- 相關(guān)推薦
《南陵別兒童入京》唐詩(shī)賞析
在日常學(xué)習、工作和生活中,大家對古詩(shī)都再熟悉不過(guò)了吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來(lái)的現代新詩(shī)相對應。古詩(shī)的類(lèi)型有很多,你都知道嗎?下面是小編幫大家整理的《南陵別兒童入京》古詩(shī)賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
原文
《南陵別兒童入京》
李白
白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥。
呼童烹雞酌白酒,兒女嬉笑牽人衣。
高歌取醉欲,起舞落日爭光輝。
游說(shuō)萬(wàn)乘苦不早,著(zhù)鞭跨馬涉遠道。
會(huì )稽愚婦輕買(mǎi)臣,余亦辭家西入秦。
仰天大笑出門(mén)去,我輩豈是蓬蒿人。
譯文
白酒剛剛釀好時(shí)我從山中歸來(lái),黃雞在啄著(zhù)谷粒秋天長(cháng)得正肥。
呼喚童仆為我燉黃雞斟上白酒,孩子們嬉笑著(zhù)牽扯我的布衣。
一面高歌,一面痛飲,欲以酣醉表達快慰之情;醉而起舞,閃閃的劍光可與落日爭輝。
苦于未在更早的時(shí)間游說(shuō)萬(wàn)乘之君,只能快馬加鞭奮起直追開(kāi)始奔遠道。
有很多像會(huì )稽愚婦輕買(mǎi)臣一樣輕視我,但是盡管輕視我,我今天也辭家西去長(cháng)安。
仰面朝天縱聲大笑著(zhù)走出門(mén)去,我怎么會(huì )是長(cháng)期身處草野之人?
注釋
南陵:一說(shuō)在東魯,曲阜縣南有陵城村,人稱(chēng)南陵;一說(shuō)在今安徽省南陵縣。
白酒:古代酒分清酒、白酒兩種。見(jiàn)《禮記·內則》!短接[》卷八四四引三國魏魚(yú)豢《魏略》:“太祖時(shí)禁酒,而人竊飲之。故難言酒,以白酒為賢人,清酒為圣人!
嬉笑:歡笑;戲樂(lè )。
起舞落日爭光輝:指人逢喜事光彩煥發(fā),與日光相輝映。
游說(shuō)(shuì):戰國時(shí),有才之人以口辯舌戰打動(dòng)諸侯,獲取官位,稱(chēng)為游說(shuō)。
萬(wàn)乘(shèng):君主。周朝制度,天子地方千里,車(chē)萬(wàn)乘。后來(lái)稱(chēng)皇帝為萬(wàn)乘。
苦不早:意思是恨不能早些年頭見(jiàn)到皇帝。
會(huì )稽愚婦輕買(mǎi)臣:用朱買(mǎi)臣典故。
買(mǎi)臣:即朱買(mǎi)臣,西漢會(huì )稽郡吳(今江蘇省蘇州市境內)人。
西入秦:即從南陵動(dòng)身西行到長(cháng)安去。
秦:指唐時(shí)首都長(cháng)安,春秋戰國時(shí)為秦地。
蓬蒿人:草野之人,也就是沒(méi)有當官的人。
蓬、蒿:都是草本植物,這里借指草野民間。
賞析
李白素有遠大的抱負,他立志要“申管晏之談,謀帝王之術(shù),奮其智能,愿為輔弼,使寰區大定,?h清一”(《代壽山答孟少府移文書(shū)》)。但在很長(cháng)時(shí)間里都沒(méi)有得到實(shí)現的機會(huì )。天寶元年(742),李白已四十二歲,得到唐玄宗召他入京的詔書(shū),異常興奮。他滿(mǎn)以為實(shí)現自己政治理想的時(shí)機到了,立刻回到南陵家中,與兒女告別,并寫(xiě)下了這首激情洋溢的七言古詩(shī)。
詩(shī)一開(kāi)始就描繪出一派豐收的景象:“白酒新熟山中歸,黃雞啄黍秋正肥!边@不僅點(diǎn)明了歸家的時(shí)間是秋熟季節,而且,白酒新熟,黃雞啄黍,顯示一種歡快的氣氛,襯托出詩(shī)人興高采烈的情緒,為下面的描寫(xiě)作了鋪墊。
