- 相關(guān)推薦
《明河篇》宋之問(wèn)唐詩(shī)
《明河篇》是唐代詩(shī)人宋之問(wèn)的作品。此詩(shī)以神奇瑰麗的筆調,詠贊了秋夜銀河的美好,在撲朔迷離的氛圍中,抒寫(xiě)了天上、人間的離愁別恨。
明河篇
宋之問(wèn)
八月涼風(fēng)天氣清,萬(wàn)里無(wú)云河漢明。
昏見(jiàn)南樓清且淺,曉落西山縱復橫。
洛陽(yáng)城闕天中起,長(cháng)河夜夜千門(mén)里。
復道連甍共蔽虧,畫(huà)堂瓊戶(hù)特相宜。
云母帳前初泛濫,水晶簾外轉逶迤。
倬彼昭回如練白,復出東城接南陌。
南陌征人去不歸,誰(shuí)家今夜搗寒衣?
鴛鴦機上疏螢度,烏鵲橋邊一雁飛。
雁飛螢度愁難歇,坐見(jiàn)明河漸微沒(méi)。
已能舒卷任浮云,不惜光輝讓流月。
明河可望不可親,愿得乘槎一問(wèn)津。
更將織女支機石,還訪(fǎng)成都賣(mài)卜人。
【創(chuàng )作背景】
唐代孟棨《本事詩(shī)·怨憤》記載:“宋考功(即宋之問(wèn)),天后(即武則天)朝求為北門(mén)學(xué)士,不許,作《明河篇》以見(jiàn)其意,末云:‘明河可望不可親,愿得乘槎一問(wèn)津。更將織女支機石,還訪(fǎng)成都賣(mài)卜人!瘎t天見(jiàn)其詩(shī),謂崔融曰:‘吾非不知之問(wèn)有才調,但以其有口過(guò)!w以之問(wèn)患齒疾,口常臭故也。之問(wèn)終身慚憤!彼d未必屬實(shí),但詩(shī)中的確蘊含著(zhù)某種怨憤情緒。
【賞析】
此詩(shī)開(kāi)始四句,以寫(xiě)景落筆。仲秋之夜,風(fēng)清氣爽,在萬(wàn)里無(wú)云的高朗星空中,那條橫貫中天的銀河(即明河),顯得分外明亮。日暮時(shí)分,它出現在“南樓”上空,清澈淺顯;清晨,它斜掛在“西山”之上,似縱卻橫。這里,“南樓”、“西山”借用了兩個(gè)典故!妒勒f(shuō)新語(yǔ)·容止》載:“庾太尉在武昌,秋夜氣佳景清,使吏殷浩、王胡之之徒登南樓理詠。音調始遒,聞函道中有屐聲甚厲,定是庾公。俄而率左右十許人步來(lái),諸賢欲起避之。公徐曰:‘諸君少住,老子于此處興復不淺!’因便據胡床,與諸人詠謔,竟坐甚得任樂(lè )!绷怼妒勒f(shuō)新語(yǔ)·簡(jiǎn)傲》載:“王子猷作桓車(chē)騎參軍;钢^王曰:‘卿在府久,比當相料理!醪淮,直高視,以手版拄頰云:‘西山朝來(lái),致有爽氣!痹(shī)人借用這兩個(gè)典故,抒發(fā)自己希望象魏晉名士那樣,縱情山水的心愿,寄寓著(zhù)對美好事物的向往和追求。這短短的四句詩(shī)中,先是以風(fēng)涼、氣清和萬(wàn)里無(wú)云,來(lái)襯托河漢的“明”;接著(zhù),把銀河比作一條清淺的河流,還賦予它以“縱復橫”的動(dòng)勢,使之更顯清瑩可愛(ài),而典故的運用,使詩(shī)意更為深厚,所抒之情更加含蓄、婉轉。
接著(zhù)八句,詩(shī)人描繪在洛陽(yáng)城中觀(guān)看明河的情景。洛陽(yáng)城中高大的宮殿直抵云霄,長(cháng)長(cháng)的銀河照臨宮室。但是,因為天橋和屋脊的遮蔽,卻看不見(jiàn)完整的銀河,只有在別的精美的居室中觀(guān)看,才最為相宜。那銀河的柔光照著(zhù)以云母片作裝飾的帳幔,銀光閃爍,仿佛天上之水流淌到人間;走到“水晶簾”外,舉頭一望,那耿耿銀河顯得更加明亮,在空中彎曲綿延不斷,與滿(mǎn)天星斗相輝映。它象一條純潔白絹,從東城一直連接著(zhù)遼遠的南郊。在這八句中,詩(shī)人以“畫(huà)堂瓊戶(hù)”、“云母帳”、“水晶簾”等華美的辭藻,使各種富麗堂皇的景象接連呈現,既表現了帝都特有的風(fēng)物,也與明澈的銀河相映照,在一片柔光中,給帝都蒙上了一層朦朧、幽深而又神秘的色彩,使天上、人間連為一體。
