-03
離騷的內容層次11-25
再別康橋04-13
《長(cháng)恨歌》的層次分析12-17
再別康橋 賞析03-22
《再別康橋》學(xué)案03-23
賞析 《再別康橋》03-26
《再別康橋》教學(xué)01-07