- 《再別康橋》原文以及賞析 推薦度:
- 《再別康橋》原文及賞析 推薦度:
- 《再別康橋》原文及其賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
再別康橋原文賞析
現代詩(shī)歌又稱(chēng)新詩(shī),是指“五四運動(dòng)”至中華人民共和國成立以來(lái)的詩(shī)歌。它是適應時(shí)代的要求,以接近群眾的白話(huà)語(yǔ)言反映現實(shí)生活,表現科學(xué)民主的革命內容,以打破舊體詩(shī)格律形式束縛為主要標志的新體詩(shī)。以下是小編幫大家整理的再別康橋原文賞析,歡迎大家分享。
再別康橋
作者:徐志摩
輕輕的我走了,正如我輕輕的來(lái);
我輕輕的招手,作別西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕陽(yáng)中的新娘;
波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,我甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻間,沉淀著(zhù)彩虹似的夢(mèng)。
尋夢(mèng)?撐一支長(cháng)篙,向青草更青處漫溯;
滿(mǎn)載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;
夏蟲(chóng)也為我沉默,沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,正如我悄悄的來(lái);
我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。
1928.11.6 中國上海
注:寫(xiě)于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號,署名徐志摩。
賞析:
康橋,即英國著(zhù)名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此。
康橋時(shí)期是徐志摩一生的轉折點(diǎn)。詩(shī)人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對于詩(shī)的興味遠不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開(kāi)啟了詩(shī)人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩(shī)人的天命。因此他后來(lái)曾滿(mǎn)懷深情地說(shuō):“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!保ā段鼰熍c文化》)
1928年,詩(shī)人故地重游。11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩(shī)最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入《猛虎集》?梢哉f(shuō),“康橋情結”貫穿在徐志摩一生的詩(shī)文中;而《再別康橋》無(wú)疑是其中最有名的一篇。
人物介紹:
徐志摩(1896—1931),浙江海寧人。1920年曾留學(xué)英國。1923年加入新月社,成為新月社詩(shī)派的代表詩(shī)人。
“志摩是蝴蝶,而不是蜜蜂,女人好處就得不著(zhù),女人的壞處就使他犧牲了!薄
《再別康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩(shī),宛如一曲優(yōu)雅動(dòng)聽(tīng)的輕音樂(lè )。1928年秋,作者再次到英國訪(fǎng)問(wèn),舊地重游,勃發(fā)了詩(shī)興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫(xiě)的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩(shī)人的想象之中。
全詩(shī)以“輕輕的”“走”“來(lái)”“招手”“作別云彩”起筆,接著(zhù)用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫(huà)面,構成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩(shī)人對康橋的愛(ài)戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無(wú)可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。
這首詩(shī)表現出詩(shī)人高度的藝術(shù)技巧。詩(shī)人將具體景物與想象糅合在一起構成詩(shī)的鮮明生動(dòng)的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩(shī)的結構形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩(shī)7節,每節4行,組成兩個(gè)平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長(cháng),每行6至8字不等,詩(shī)人似乎有意把格律詩(shī)與自由詩(shī)二者的形式糅合起來(lái),使之成為一種新的詩(shī)歌形式,富有民族化,現代化的建筑美。詩(shī)的語(yǔ)言清新秀麗,節奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著(zhù)情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉,撥動(dòng)著(zhù)讀者的心弦。
詩(shī)人聞一多20年代曾提倡現代詩(shī)歌的“音樂(lè )的美”“繪畫(huà)的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩(shī),可以說(shuō)是“三美”具備,堪稱(chēng)徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
【再別康橋原文賞析】相關(guān)文章:
《再別康橋》原文、賞析07-05
《再別康橋》原文與賞析10-08
再別康橋原文與賞析10-19
再別康橋原文及賞析09-12
《再別康橋》原文及賞析07-01
《再別康橋》原文賞析06-08
《再別康橋》原文及賞析11-05
再別康橋原文及其賞析10-19
(實(shí)用)《再別康橋》原文及賞析10-20
【實(shí)用】《再別康橋》原文及賞析10-21