接著(zhù)詩(shī)人在以下的八句中,想象在銀河的映照下,“南陌”思婦對于征人的思念,同時(shí)也抒發(fā)了自己的感慨。詩(shī)人從萬(wàn)戶(hù)搗衣聲中,想到了一去不歸的征人,并進(jìn)而想到了正在“鴛鴦機”上刺繡的女子,從點(diǎn)點(diǎn)螢光中,抬頭看到了空中明亮的銀河,勾起對征人的無(wú)盡思念。此時(shí),一只孤雁正從牛郎、織女相會(huì )過(guò)的“烏鵲橋”邊飛過(guò),發(fā)出哀怨悲鳴,更使思婦的離愁難以平息,她癡癡地坐望天河,默念征人,直到銀河漸漸地隱沒(méi)在曉天之中。這明河似乎懂得舒卷屈伸、出處進(jìn)退之道(《關(guān)尹子·三極》:“云之卷舒,禽之飛翔,皆在虛空中,所以變化無(wú)窮,圣人之道則然!),在黎明漸曉之時(shí),任由浮云的遮蔽,毫不吝惜地將自己的光輝讓給那曉月的流光,悄然隱去。而思婦的眷懷之情,卻無(wú)法停歇!這一段,是上文的轉折和深入,它由單純對明河的贊美,轉入對人事的感嘆,進(jìn)一步把人間、天上融為一體。那搗衣之聲與雁飛螢度相交織,冷清、凄切之感,無(wú)窮的相思之情,將伴著(zhù)耿耿長(cháng)河,無(wú)終無(wú)了。特別是詩(shī)人在“已能舒卷任浮云,不惜光輝讓流月”兩句中,賦予明河以人的崇高感情,使得它本來(lái)就美好的風(fēng)彩更為美好。這里采用十分婉曲的手法,進(jìn)一步贊美了明河,也為最后四句埋下了伏筆。
最后四句,詩(shī)人以神話(huà)故事,作了精彩而又富有深意的收結。如此美好的明河“可望不可親”,因此,詩(shī)人要到天上去。晉張華《博物志》卷十載:“舊說(shuō)云天河與海通。有人乘槎而去。遇一丈夫牽牛而飲。遂問(wèn)此是何處。牽牛人答曰:‘君還至蜀郡訪(fǎng)嚴君平(按嚴是漢代術(shù)士)則知之!共簧习,因還如期。后至蜀,問(wèn)君平,曰:‘某年月日有客星犯牽牛宿!嬆暝,正是此人到天河時(shí)也!庇謸短接[》卷八引劉義慶《集林》:“昔有一人尋河源,見(jiàn)婦人浣紗,以問(wèn)之,曰:‘此天河也!伺c一石而歸。問(wèn)嚴君平,云:‘此支機石也!痹(shī)人把這兩個(gè)故事揉合到一起,自然委婉地表明了自己執著(zhù)地追求美好明河的強烈意愿。同時(shí),詩(shī)情幾經(jīng)曲折,終于從地下躍升到了渺遠的空中,天上、人間,到此合而為一,使詩(shī)歌充滿(mǎn)了神奇、幽遠的藝術(shù)魅力。自己終究希望離開(kāi)那城闕阻障、復道蔽空的帝都洛陽(yáng),到自己向往的地方去,字里行間深深地隱含著(zhù)詩(shī)人難以言喻的怨憤。宋之問(wèn)曾經(jīng)倍受寵幸,武則天時(shí)任尚方監丞,后因依附張易之,被貶到瀧州(今廣東羅定縣)作參軍,不久逃回北方,匿居洛陽(yáng)。這首《明河篇》,很可能作于匿居洛陽(yáng)之時(shí)。透過(guò)令人目眩神迷的表象,讀者可以從詩(shī)中感受到他因仕途失意而產(chǎn)生的苦悶與憂(yōu)愁,以及對于當時(shí)政治的不滿(mǎn)情緒。
這首詩(shī)疏密有致,搖曳生姿,既有跨越天上人間的宏大境界,又有對思婦之情的細致剖析。在結構上變化波瀾,恰到好處地使用了頂針的修辭手法,如“復出東城接南陌。南陌征人去不歸”,“烏鵲橋邊一雁飛。雁飛螢度愁難歇”,使得轉接自然,氣勢流走。另外,全詩(shī)以散行為主,但卻穿插了一些對句,如昏見(jiàn)曉落、云母水晶句,在自然中表現出精巧,顯得從容整練。
【作者介紹】
宋之問(wèn)(656—712)唐代詩(shī)人。一名少連,字延清。汾州(今山西汾陽(yáng)縣)人,父名宋令文,唐高宗時(shí)為左驍郎將,東臺詳正學(xué)士,善文辭,工書(shū)法,膂力過(guò)人,時(shí)稱(chēng)“三絕”。宋之問(wèn)受其父影響,亦善詩(shī)文,與“善剖決”的韋善心并稱(chēng)戶(hù)部“二妙”,與沈佺期齊名,并稱(chēng)“沈宋”。公元675年(高宗上元二年)舉進(jìn)士,初與楊炯分直內教,歷任尚方監丞、左奉宸內供奉等職,常扈從游宴,寫(xiě)過(guò)不少應制詩(shī)。宋之問(wèn)在創(chuàng )作實(shí)踐中使六朝以來(lái)的格律詩(shī)的法則更趨細密,使五言律詩(shī)的體制更臻完善,并創(chuàng )造了七言律詩(shī)的新體,是律詩(shī)的奠基人之一。
【《明河篇》宋之問(wèn)唐詩(shī)】相關(guān)文章:
《靈隱寺》宋之問(wèn)唐詩(shī)全詩(shī)意思10-13
《題大庾嶺北驛》宋之問(wèn)唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12
杜甫《過(guò)宋員外之問(wèn)舊莊》鑒賞及譯文答案06-12
《把酒問(wèn)月》唐詩(shī)01-10
唐詩(shī)之杜牧:遣懷10-23
《汴河亭》唐詩(shī)鑒賞12-14
《問(wèn)劉十九》白居易唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12
自知之明句子02-19