從軍行王昌齡的古詩(shī)
王昌齡所寫(xiě)的一組詩(shī)《從軍行》是家喻戶(hù)曉的邊塞詩(shī)作,寫(xiě)出了戍邊將士殺敵立功的決心和必勝的信念。下面是小編幫大家整理的從軍行王昌齡的古詩(shī),希望大家喜歡。
從軍行
青海長(cháng)云暗雪山,孤城遙望玉門(mén)關(guān)。
黃沙百戰穿金甲,不破樓蘭終不還。
注釋?zhuān)?/strong>
1.從軍行:樂(lè )府舊題,內容多寫(xiě)軍x戰爭之事。
2.青海:指青海湖。
3.雪山:這里指甘肅省的祁連山。
4.穿:磨破。
5.金甲:戰衣,金屬制的鎧甲。
6.樓蘭:漢代西域國名,這里泛指當時(shí)騷擾西北邊疆的敵人。
7.孤城:當是青海地區的`一座城。一說(shuō)孤城即玉門(mén)關(guān)。
8.玉門(mén)關(guān):漢武帝置,因西域輸入玉石取道于此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤(pán)城。六朝時(shí)關(guān)址東移至今安西雙塔堡附近。
譯文1:
青海上空的陰云遮暗了雪山,站在孤城遙望著(zhù)遠方的玉門(mén)關(guān)。塞外身經(jīng)百戰磨穿了盔和甲,不打敗西部的敵人誓不回還。
譯文2:
青海湖上的綿延云彩使雪山暗淡,
一座孤單的城鎮遙望著(zhù)玉門(mén)關(guān)。
歷經(jīng)百戰黃沙磨穿了鐵鎧甲,
不攻破樓蘭始終堅決不回鄉。
【從軍行王昌齡的古詩(shī)】相關(guān)文章:
王昌齡從軍行古詩(shī)05-28
古詩(shī)從軍行王昌齡詩(shī)意01-01
王昌齡古詩(shī)《從軍行》賞析06-30
教案古詩(shī)從軍行王昌齡賞析07-28
從軍行王昌齡其一古詩(shī)01-29
王昌齡從軍行其二古詩(shī)07-13
王昌齡《從軍行》古詩(shī)原文賞析12-13
從軍行王昌齡其一古詩(shī)賞析11-20
從軍行王昌齡其四古詩(shī)賞析01-01