- 相關(guān)推薦
陶淵明《詠貧士(其一)》閱讀答案及翻譯賞析
引導語(yǔ):陶淵明的《詠貧士》其一大家閱讀學(xué)習過(guò)?下面是小編整理的原文以及閱讀練習題,我們一起來(lái)學(xué)習。
《詠貧士(其一)》
陶淵明
萬(wàn)族各有托,孤云獨無(wú)依。
曖曖空中滅,何時(shí)見(jiàn)馀暉。
朝霞開(kāi)宿霧,眾鳥(niǎo)相與飛。
遲遲出林翮,未夕復來(lái)歸。
量力守故轍,豈不寒與饑?
知音茍不存,已矣何所悲。
簡(jiǎn)析
第一首寫(xiě)自己高潔孤獨,抱窮歸隱。
[注釋]
(1)這首詩(shī)以孤云、獨鳥(niǎo)自況,象征著(zhù)詩(shī)人孤獨無(wú)依的處境和命運,表現出詩(shī)人守志不阿的高潔志趣。
(2)萬(wàn)族:萬(wàn)物。族,品類(lèi)。托:依托,依靠。孤云:象征高潔的貧士,詩(shī)人自喻。(3)暖暖(ài 愛(ài)):昏暗不明的樣子。余暉:留下的光輝。(4)朝霞開(kāi)宿霧:朝霞驅散了夜霧。喻劉宋代晉。眾鳥(niǎo)相與飛:喻眾多趨炎附勢之人依附新宋政權。相與:結伴。
(5)翮(hè河):鳥(niǎo)的翅膀,代指孤鳥(niǎo)。喻貧士,即詩(shī)人自指。這句詩(shī)人自喻勉強出仕。未夕復來(lái)歸:天未黑時(shí)又飛了回來(lái)。喻詩(shī)人辭官歸隱。
(6)量力:根據自己的能力,猶盡力。守故轍:堅持走舊道,指前人安守貧賤之道。
(7)茍:如果。已矣:猶算了吧。
[參考譯文]
萬(wàn)物各皆有倚靠,孤云飄蕩獨無(wú)依。
昏昏消散滅空中,何日才能見(jiàn)光輝?
朝霞驅散夜間霧,眾鳥(niǎo)匆匆結伴飛。
孤烏遲遲出樹(shù)林,太陽(yáng)未落又飛歸。
量力而行守舊道,哪能不苦受寒饑?
知音如果不存在,萬(wàn)事皆休何必悲!
陶淵明《詠貧士(其一)》閱讀練習題
1.從詩(shī)歌的體裁看,本詩(shī)屬于 古體詩(shī) 。(1分)
2.下列對詩(shī)句分析恰當的一項是( D )(3分)
A.“萬(wàn)族各有托”呈現一幅欣欣向榮、各得其所的畫(huà)面。
B.“眾鳥(niǎo)相與飛”與《飲酒》詩(shī)中“飛鳥(niǎo)相與還”意同。
C.“量力守故轍”表明作者對“故轍”堅守是量力而為。
D.“已矣何所悲”表面上是說(shuō)無(wú)所悲,實(shí)則是悲慨滿(mǎn)懷。
3.本詩(shī)善于運用“比”的手法,試結合詩(shī)歌內容進(jìn)行賞析。(4分)
答:詩(shī)歌以“孤云”的“獨無(wú)依”以及瞬息而滅比喻貧士孤獨無(wú)所依靠,命運無(wú)常;(1分)以眾鳥(niǎo)比喻庸碌平凡之人,(1分)以遲出早歸的鳥(niǎo)兒比喻貧士的與世無(wú)爭,獨守“故轍”。(1分)通過(guò)比喻形象而含蓄地抒發(fā)了自己安守貧賤不慕名利的情懷。(1分)
【陶淵明《詠貧士(其一)》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:
品讀陶淵明《詠貧士》之一08-15
陶淵明《詠荊軻》的原文及翻譯賞析02-21
《遣悲懷其一》閱讀答案及翻譯賞析11-15
陶淵明《歸園田居》閱讀答案及翻譯賞析07-02
陶淵明《擬古》其七閱讀答案及翻譯賞析08-18
醉落魄詠鷹閱讀答案翻譯賞析10-03
《詠荊軻》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-08
陶淵明《詠荊軻》全詩(shī)翻譯賞析08-26
《詠路》閱讀答案及賞析09-23