- 相關(guān)推薦
上元侍宴 蘇軾
蘇軾所創(chuàng )作的古詩(shī)《上元侍宴》,描寫(xiě)了怎樣的社會(huì )背景?表達了怎樣的思想情感呢?
上元侍宴
淡月疏星繞建章,仙風(fēng)吹下御爐香。
侍臣鵠立通明殿,一朵紅云捧玉皇。
【譯文】
月光淡星兒稀圍繞著(zhù)建章宮闕,御爐里的香灰被仙風(fēng)悄悄吹落。
通明殿臣子們鵠鳥(niǎo)般伸頸肅立,此刻捧天帝的是一簇紅色云朵。
【賞析】
首句"談月疏星繞建章"描繪出仙境般的宮殿外觀(guān):淡淡的月光清冽,寥寥的寒星閃爍,巍娥的宮殿在它們的環(huán)繞下,恍若天上宮闕,縹緲猶如仙境,照映著(zhù)雄偉的建章宮。月謂"淡",星謂"疏",有兩重含義。一是實(shí)寫(xiě)正月十五特有的景象。十五月圓,群星自然隱爍稀疏,不可能繁星滿(mǎn)天。而時(shí)值冬末春初,月光寒淡,不會(huì )象八月十五皓月當空,清光四溢。所以暗示了時(shí)令;二是要使月和星與建章(宮殿)構成一組完整意象。詩(shī)人用了個(gè)"繞"字點(diǎn)明宮為主,星月為賓的關(guān)系,為全詩(shī)定下了飄飄若仙的基調。同時(shí),也以宮殿與星月的關(guān)系來(lái)暗示君臣關(guān)系,從而為詩(shī)的最后兩句實(shí)寫(xiě)埋下伏筆。
次句"仙風(fēng)吹下御爐香"承上而來(lái),將上句創(chuàng )造的氣氛坐實(shí)為仙境。寫(xiě)宮殿內景:似是天上宮闕,陣陣仙界之風(fēng)吹過(guò),吹送著(zhù)御爐前的裊裊香煙,使偌大的皇宮清香流蕩。詩(shī)人以馥郁香氣的到來(lái),暗示了皇帝即將駕臨。
三句"侍臣鵠立通明殿",照應詩(shī)題"待宴"。寫(xiě)侍宴的群臣像鴻鴿一樣,引頸肅立,宮殿滿(mǎn)堂生輝,氣氛莊嚴而祥和。此時(shí),群臣們靜立恭候皇帝駕臨,但詩(shī)人此時(shí)已猶如置身仙境、浮想聯(lián)翩。"鵠",一說(shuō)指天鵝,一說(shuō)為鶴。這里應理解為鶴。因為不僅鶴立與鵠立是同義詞,而且更重要的是釋成鶴更增強了仙界的氣氛。鶴在古人看來(lái)是仙鳥(niǎo),稱(chēng)為仙鶴,認為它們是神仙的座騎。在詩(shī)人眼中,此時(shí)群臣們象仙鶴一膠引頸挺立,靜待主人的騎乘。"通明殿",表面上指舉行宴會(huì )的宮殿燈火通明,金碧輝煌,而實(shí)際雙關(guān)天上玉帝的宮殿。"上帝升金殿,殿之光明照于帝身,身之光明照于金殿,光明透徹,故為通明殿。" (宋代王十朋注引《敦誤明星保留傳》)典故的妙用,更增添了仙界氣氛。
末尾"一朵紅云捧五星"突出畫(huà)面的主題:像朵朵紅云烘托朝陽(yáng)一樣,身著(zhù)紅袍的侍臣們簇擁著(zhù)皇帝,場(chǎng)面熱烈壯觀(guān)。這本是指皇帝駕臨筵席,但詩(shī)人夸張地寫(xiě)成在玉階紫殿上,紅霞千朵,金光萬(wàn)道,簇擁營(yíng)天上至高統治者玉皇大帝出現?梢(jiàn),詩(shī)人早已感到置身于仙境,水到渠成地產(chǎn)生了這種幻象。
【上元侍宴 蘇軾】相關(guān)文章:
蘇軾《蝶戀花密州上元》11-03
蘇軾《蝶戀花·密州上元》賞析11-12
蘇軾蝶戀花密州上元賞析05-24
蘇軾的《蝶戀花·密州上元》賞析12-05
蘇軾《蝶戀花·密州上元》原文賞析09-06
蘇軾《蝶戀花·密州上元》全文及鑒賞07-17
蘇軾《蝶戀花·密州上元》閱讀答案及解析10-20
蘇軾《蝶戀花·密州上元》閱讀答案及賞析08-14
《蝶戀花·密州上元》蘇軾詞作鑒賞11-13