關(guān)于《中國移民的近現代歷史》原文閱讀題及答案
試題內容:
三、本大題4小題,共16分。
閱讀下面的文字,完成12-15小題。
中國移民的近現代歷史(節選)孔飛力近現代中國移民歷史和近現代中國歷史是同一個(gè)社會(huì )歷史進(jìn)程的兩個(gè)方面。
17世紀以來(lái)的中國社會(huì )歷史表明,在人口迅速增長(cháng)的大背景下,大量的中國家庭需要尋求新的謀生方式。他們因此選擇了作出改變和進(jìn)行遷徙。而為此進(jìn)行的海外移民活動(dòng)只是大趨勢背景中一個(gè)很小的組成部分。
缺少耕地的農業(yè)家庭會(huì )選擇新的生存方式。例如,在市場(chǎng)上出售家庭手工制品和經(jīng)濟作物,或者出售勞動(dòng)力(通常是男性勞動(dòng)力),這些家庭將過(guò)剩的生產(chǎn)力輸出到家鄉之外更有利可圖的地區。不過(guò),這種生存方式并沒(méi)有導致整個(gè)家庭的遷徙,而是讓作為勞力的男人離開(kāi)家庭進(jìn)行勞動(dòng)——可能是去附近的農場(chǎng)、相鄰的小鎮或更遠的地方。在整個(gè)遷徙活動(dòng)中,家庭一直是核心。幾個(gè)世紀以來(lái),中國家庭處在一個(gè)“空間共同體”和“時(shí)間共同體”之中!翱臻g共同體”指的是“共同生活”,但并不意味著(zhù)生活在同一個(gè)物理位置。一個(gè)人對他的家庭的“歸屬”,不會(huì )因為他生活于千百英里乃至上萬(wàn)英里以外而受到影響。相反,“分開(kāi)生活”卻可能是指一個(gè)家庭共同居住在同一個(gè)院落卻過(guò)著(zhù)各自獨立的生活!皶r(shí)間共同體”通過(guò)家庭觀(guān)念和生產(chǎn)活動(dòng)將一個(gè)男人同他的父輩聯(lián)系在一起。他通過(guò)家庭觀(guān)念,既向上聯(lián)系著(zhù)祖先,也同時(shí)向下聯(lián)系著(zhù)后代。生產(chǎn)活動(dòng)則打造了代與代之間的經(jīng)濟聯(lián)系,每一代人都有責任照顧現在和未來(lái)的家庭成員,以維持和提高家庭的生產(chǎn)力。這兩個(gè)共同體在中國體現得最為明顯,在移民中更是如此。
相較于傳統上認為人口壓力是推動(dòng)移民行為的重要因素,我們還應該考慮到晚清時(shí)期的社會(huì )經(jīng)濟狀況。
當時(shí)的中國,人潮涌動(dòng),商業(yè)繁榮,各種市場(chǎng)關(guān)系構建了一個(gè)巨大的舞臺。每個(gè)中國家庭都會(huì )自然而然地嘗試抓住各種機遇。境內的大規模人口流動(dòng)可以視作是對商業(yè)化的適應性行為。同時(shí),選擇留在農村家中的人,他們的生活僅僅是圍繞在田地和灶臺之間。他們細心地照料祖墳,舉行各種傳統儀式,過(guò)著(zhù)一種遠離現實(shí)的生活。盡管這些人的生活方式被官方思想家和保守衛道士們稱(chēng)頌,但也不足以減弱人們對改變生活的渴望。數以百萬(wàn)的家庭需要改變生活方式,以適應商業(yè)化和流動(dòng)性。晚清時(shí)期,海外移民建立了很多機構來(lái)幫助他們適應這一改變,例如會(huì )館、分廟、幫會(huì )以及輸送資源和文化的走廊。
伴隨著(zhù)大規模的華人外遷,世界各地出現大大小小的華人移民社區。我們所說(shuō)的“移民社區”是一個(gè)雙邊的有機體。它鑲嵌在兩個(gè)不同的社會(huì )中間并承擔起文化意義上的“走廊”的功能。
它幫助兩個(gè)社會(huì )互通人員、資金和信息。即使是在移民已經(jīng)擁有了穩固且不依賴(lài)于家鄉的利益基礎的情況下,它仍然會(huì )維持著(zhù)他們與家鄉和親族的'聯(lián)系。其首要原因是利益因素,他們需要從家鄉購買(mǎi)勞力,同時(shí)也需要將財富輸送回家鄉。另外也有文化上的因素,一個(gè)旅居的勞動(dòng)者或者商人,可以通過(guò)提供資金以及幫助親屬移民的方式來(lái)賺取社會(huì )資本。這種幫助和依附并不排斥與其客居地的非親屬或異鄉人的合作,有時(shí)甚至會(huì )發(fā)展為雙向的忠誠。維持利益基礎就意味著(zhù)要與家鄉建立一個(gè)同時(shí)擁有文化、社會(huì )和經(jīng)濟性質(zhì)的走廊。在晚清的中國社會(huì ),這樣的走廊縱橫交錯,進(jìn)行著(zhù)繁忙的資金、社會(huì )和文化輸送。這些走廊可以被視作家鄉的擴展,將人們的利益和情感延伸到很遠的距離。這種連接既是物質(zhì)上的,也是文化上的。它以一種顯而易見(jiàn)的方式將移民與他們出身的村落、宗族和鄉土連結在一起。雖然他們生活在別的社會(huì )中,但他們依舊保留了他們在經(jīng)濟、文化和血緣上的歸屬。維持這樣的“走廊”是僑居生活的本質(zhì)。