接著(zhù),詩(shī)人攝取了幾個(gè)似乎是特寫(xiě)的“鏡頭”,進(jìn)一步渲染歡愉之情。李白素愛(ài)飲酒,這時(shí)更是酒興勃然,一進(jìn)家門(mén)就“呼童烹雞酌白酒”,神情飛揚,頗有歡慶奉詔之意。顯然,詩(shī)人的情緒感染了家人,“兒女嬉笑牽人衣”,此情此態(tài)真切動(dòng)人。飲酒似還不足以表現興奮之情,繼而又“高歌取醉欲,起舞落日爭光輝”,一邊痛飲,一邊高歌,表達快慰之情。酒酣興濃,起身舞劍,劍光閃閃與落日爭輝。這樣,通過(guò)兒女嬉笑,開(kāi)懷痛飲,高歌起舞幾個(gè)典型場(chǎng)景,把詩(shī)人喜悅的心情表現得活靈活現。在此基礎上,又進(jìn)一步描寫(xiě)自己的內心世界。
“游說(shuō)萬(wàn)乘苦不早,著(zhù)鞭跨馬涉遠道”。這里詩(shī)人用了跌宕的表現手法,用“苦不早”反襯詩(shī)人的歡樂(lè )心情,同時(shí),在喜悅之時(shí),又有“苦不早”之感,正是詩(shī)人曲折復雜的心情的真實(shí)反映。正因為恨不在更早的時(shí)候見(jiàn)到皇帝,表達自己的政治主張,所以跨馬揚鞭巴不得一下跑完遙遠的路程!翱嗖辉纭焙汀爸(zhù)鞭跨馬”表現出詩(shī)人的滿(mǎn)懷希望和急切之情。
“會(huì )稽愚婦輕買(mǎi)臣,余亦辭家西入秦”。詩(shī)從“苦不早”又很自然地聯(lián)想到晚年得志的朱買(mǎi)臣。據《漢書(shū)。朱買(mǎi)臣傳》記載:朱買(mǎi)臣,會(huì )稽人,早年家貧,以賣(mài)柴為生,常常擔柴走路時(shí)還念書(shū)。他的妻子嫌他貧賤,離開(kāi)了他。后來(lái)朱買(mǎi)臣得到漢武帝的賞識,做了會(huì )稽太守。詩(shī)中的“會(huì )稽愚婦”,就是指朱買(mǎi)臣的妻子。李白把那些目光短淺輕視自己的世俗小人比作“會(huì )稽愚婦”,而自比朱買(mǎi)臣,以為象朱買(mǎi)臣一樣,西去長(cháng)安就可青云直上了。真是得意之態(tài)溢于言表!
詩(shī)情經(jīng)過(guò)一層層推演,至此,感情的波瀾涌向高潮!把鎏齑笮Τ鲩T(mén)去,我輩豈是蓬蒿人”!把鎏齑笮Α,多么得意的神態(tài):“豈是蓬蒿人”,何等自負的心理,詩(shī)人躊躇滿(mǎn)志的形象表現得淋漓盡致。這首詩(shī)因為描述了李白生活中的一件大事,對了解李白的生活經(jīng)歷和思想感情具有特殊的意義。而在藝術(shù)表現上也有其特色。詩(shī)善于在敘事中抒情。詩(shī)人描寫(xiě)從歸家到離家,有頭有尾,全篇用的是直陳其事的賦體,而又兼采比興,既有正面的描寫(xiě),而又間之以烘托。詩(shī)人匠心獨運,不是一條大道直通到底,而是由表及里,有曲折,有起伏,一層層把感情推向頂點(diǎn)。猶如波瀾起伏,一波未平,又生一波,使感情醞蓄得更為強烈,最后噴發(fā)而出。全詩(shī)跌宕多姿,把感情表現得真摯而又鮮明。
創(chuàng )作背景
公元742年(天寶元年),已經(jīng)四十二歲的李白得到唐玄宗召他入京的詔書(shū)。他異常興奮,滿(mǎn)以為實(shí)現政治理想的時(shí)機到了,立刻回到南陵家中,與兒女告別,并寫(xiě)下了這首激情洋溢的七言古詩(shī),詩(shī)中毫不掩飾其喜悅之情。
【《南陵別兒童入京》唐詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
李白《南陵別兒童入京》翻譯賞析09-11
岑參《逢入京使》唐詩(shī)鑒賞09-27
岑參《逢入京使》賞析05-28
唐詩(shī)《白雪歌送武判官歸京》賞析09-07
《逢入京使》的閱讀答案與翻譯賞析09-09
《江夏贈韋南陵冰》唐詩(shī)鑒賞07-04
唐詩(shī)《白雪歌送武判官歸京》藝術(shù)賞析10-10
唐詩(shī)《白雪歌送武判官歸京》詩(shī)意賞析06-07
《新婚別》杜甫唐詩(shī)鑒賞06-05