97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

王之渙 涼州詞

時(shí)間:2024-09-10 13:35:03 王之渙 我要投稿

王之渙 涼州詞

  涼州詞

  唐代/王之渙

  黃河遠上白云間,一片孤城萬(wàn)仞山。

  羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門(mén)關(guān)。

  【注釋】

  1、涼州詞:又名《出塞》。為當時(shí)流行的一首曲子(《涼州詞》)配的唱詞。

  2、原題二首,此其一,郭茂倩《樂(lè )府詩(shī)集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,并引《樂(lè )苑》云:“《涼州》,宮調曲,開(kāi)元中西涼府都督郭知運進(jìn)”。涼州,唐隴右道涼州治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區)。

  3、遠上;遠遠向西望去。“遠”一作“直”。

  4、黃河遠上:遠望黃河的源頭。

  5、孤城:指孤零零的戍邊的城堡。

  6、仞:古代的長(cháng)度單位,一仞相當于七尺或八尺(等于231cm或264cm,約等于2.3m或2.6m)。

  7、羌笛:古羌族主要分布在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂(lè )器,屬橫吹式管樂(lè )。屬于一種樂(lè )器.

  8、楊柳:《折楊柳》曲。古詩(shī)文中常以楊柳喻送別情事!对(shī)·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”北朝樂(lè )府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”

  9、度:吹到過(guò)。不度:吹不到

  10、玉門(mén)關(guān):漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤(pán)城,是古代通往西域的要道。六朝時(shí)關(guān)址東移至今安西雙塔堡附近。

  11、何須:何必。何須怨:何必埋怨。

  12 楊柳:楊樹(shù)的柳條,又指的是《楊柳曲》。

  【譯文一】

  黃河好像從白云間奔流而來(lái),玉門(mén)關(guān)孤獨地聳峙在高山中。

  將士何須哀怨那柳樹(shù)不發(fā)芽,春風(fēng)根本吹不到玉門(mén)關(guān)外。

  【譯文二】

  縱目望去,黃河漸行漸遠,好像奔流在繞的白云中間,就在黃河上游的萬(wàn)仞高山之中,一座孤城玉門(mén)關(guān)聳峙在那里,顯得孤峭冷寂。

  何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來(lái)呢,原來(lái)玉門(mén)關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的啊!

  【鑒賞】

  王之渙這首詩(shī)寫(xiě)戍邊士兵的懷鄉情。寫(xiě)得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉的怨情,但絲毫沒(méi)有半點(diǎn)頹喪消沉的情調,充分表現出盛唐詩(shī)人的豁達廣闊胸懷。

  首句“黃河遠上白云間”抓住遠的特點(diǎn),描繪出一幅動(dòng)人的圖畫(huà):遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠遠向西望去,好像流入白云中一般。次句 “一片孤城萬(wàn)仞山”,寫(xiě)塞上的孤城。在高山大河的環(huán)抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立。這兩句,描寫(xiě)了祖國山川的雄偉氣勢,勾勒出這個(gè)國防重鎮的地理形勢,突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為后兩句刻畫(huà)戍守者的心理提供了一個(gè)典型環(huán)境。

  在這種環(huán)境中忽然聽(tīng)到了羌笛聲,所吹的曲調恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁。古人有臨別折柳相贈的風(fēng)俗。“柳”與“留”諧音,贈柳表示留念。北朝樂(lè )府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”歌中提到了行人臨去時(shí)折柳。這種折柳贈別之風(fēng)在唐代極為流行。于是,楊柳和離別就有了密切的聯(lián)系,F在當戍邊士卒聽(tīng)到羌笛吹奏著(zhù)悲涼的《折楊柳》曲調時(shí),就難免會(huì )觸動(dòng)離愁別恨。于是,詩(shī)人用豁達的語(yǔ)調排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調呢?要知道,玉門(mén)關(guān)外本來(lái)就是春風(fēng)吹不到的地方,哪有楊柳可折!說(shuō)“何須怨”,并不是沒(méi)有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說(shuō)怨也沒(méi)用。用了“何須怨”三字,使詩(shī)意更加含蓄,更有深意。

  三、四兩行,明代的楊慎認為其含有諷刺之意,其所著(zhù)《升庵詩(shī)話(huà)》中言:“此詩(shī)言恩澤不及于邊塞,所謂君門(mén)遠于萬(wàn)里也。”作者寫(xiě)那里沒(méi)有春風(fēng),是借自然暗喻安居于華帝都的最高統治者不體恤民情,置遠出玉門(mén)關(guān)戍守邊境的士兵于不顧。中國古代詩(shī)歌向來(lái)有“興寄”的傳統,更何況“詩(shī)無(wú)達詁”,我們認為讀者未嘗不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意。具體這兩句的解釋?zhuān)杭热淮猴L(fēng)吹不到玉門(mén)關(guān)外, 關(guān)外的楊柳自然不會(huì )吐葉,光 “怨”它又有何用?

【王之渙 涼州詞】相關(guān)文章:

《涼州詞》王之渙08-13

涼州詞王之渙10-11

涼州詞 王之渙的譯文08-19

涼州詞王之渙譯文07-27

涼州詞 王之渙譯文07-11

涼州詞的詩(shī)意王之渙11-25

王之渙涼州詞的譯文10-09

王之渙的涼州詞譯文08-07

涼州詞唐王之渙08-24

涼州詞王之渙原文10-18

沙雅县| 沂水县| 岚皋县| 崇文区| 屯留县| 友谊县| 南部县| 厦门市| 怀安县| 沿河| 聂拉木县| 会泽县| 微山县| 土默特右旗| 温宿县| 巴中市| 保亭| 龙海市| 凌云县| 南乐县| 闽侯县| 晴隆县| 绥中县| 綦江县| 东宁县| 茂名市| 固原市| 民乐县| 高邑县| 西乌| 湖北省| 湘潭市| 扎赉特旗| 昌图县| 澄城县| 贵溪市| 赤城县| 新源县| 喀喇沁旗| 浏阳市| 仪陇县|