- 相關(guān)推薦
宿新市徐公店原文翻譯賞析 楊萬(wàn)里
《宿新市徐公店》是楊萬(wàn)里的代表作,是一首描寫(xiě)暮春農村景色的詩(shī)歌,贊美了祖國的山河的美麗。下面是小編分享的宿新市徐公店原文翻譯以及賞析,歡迎閱讀!
宿新市徐公店
籬落疏疏一徑深,樹(shù)頭花落未成陰。
兒童急走追黃蝶,飛入菜花無(wú)處尋。
譯文
籬笆稀稀落落,一條小路通向遠方,樹(shù)上的花瓣紛紛飄落,卻還尚未形成樹(shù)陰。
小孩子飛快地奔跑著(zhù)追趕黃色的蝴蝶,可是蝴蝶突然飛入菜花叢中,再也找不到了。
注釋
新市:地名。今浙江省德清縣新市鎮,也有說(shuō)法認為在今湖北省京山縣東北、湖南攸縣東北或當涂縣(今屬安徽馬鞍山)東五十里。
徐公店:姓徐的人家開(kāi)的酒店名。
公:古代對男子的尊稱(chēng)。
籬:籬笆。
疏疏:稀疏。
徑:小路。
陰:樹(shù)葉茂盛濃密而形成的樹(shù)蔭。
急走:奔跑。走,跑的意思。
賞析一
這首詩(shī)是描寫(xiě)農村早春風(fēng)光的,詩(shī)人把景物與人物融為一體描繪,別有情趣。
第一句是純景物的靜態(tài)描寫(xiě);h笆和小路,點(diǎn)明這是農村,“籬落”是有寬度的,用“疏疏”指出它的狀態(tài),顯見(jiàn)其中有間隔,才能看見(jiàn)籬笆外面的山道!耙粡缴睢,表明山道只有一條,并且很長(cháng)很長(cháng),延伸向遠方。寬廣的籬落與窄小的一徑相對照,稀稀疏疏與綿綿長(cháng)長(cháng)相對照,互相映襯,突出了農村清新與寧靜。
第二句也是純景物的靜態(tài)描寫(xiě)。路旁,樹(shù)枝上的桃花、李花已經(jīng)落了,但樹(shù)葉還沒(méi)有長(cháng)得茂密,展示出農村自然、樸素的風(fēng)貌。
第三句是人物動(dòng)態(tài)描寫(xiě)!凹弊摺迸c“追”相結合,兒童們那種雙手撲撲打打,兩腳跌跌撞撞追蝶的興奮、歡快場(chǎng)面就歷歷在目了,反映了兒童們的天真活潑。
第四句,菜花是黃的,又是繁茂的一片,一只小小的蝴蝶,飛入這黃色的海洋里,自然是無(wú)處尋了。讀者可以想象,這時(shí)兒童們東張西望,四處搜尋的焦急狀態(tài),以及搜尋不著(zhù)的失望情緒等等,更表現出兒童們的天真和稚氣。
本詩(shī)通過(guò)對春末夏初季節交替時(shí)景色的描寫(xiě),體現了萬(wàn)物勃發(fā)的生命力。全詩(shī)所攝取的景物極為平淡,所描繪人物的活動(dòng)也極為平常,但由于采取景物與人物相結合,動(dòng)靜相間的寫(xiě)作手法,成功地刻畫(huà)出農村恬淡自然,寧靜清新的早春風(fēng)光。
賞析二
這是一首描寫(xiě)暮春農村景色的詩(shī)歌,描繪了一幅春意盎然的景象和可愛(ài)的兒童,頭兩句“籬落疏疏一徑深,樹(shù)頭花落未成陰”點(diǎn)出兒童捕蝶快樂(lè ),天真的背景。這兒有一道稀疏的籬笆和一條幽深的小路;h笆旁還有幾棵樹(shù),花瓣從枝頭紛紛飄落,嫩葉還未撲蝶圖。
成陰:籬笆和小路,點(diǎn)明這是農村;“花落未成陰”和結句中的“菜花”都說(shuō)明這是暮春季節。