。ū疚倪x自《華人的外遷及回歸》,內容有刪改。作者孔飛力是美國著(zhù)名漢學(xué)家、哈佛大學(xué)教授。)
12.下列說(shuō)法,符合文意的兩項是(5分)
A. 近現代中國移民歷史和近現代中國歷史構成了中國社會(huì )歷史進(jìn)程的全部。
B. 家庭將過(guò)剩的生產(chǎn)力輸出到家鄉之外的地區并沒(méi)有導致整個(gè)家庭的遷徙。
C. 每一代人都有責任照顧現在和未來(lái)的家庭成員,以維持家庭的凝聚力。
D. 一個(gè)移民社區的商人只能通過(guò)提供資金以及幫助親屬移民的方式來(lái)獲取經(jīng)濟利益。
E. 維持擁有文化、社會(huì )和經(jīng)濟性質(zhì)的“走廊”是移民生活的本質(zhì)。
13.關(guān)于“空間共同體”和“時(shí)間共同體”,下列表述不符合文意的一項是(3分)
A.“空間共同體”并不意味著(zhù)所有家庭成員共同生活在同一個(gè)物理空間。
B.“時(shí)間共同體”通過(guò)家庭觀(guān)念和生產(chǎn)活動(dòng)將一個(gè)男人同他的父輩聯(lián)系起來(lái)。
C. 一個(gè)人對他的家庭的歸屬,會(huì )因為他生活的空間遠近而受到影響。
D. 這兩個(gè)共同體在中國家庭中尤其是華人移民中體現得更為明顯。
14.為什么近現代中國出現大規模移民海外的現象?請根據文意分點(diǎn)概括。(4分)
15.美國舊金山唐人街開(kāi)始形成于1850年前后。當年開(kāi)發(fā)美國西海岸的華工初來(lái)異國,人生地疏,言語(yǔ)不通。在面對新環(huán)境,華人需要同舟共濟,便群居在一個(gè)地帶,這個(gè)地區逐漸形成華工生活區。依據文意,唐人街在早期華人生活中能起到哪些作用?請簡(jiǎn)要說(shuō)明。(4分)
試題答案:
12.B E【A.原文是“……是同一個(gè)社會(huì )歷史進(jìn)程的兩個(gè)方面”;C. 原文是“以維持和提高家庭的生產(chǎn)力”;D.原文為“一個(gè)旅居的勞動(dòng)者或者商人,可以通過(guò)提供資金以及幫助親屬移民的方式來(lái)賺取社會(huì )資本!薄
13.C【對應原文:“一個(gè)人對他的家庭的‘歸屬’,不會(huì )因為他生活于千百英里乃至上萬(wàn)英里以外而受到影響”!
14.①人口迅速增長(cháng)帶來(lái)的人口壓力,(1分)促使大量的中國家庭尋求新的謀生方式。(1分)②當時(shí)(或:晚清時(shí)期)的中國,商業(yè)繁榮(或:經(jīng)濟繁榮、經(jīng)濟發(fā)達),(1分)各種市場(chǎng)關(guān)系構建了一個(gè)巨大的舞臺,人們需要適應商業(yè)化和流動(dòng)性。(1分)【一點(diǎn)2分,意思對即可。如果答出“海外移民建立了很多機構來(lái)幫助人們適應這一改變”的意思得1分!
15.①唐人街是一種“移民社區”,在兩個(gè)不同的社會(huì )中間承擔起文化意義上的“走廊”的功能。(2分)②唐人街能幫助兩個(gè)社會(huì )互通人員、資金和信息。(1分)③即使移民在美國站穩腳跟,唐人街仍然會(huì )維持著(zhù)他們與家鄉和親族的聯(lián)系。(1分)④唐人街是家鄉的延伸,將移民與他們出身的村落、宗族和鄉土連結在一起。(1分)⑤唐人街讓生活在異國他鄉的華人依舊保留了他們在經(jīng)濟、文化和血緣上的歸屬。(1分)【第一點(diǎn)2分,其余每點(diǎn)1分,總分不超過(guò)4分。意思對即可!
【關(guān)于《中國移民的近現代歷史》原文閱讀題及答案】相關(guān)文章:
中國書(shū)法的生命閱讀原文及答案07-02
《中國吉祥物的演化》閱讀題及答案11-18
《背影》閱讀原文及答案02-06
花香的閱讀題及答案07-11
《鄉愁》閱讀題及答案03-06
背影閱讀題及答案10-08
《等》閱讀題及答案02-06
《選擇》閱讀題及答案08-03
《辣椒》閱讀題及答案07-12