97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

韋應物《送楊氏女》的全詩(shī)

時(shí)間:2024-07-12 15:07:39 韋應物 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

韋應物《送楊氏女》的全詩(shī)

  《送楊氏女》

  作者:韋應物

  永日方戚戚,出行復悠悠,

  女子今有行,大江溯輕舟。

  爾輩苦無(wú)恃,撫念益慈柔。

  幼為長(cháng)所育,兩別泣不休。

  對此結中腸,義往難復留。

  自小闕內訓,事姑貽我憂(yōu)。

  賴(lài)茲托令門(mén),任恤庶無(wú)尤。

  貧儉誠所尚,資從豈待周。

  孝恭遵婦道,容止順其猷。

  別離在今晨,見(jiàn)爾當何秋。

  居閑始自遣,臨感忽難收。

  歸來(lái)視幼女,零淚緣纓流。

  【注解】:

 。、永日:整天。

 。、悠悠:遙遠貌。

 。、行:指出嫁。

 。、無(wú)恃:無(wú)母。

 。、令門(mén):對其夫家的尊稱(chēng)。

 。、容止:這里是一舉一動(dòng)的意思。

 。、居閑:平日。

  【韻譯】:

  我整日憂(yōu)郁而悲悲戚戚, 女兒就要出嫁遙遠地方。

  今天她要遠行去做新娘, 乘坐輕舟沿江逆流而上。

  你姐妹自幼嘗盡失母苦, 念此我就加倍慈柔撫養。

  妹妹從小全靠姐姐養育, 今日兩人作別淚泣成行。

  面對此情景我內心郁結, 女大當嫁你也難得再留,

  你自小缺少慈母的教訓, 侍奉婆婆的事令我擔憂(yōu)。

  幸好依仗你夫家好門(mén)第, 信任憐恤不挑剔你過(guò)失。

  安貧樂(lè )儉是我一貫崇尚, 嫁妝豈能做到周全豐厚。

  望你孝敬長(cháng)輩遵守婦道, 儀容舉止都要符合潮流。

  今晨我們父女就要離別, 再見(jiàn)到你不知什么時(shí)候。

  閑居時(shí)憂(yōu)傷能自我排遣, 臨別感傷情緒一發(fā)難收。

  回到家中看到孤單小女, 悲哀淚水沿著(zhù)帽帶長(cháng)流。

  【評析】: 這是一首送女出嫁的好詩(shī)。送女出行,萬(wàn)千叮嚀;憐其無(wú)恃,反復誡訓。詩(shī)人早 年喪妻,留下兩女自小相依為命,感情頗為深厚。因為對亡妻的思念,對二女自然更 加憐愛(ài)。在大女兒出嫁之時(shí),自然臨別而生感傷之情。 全詩(shī)情真語(yǔ)摯,至性至誠。慈父愛(ài),骨肉情,躍然紙上!柏殐誠所尚,資從豈 待周”?勺骷t衣千秋楷模。

【韋應物《送楊氏女》的全詩(shī)】相關(guān)文章:

韋應物《送楊氏女》賞析10-21

韋應物《送楊氏女》翻譯及賞析09-01

韋應物《送楊氏女》詩(shī)歌原文07-08

韋應物《送楊氏女》中的哭嫁婚俗分析08-25

送楊氏女詩(shī)詞賞析11-11

韋應物《賦得暮雨送李曹》全詩(shī)鑒賞11-21

送楊氏女古詩(shī)詞鑒賞09-07

韋應物《滁州西澗》全詩(shī)翻譯賞析01-21

韋應物《春游南亭》全詩(shī)翻譯賞析06-13

韋應物《滁州西澗》全詩(shī)翻譯賞析10-29

喀喇沁旗| 孝感市| 锦屏县| 龙山县| 得荣县| 宜兰县| 铁力市| 南汇区| 开化县| 隆德县| 澄江县| 东辽县| 阿图什市| 鄂尔多斯市| 融水| 无锡市| 女性| 丰宁| 江都市| 鲁甸县| 佛坪县| 塔城市| 延川县| 滦平县| 保靖县| 灵丘县| 合山市| 大石桥市| 岚皋县| 曲阜市| 石河子市| 内黄县| 睢宁县| 古交市| 兴义市| 建阳市| 峨眉山市| 台北市| 兰西县| 分宜县| 淄博市|