后兩句“兒童急走追黃蝶,飛入菜花無(wú)處尋”將彩筆轉入畫(huà)面的中心,描繪兒童捕蝶的歡樂(lè )場(chǎng)面!凹弊摺、“追”是快速奔跑追逐的意思。這兩個(gè)動(dòng)詞十分形象貼切,將兒童的天真活潑、好奇好勝的神態(tài)和心理刻畫(huà)得惟妙惟肖,躍然紙上。而“飛入菜花無(wú)處尋”則將活動(dòng)的鏡頭突然轉為靜止!盁o(wú)處尋”三字給讀者留下想象回味的余地,仿佛面前又浮現出一個(gè)面對一片金黃菜花搔首踟躕、不知所措的兒童。
這首詩(shī)運用白描手法,平易自然,形象鮮明。楊萬(wàn)里為官清廉,曾遭奸相嫉恨,被罷官后長(cháng)期村居,對農村生活十分熟悉,描寫(xiě)自然真切感人,別有風(fēng)趣。
本詩(shī)作者一生寫(xiě)詩(shī)兩萬(wàn)多首,其中有大量的寫(xiě)景詩(shī)。他的詩(shī)清新風(fēng)趣,構思巧妙,語(yǔ)言通俗,自成一家,在當時(shí)與陸游等人齊名。本詩(shī)是一首描寫(xiě)田園風(fēng)光的七言絕句。詩(shī)題暗示了詩(shī)歌內容為詩(shī)人在徐公店住宿時(shí)所看到的景象。
詩(shī)人住宿在位于浙江省德清縣的新市鎮,一個(gè)姓徐的人家開(kāi)設的客店的時(shí)候,看到一片盛開(kāi)黃色鮮花的油菜田野。那里跑著(zhù)高興的兒童。他們在追撲黃色的蝴蝶。黃色蝴蝶飛進(jìn)黃色的油菜花中,孩子們分不清哪是蝴蝶,哪是黃花,再也找不到蝴蝶了。
作者簡(jiǎn)介
楊萬(wàn)里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,號誠齋,自號誠齋野客。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。
身份:南宋文學(xué)家、官員,與陸游、尤袤、范成大并稱(chēng)為南宋“中興四大詩(shī)人”。
生平:紹興二十四年(1154年)舉進(jìn)士,歷任國子監博、漳州知州、吏部員外郎秘書(shū)監等。楊萬(wàn)里的詩(shī)自成一家,獨具風(fēng)格,形成對后世影響頗大的誠齋體。代表作有《插秧歌》《竹枝詞》《小池》《初入淮河四絕句》等。
創(chuàng )作背景
這首詩(shī)作于宋光宗紹熙三年(1192年)。詩(shī)人在外出的旅途中,經(jīng)過(guò)新市,住在一間姓徐的人開(kāi)設的客店里。農村美麗的風(fēng)光和兒童嬉戲的情景,深深吸引了他,觸發(fā)了他的詩(shī)興,于是他寫(xiě)下了這首《宿新市徐公店》。詩(shī)中通過(guò)描繪稀疏的籬笆、幽深的小路、飄落的花瓣和新長(cháng)出的嫩葉,以及兒童追逐黃蝶的場(chǎng)景,展現了暮春時(shí)節的農村風(fēng)光和兒童的天真爛漫。
【宿新市徐公店原文翻譯賞析 楊萬(wàn)里】相關(guān)文章:
楊萬(wàn)里宿新市徐公店原文及賞析03-19
楊萬(wàn)里《宿新市徐公店》賞析11-22
楊萬(wàn)里《宿新市徐公店》賞析02-09
楊萬(wàn)里《宿新市徐公店》的意思及全詩(shī)翻譯賞析07-26
楊萬(wàn)里宿新市徐公店全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-17
宿新市徐公店古詩(shī)10-13
宿新市徐公店古詩(shī)匯總12-23